Главная страница

Русская литература конца 19 - начала 20 века (билеты). Любви в творчестве куприна 14


Скачать 149.85 Kb.
НазваниеЛюбви в творчестве куприна 14
Дата03.11.2019
Размер149.85 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаРусская литература конца 19 - начала 20 века (билеты).docx
ТипДокументы
#93166
страница20 из 20
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20

25. ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ МИР И. АННЕНСКОГО


Инноке́нтий Фёдорович А́нненский (1855 - 1909) — русский поэт, драматург и переводчик, критик.

Тематика лирики. Основная – тема тоски. Это, скорее, мотив, а не тема. "Тоска" проходит через все творчество и является одним из самых употребляемых понятий. Названия многих стихотворений, отражают эту тенденцию: "Трилистник Тоски", "Тоска возврата", "Тоска", "Тоска медленных капель" и другие. Тоска у Анненского - это однообразие жизни, воспоминание прожитых лет, все ушедшее. Она объясняется тем, что лирический герой автора, это человек, перешедший рубеж юности и молодости, набравшийся опыта человек, который чувствует приближение конца и все пережитое им вызывает ту тоску, которая тревожит его. Но одновременно тоска связана и с желанием жить. Тема тоски и смерти, невозможности изменить что-либо относится к декадентскому началу в поэзии Анненского. При наличии некоторых общих мотивов поэзия Анненского отлична от поэзии символистов. Его лирич. герой — человек реального мира.

Свои сложные внутренние состояния поэт воплощал опосредованно — через деталь внешнего мира (принцип «одухотворенной предметности»). По своему мировоззрению и поэтическому стилю Анненский — символист. Но символы для него — не средство познания «непознаваемого», а скорее, соответствия между психологическим состоянием человека и вещной стороной его существования. В поэзии серебряного века Анненский сыграл роль посредника между символизмом и постсимволистскими течениями (его наследие стало одним из источников поэтических стилей А. Ахматовой, О. Мандельштама, В. Маяковского).

Анализ стихов

«Который?»
Герой засыпает, попадает в другой мир; то, что герой не может выразить в реальном мире, вырывается во сне; герой спит=>не активен, ночь активна; мир-продукт сознания лирического героя; я реальное. Живущее в момент сна (свободен, прекрасен); которое создал ты я, т. е. какое из них настоящее -реальн или сущ. во сне; для символистов надреальность была лучше реальности, у А. непонятно что правильно=> отличие его от символистов.


«Идеал» : подразумевает то, что стремится к идеалу, ирония-ощущение безысходности, лир герою характерно состояние обреченности, для него нет лучшего мира.

«Маки»: маки-символ губительной страсти, образ смерти; Соблазн маков: цвести, расти; поэтика единственного момента.

«Смычек и струны» соблазн быть вместе навсегда; мука связанная с недоступностью идеала -один из сквозных мотивов (скрипка и смычок бессильны в своей разлуке). Ср. У символистов материальный мир-негативная среда, давящая на чел-ка, у А. вещи оживают, страдают.

«В марте» Для А важно поэтика мига, т.к. он неповторим; У лирического героя грустные чувства, герои не могут вернуть утро любви, могут только сбежать, дабы не видеть весеннюю землю.


Первый среди символистов создал собственные трагедии на античные сюжеты: "Меланиппа-философ", "Царь Иксион", "Лаодамия" и "Фамира-кифаред".

У Анненского центр тяжести в трагедии смещается с мифа, на героя, который самодостаточен и не находится в прямом соотношении с состоянием мира.

26. ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО М.ЦВЕТАЕВОЙ


Мари́на Ива́новна Цвета́ева (1892 - 1941) — русская поэтесса Серебряного века, прозаик, переводчица.

По собственным словам, писать стихи начала с семи лет. Творческие профессии родителей Марины (отец был известным филологом и искусствоведом, мать — пианисткой) оказали прямое влияние на ее детство. Начало ее пути положила именно поэзия. Чаще на французском языке Марина Ивановна и сочиняла свои первые стихи.

