|
Терапия. терапия. По специальности 31. 02. 01 Лечебное дело
№ п/п
| Перечень практических действий
| Форма
| Отметка о
|
|
| представления
| выполнении
|
|
|
| да/нет
| 20.
| Слева во 2-м межреберье (на 2 см левее края
| Выполнить
|
|
| грудины) по окологрудинной линии (клапан
| /Сказать
|
|
| легочной артерии)
|
|
| 21.
| В месте прикрепления 5 реберного хряща у
| Выполнить
|
|
| нижнего конца грудины справа (трехстворчатый
| /Сказать
|
|
| клапан)
|
|
| 22.
| На уровне 3-го межреберья у левого края
| Выполнить
|
|
| грудины (точка Боткина-Эрба, аортальный
| /Сказать
|
|
| клапан)
|
|
| 23.
| Выслушать всю область сердца, передвигая
| Выполнить
|
|
| стетоскоп по межреберьям с небольшими
| /Сказать
|
|
| промежутками
|
|
| 24.
| Оценить частоту сердечных сокращений в минуту
| Сказать
|
|
| по числу первых тонов сердца
|
|
| 25.
| Оценить ритмичность сердечных сокращений,
| Сказать
|
|
| ясность тонов и наличие шумов
|
|
| 26.
| Сообщить пациенту, что осмотр закончен и
| Сказать
|
|
| можно одеваться (помочь при необходимости)
|
|
| 27.
| Уточнить у пациента о его самочувствии.
| Сказать
|
|
| Попрощаться с пациентом
|
|
| Завершение процедуры
28.
| Вскрыть упаковку с салфеткой с антисептиком и
| Выполнить
|
|
| извлечь ее из упаковки
|
|
|
|
| 29.
| Поместить упаковку салфетки в ёмкость-
| Выполнить
|
|
| контейнер для медицинских отходов класса А
|
|
| 30.
| Обработать (протереть) оливы и мембрану
| Выполнить/
|
|
| фонендоскопа салфеткой с антисептиком
| Сказать
|
| 31.
| Поместить использованную салфетку в ёмкость-
| Выполнить
|
|
| контейнер для медицинских отходов класса «Б»
|
|
| 32.
| Обработать
| руки
| кожным
| антисептиком
| Выполнить
|
|
| гигиеническим способом
|
|
|
| 33.
| Сделать записать о результате обследования в
| Сказать
|
|
| медицинской документации
|
|
|
|
Примерные комментарии при выполнении практического навыка: провести аускультацию сердца
№
| Практическое действие
|
| Примерный текст комментария
| п/п
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1
| Установить контакт с пациентом:
| «Здравствуйте!»
|
|
| поздороваться,
|
|
| представиться,
| «Меня зовут _______________ (ФИО)»
|
| обозначить свою роль
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2
| Попросить пациента представиться
|
| «Представьтесь, пожалуйста. Как я могу
|
|
|
|
|
|
|
|
| к вам обращаться?»
|
| 3
| Сверить
|
| Ф.И.О.
| пациента
| с
| «Пациент идентифицирован»
|
| медицинской документацией
|
|
|
|
|
| 4
| Сообщить пациенту о назначение
|
| «Вам
| необходимо
| произвести
|
|
|
|
|
|
|
|
| аускультацию (выслушивание) сердца»
| 5
| Объяснить ход и цель процедуры
|
| «Я сейчас
| проведу Вам аускультацию
|
|
|
|
|
|
|
|
| (выслушивание) сердца»
|
| 6
| Убедиться в наличии у пациента
| «У Вас нет возражений на выполнение
|
| добровольного
|
| информированного
| данной процедуры?»
