Учебник по стилистике. Материалы к курсу лекций Стилистика культура речи Оглавление
Скачать 1.42 Mb.
|
НОРМА КАК ОСНОВНАЯ КАТЕГОРИЯ ТЕОРИИ КУЛЬТУРЫ РЕЧИПРИРОДА НОРМ ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКАНорма языка - это центральное понятие теории культуры речи. Известно, что одним из основных признаков литературного языка является наличие норм (лат. термин norma — правило, образец), то есть правил ударения, произношения, словоупотребления, соблюдение которых носит общеобязательный характер независимо от социальной, профессиональной или территориальной принадлежности носителей данного языка. Как наличие юридических законов регламентирует поведение и общественную жизнь человека, является ее высшим арбитром, так и языковые нормы, представленные в словарях и справочниках, служат высшим судьей в сложных и спорных вопросах нашей речевой практики. Еще столетие назад термин «норма» применительно к языку был малоупотребителен. Причем норма литературного языка в прошлом часто воспринималась как некое статическое понятие. Так, Французская академия при создании в XVIII веке нормативного словаря ставила перед собой задачу упорядочить язык «раз и навсегда». Представление о незыблемости норм было свойственно многим ученым и имело под собой психологическую основу. Иллюзию неизменяемости языка создает, во-первых, тот факт, что язык в целом изменяется медленно, постепенно, для ощутимых сдвигов в языке недостаточно жизни одного поколения. Во-вторых, все новое в языке, непрерывно входящее в речевую практику, несет с собой временное неудобство и потому, естественно, вызывает оборонительную реакцию. Современное языкознание освободилось от догматического представления о незыблемости нормы. Общепризнанно, что каждый этап развития языка, являясь продолжением этапа предшествующего, имеет свои нормы. Норма литературного языка - сложное и диалектически противоречивое понятие. Многомерность и разнонаправленность этой проблемы определяется факторами объективно-историческими, культурно-социологическими и собственно лингвистическими, то есть внутриязыковыми. Литературный язык соединяет поколения. Поэтому, с одной стороны, норме должна быть присуща известная устойчивость, стабильность как основа ее функционирования. С другой стороны, будучи прикрепленной к языку - явлению социальному, находящемуся в постоянном развитии вместе с творцом и носителем языка - обществом, языковая норма не может не изменяться. Трудности определения этого понятия обусловлены наличием в нем, казалось бы, взаимоисключающих понятий, или, как говорят философы, антиномий , то есть противоположных понятий, одинаково признаваемых правильными. Такой антиномией является стабильность нормы, обусловленная необходимостью сохранения культурной традиции, и историческая изменчивость языка. Таким образом, при сохранении структуры языка, его грамматического строя и основного словарного фонда на каждом новом этапе развития складываются свои соотношения языковых средств, свои нормы. Таким образом, изменение литературных норм обусловлено постоянным развитием языка. То, что было нормой в прошлом столетии и даже 20-25 лет назад, сегодня может стать отклонением от нее. Языковые нормы не выдумываются учеными. Они отражают закономерные процессы и явления, происходящие в языке. Охарактеризуем основные признаки нормы, критерии ее выделения. Существует мнение, что важнейшей чертой нормы литературного языка служит степень употребительности, то есть чисто количественный фактор. Крайностями - пуризмом и антинормализаторством. Пуризм - это неприятие всяких новшеств и изменений в языке по разным причинам - идеологическим или эстетическим. В основе пуристического отношения к языку лежит взгляд на норму как на нечто неизменное. Пример идеологического пуризма связан с именем А.С. Шишкова и его последователей. Распространен также пуризм вкусовой, в основе которого лежит субъективное восприятие языка. Очевидно, что нормативная оценка фактов языка не может основываться на субъективном восприятии и эмоциональных суждениях носителей языка. Положительные стороны языкового пуризма могут состоять в искренней заботе о судьбе родного языка. Такого рода пуризм определял лингвистические воззрения В.И.Даля, Д.И.Фонвизина, А.С.Грибоедова. Пуризм обычно ретроспективен, ему чужд динамический подход к осмыслению фактов языка. Характерными особенностями норм литературного языка являются относительная устойчивость, распространенность, общеупотребительность, общеобязательность, соответствие обычаю и возможностям языковой системы. В речи важно соблюдать нормы грамматические, лексические (словарные), орфоэпические — произношение и акцентологические — ударение. Интересным направлением в лингвистике последних десятилетий является лингвистическое прогнозирование, связанное с исследованием и оценкой тенденций развития языка и прогнозированием путей и процессов его обновления. Исследования закономерностей развития нормы обусловлены, в первую очередь, необходимостью решения ключевых вопросов научно обоснованной лингвистической политики. Не менее актуальной представляется также выработка аргументированных рекомендаций в трудных случаях языкового употребления. Заслуживает внимание замечания К.С. Горбачевича в книге «Русский язык. Прошлое. Настоящее. Будущее»: «Прогнозирование развития языка, установление продуктивных тенденций и наиболее перспективных, наиболее вероятных форм выражения в будущем - это не гимнастика ума, не отвлеченная схоластика, а живое, нужное дело, подсказанное самой практикой нормо-методической деятельности» (М., 1984, с.154). |