Первую книгу стихов Цветаева начала собирать после смерти матери от чахотки в Тарусе. В октябре 1910 года она вышла в Москве под названием «Вечерний альбом». После одобрительного отзыва на нее М. А. Волошина началась его дружба с юной поэтессой.

В феврале 1912 года после венчания с Сергеем Эфроном автор вновь выпускает книгу. Увидел свет второй сборник стихов «Волшебный фонарь». Ровно через год в печать вышел третий сборник «Из двух книг».

С 1912 по 1915 годы Цветаева работала над книгой «Юношеские стихи». Но, согласно некоторым источникам, она так и не была издана, а сохранилась в виде рукописей поэтессы. В книгу вошла поэма «Чародей».

С момента публикации третьего сборника стихов пройдет долгих восемь лет, прежде чем Марина Ивановна снова начнет издавать собрания сочинений. Писать она не переставала: стихи 1916 года потом войдут в первую часть сборника «Версты», а творения с 1917 по 1920 годы составят вторую часть сборника. Свет он увидит в 1921 году. Период, ознаменованный Октябрьской революцией и спровоцированными ей изменениями, и вызвал поэтический всплеск в творчестве Цветаевой, нашедший отражение во второй части «Верст». Политический переворот она восприняла как крушение всех надежд и чрезвычайно тяжело переживала его.

В 1922 году были опубликованы книги «Конец Казановы» и «Царь-Девица». Спустя год — «Ремесло» и «Психея».

В 1925 году семья Цветаевой переехала во Францию. Жили они в пригородах Парижа, фактически в нищете. Спустя три года был опубликован сборник «После России». Он стал последним, вышедшим в печать при жизни Марины Ивановны.

Циклы

  • С октября 1914 по май 1915 годов Цветаева создавала цикл нежных стихов, вдохновленных знакомством с поэтессой Софией Парнок. Об их любовных отношениях ходило множество слухов, тем не менее, цикл из семнадцати стихотворений вышел под названием «Подруга».

  • 1916 год ознаменован выходом циклов стихов, посвященных приезду в Москву Осипа Мандельштама, а также самой Москве. В том же году как из рога изобилия стихи к Александру Блоку выливаются в одноименный цикл «Стихи к Блоку».

  • Лето 1916 года, названное искусствоведами «Александровским летом», ознаменовано созданием цикла стихов к Анне Ахматовой. В том же году на фоне разочарований и расставаний Цветаева создала цикл «Бессонница», в котором раскрыла темы одиночества и уединения.

  • С июля 1933 года параллельно с окончанием работы над стихотворным циклом «Стол» Цветаева пишет автобиографические очерки «Лавровый венок», «Жених», «Открытие музея», «Дом у Старого Пимена».

  • Лишь к 1937 году «Стихи к Пушкину», работа над которыми началась в 1931 году, были готовы к печати.

Темы творчества

Ее ранняя лирика наполнена внутренним теплом, памятью о детских годах и обретенной любви.

Тема любви-страсти нашла яркое отражение и в стихотворениях, и в поэмах Цветаевой. Таким образом, жанры лиро-эпической поэмы и элегии неслучайно проходят сквозь всю лирику поэтессы.

Поэтесса имела четкую гражданскую позицию, выражающуюся в непринятии устанавливающегося политического строя на заре Октябрьской революции. Она много писала о трагической гибели России и ее муках. Об этом она рассуждала в годы эмиграции в Германии, Чехии, Франции.

В циклах «Дон-Жуан» и «Бессонница» границы между автором и лирической героиней несколько размыты.

Цветаева в своем творчестве часто использовала трехсложный размер, дактиль. Например, в стихотворении «Бабушке». Дактиль напоминает разговорную речь, а стихи поэтессы — яркие монологи.

«Бабушке»

«Продолговатый и твердый овал,
Черного платья раструбы…
Юная бабушка! Кто целовал
Ваши надменные губы?


Руки, которые в залах дворца
Вальсы Шопена играли…
По сторонам ледяного лица
Локоны, в виде спирали.


Темный, прямой и взыскательный взгляд.
Взгляд, к обороне готовый.
Юные женщины так не глядят.
Юная бабушка, кто вы?


Сколько возможностей вы унесли,
И невозможностей — сколько? —
В ненасытимую прорву земли,
Двадцатилетняя полька!


День был невинен, и ветер был свеж.
Темные звезды погасли.
— Бабушка! — Этот жестокий мятеж
В сердце моем — не от вас ли?..»


В стихотворении «Моим стихам, написанным так рано» использован ямб с перекрестной рифмой, что подчеркивает твердость интонации. Те же размер и рифма характерны и для стихотворений «Книги в красном переплете», «Тоска по Родине! Давно..».

Стихотворение «Книги в красном переплете» передает тоску поэтессы по рано умершей матери, по ушедшему детству. Проникновенному чтению способствуют риторические вопросы, эпитеты, олицетворения, метафоры, восклицания и перифразы.

В той же «Тоске по Родине» чувствуется сильное эмоциональное напряжение автора, передаваемое за счет метафорического отождествления родной страны с кустом рябины и обилия восклицательных знаков. Оно создано в годы эмиграции, а потому пропитано бытовой неустроенностью, бедностью и растерянностью в чужом мире.

«Тоска по Родине! Давно…»

Тоска по родине! Давно
Разоблаченная морока!
Мне совершенно все равно —
Где совершенно одинокой


Быть, по каким камням домой
Брести с кошелкою базарной
В дом, и не знающий, что — мой,
Как госпиталь или казарма.


Мне все равно, каких среди
Лиц ощетиниваться пленным
Львом, из какой людской среды
Быть вытесненной — непременно —


В себя, в единоличье чувств.
Камчатским медведём без льдины
Где не ужиться (и не тщусь!),
Где унижаться — мне едино.


Не обольщусь и языком
Родным, его призывом млечным.
Мне безразлично — на каком
Непонимаемой быть встречным!


(Читателем, газетных тонн
Глотателем, доильцем сплетен…)
Двадцатого столетья — он,
А я — до всякого столетья!


Остолбеневши, как бревно,
Оставшееся от аллеи,
Мне все — равны, мне всё — равно,
И, может быть, всего равнее —


Роднее бывшее — всего.
Все признаки с меня, все меты,
Все даты — как рукой сняло:
Душа, родившаяся — где-то.


Так край меня не уберег
Мой, что и самый зоркий сыщик
Вдоль всей души, всей — поперек!
Родимого пятна не сыщет!


Всяк дом мне чужд, всяк храм мне пуст,
И все — равно, и все — едино.
Но если по дороге — куст
Встает, особенно — рябина…»


«Кто создан из камня, кто создан из глины» — белый стих, где использован амфибрахий с перекрестной рифмовкой. Это стихотворение было опубликовано в сборнике «Версты». Свое мятежное настроение Цветаева выражает в строках о морской пене, сообщая, что она бросается в морскую стихию жизни.

27. СИМВОЛИЗМ КАК ЛИТЕРАТУРНОЕ ТЕЧЕНИЕ. ПОНЯТИЕ О СИМВОЛЕ.


Символи́зм (фр. Symbolisme) — одно из крупнейших направлений в искусстве (литературе, музыке и живописи), характеризующееся экспериментаторством, стремлением к новаторству, использованием символики, недосказанности, намёков, таинственности и загадочности. Возник во Франции в 1870—1880-х годах и достиг наибольшего развития на рубеже XIX и XX веков, прежде всего в самой Франции, Бельгии и России.

Термин «символизм» в искусстве впервые был введён в обращение французским поэтом Жаном Мореасом в одноимённом манифесте — «Le Symbolisme», опубликованном 18 сентября 1886 года в газете «Le Figaro». В частности, манифест провозглашал:
«Символическая поэзия — враг поучений, риторики, ложной чувствительности и объективных описаний; она стремится облечь Идею в чувственно постижимую форму, однако эта форма — не самоцель, она служит выражению Идеи, не выходя из-под её власти…»


Представители русского символизма:

  • Валерий Брюсов,

  • Иннокентий Анненский,

  • Александр Блок,

  • Фёдор Сологуб,

  • Андрей Белый,

  • Константин Бальмонт,

  • Вячеслав Иванов,

  • Зинаида Гиппиус,

  • Дмитрий Мережковский,

  • Максимилиан Волошин,

  • Алексей Ремизов,

  • Михаил Кузмин,

  • Александр Кондратьев

Основные черты символизма:

  1. идея о двух мирах (реальном и потустороннем)

  2. отражение действительности в символах

  3. особый взгляд на интуицию как посредника в постижении и изображении мира

  4. разработка звукописи как особого поэтического приема

  5. мистическое постижение мира

  6. поэтика многоплановости содержания (иносказание, намеки)

  7. религиозные искания («свободное религиозное чувство»)

  8. отрицание реализма

В отличие от других направлений в искусстве, использующих элементы характерной для себя символики, символизм полагает выражение «недостижимых», иногда мистических, Идей, образов Вечности и Красоты целью и содержанием своего искусства, а символ, закреплённый в элементе художественной речи и в своём образе опирающийся на многозначное поэтическое слово, — основным, а иногда и единственно возможным художественным средством.

Символ является основным приемом художественной изобразительности для художника, который в окружающей действительности ищет лишь соответствий с потусторонним миром.

У Д.Мережковского — поэт погружался в бездну «темного и бессознательного» психики человека. В.Брюсов проникал и проникался сам «темными, тайными чувствованиями».
К. Бальмонт стремился отобразить в стихах стремление к изменениям, чувственным переменам, выразить свое, чувственное понимание мира, личность становилась в своих проявления как бы выше и разнообразней понимания добра и зла.
Ф. Сологуб провозглашал единство и равноценность настроений человека, говорил об этической нейтральности художника.


Анненский «Призраки»

«И бродят тени, и молят тени:
        «Пусти, пусти!"
От этих лунных осеребрений
        Куда ж уйти?
Зеленый призрак куста сирени
        Прильнул к окну...
Уйдите, тени, оставьте, тени,
        Со мной одну...
Она недвижна, она немая,
        С следами слез,
С двумя кистями сиреней мая
        В извивах кос...
Но и неслышным я верен теням,
        И, как в бреду,
На гравий сада я по ступеням
        За ней сойду...
О бледный призрак, скажи скорее
        Мои вины,
Покуда стекла на галерее
        Еще черны.
Цветы завянут, цветы обманны,
        Но я... я - твой!
В тумане холод, в тумане раны
         Перед зарей...»


Символизм Блока

Каждое стихотворение поэта хранит скрытый символ, помогающий почувствовать его вкус. Вот, что связывает поэта с символистами – модернистским течением, относящимся к серебряному веку русской поэзии. В самом начале творческого пути Блок воспринимал явления окружающего мира как нечто потустороннее, нереальное. Поэтому в его творчестве существует множество символов, раскрывающих новые грани лирического образа. Они выбирались, скорее, интуитивно. Лирика наполнена туманностью, мистикой, снами и даже волшебством.

Например, цикл стихов о Прекрасной Даме.

«Ветер принёс издалёка
Песни весенней намёк,
Где-то светло и глубоко
Неба открылся клочок.


В этой бездонной лазури,
В сумерках близкой весны
Плакали зимние бури,
Реяли звёздные сны.


Робко, темно и глубоко
Плакали струны мои.
Ветер принёс издалёка
Звучные песни твои.»
1   ...   12   13   14   15   16   17   18   19   20


написать администратору сайта