|
|
| согласия на предстоящую процедуру
|
| Проговорить «Возражений пациента на
|
|
|
|
|
|
|
|
| выполнение процедуры нет»
|
| 7
| Предложить
| или
| помочь
| пациенту
| «Займите удобное положение на кушетке
|
| занять удобное положение, сидя на
| сидя на стуле, стоя или лежа на спине»
|
| стуле, стоя или лежа на спине
|
|
|
|
|
| 9
| Обработать
|
| оливы
| и
| мембрану
| «Обрабатываю оливы и мембрану
|
| стетофонендоскопа
| салфеткой
| с
| фонендоскопа антисептиком»
|
| антисептиком
|
|
|
|
|
|
|
|
| 10
| Попросить
|
| пациента
| освободить
| «Разденьтесь, пожалуйста, до пояса»
|
| грудную клетку от одежды
|
|
|
|
|
| 11
| Попросить
|
| пациента
| во
| время
| «Дышите, пожалуйста, ровно, через нос»
|
| обследования дышать ровно, через нос,
|
|
|
|
| предупредить, что в нужное время он
|
|
|
|
| задержит дыхание
|
|
|
|
|
|
|
| 17
| Поставить мембрану стетофонендоскопа
| «Для того чтобы шумы при дыхании не
|
| участки правой и левой половины
| мешали обследованию, пациента просят
|
| передней поверхности грудной клетки в
| периодически задерживать
| дыхание на
|
| последовательности:
|
|
|
|
| 4–6 секунд (предварительно больной
|
|
|
|
|
|
|
|
| должен глубоко вдохнуть). Во всех
|
|
|
|
|
|
|
|
| точкахвыслушиваютсядватона,
|
|
|
|
|
|
|
|
| неодинаковых по тембру, ритмично
|
|
|
|
|
|
|
|
| повторяющихся с частотой 60-80 в
|
|
|
|
|
|
|
|
| минуту»
|
|
| 18
| Слева в 5-м межреберье на 1 см кнутри
| «В области верхушечного толчка или
|
| от среднеключичной линии (митральный
| при его отсутствии в V межреберье. на
|
| клапан – верхушка сердца)
|
|
| 1-1,5 см внутрь от среднеключичной
|
|
|
|
|
|
|
|
| линии по громкости первый тон
|
|
|
|
|
|
|
|
| выслушивается всегда сильнее второго,
|
|
|
|
|
|
|
|
| выслушивается митральный клапан»
| 19
| Справа во 2-м межреберье (на 2 см
| «Во II межреберье справа от грудины
|
| правее
| края
| грудины)
| по
| выслушивается аортальный клапан»
|
| окологрудинной линии (клапан аорты)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 20
| Слева во 2-м межреберье (на 2 см левее
| «Во II межреберье справа от грудины
|
| края грудины) по окологрудинной линии
| выслушивается пульмональный клапан»
|
| (клапан легочной артерии)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 21
| В месте прикрепления 5 реберного
| «В месте прикрепления 5 реберного
|
| хряща у нижнего конца грудины справа
| хряща у нижнего конца грудины справа
|
| (трехстворчатый клапан)
|
|
|
|
| выслушивается (трехстворчатый клапан)
| 22
| На уровне 3-го межреберья у левого
| «На уровне 3-го межреберья у левого
|
| края грудины (точка Боткина-Эрба,
| края грудины (точка Боткина-Эрба)
|
| аортальный клапан)
|
|
|
|
| выслушивается аортальный клапан»
| 23
| Выслушать
| всю
| область
|
| сердца,
| «Выслушиваю
| всю
| область сердца,
|
| передвигая стетоскоп по межреберьям с
| передвигая стетоскоп по межреберьям с
|
| небольшими промежутками
|
|
|
| небольшими промежутками»
| 24
| Оценить частоту сердечных сокращений
| «Частота сердечных сокращений __ в
|
| в минуту по числу первых тонов сердца
|
| минуту»
|
|
|
|
| 25
| Оценить
| ритмичность
|
| сердечных
| «Сердечные
| сокращения
| ритмичные,
|
| сокращений, ясность тонов и наличие
| тоны ясные, шумы отсутствуют»
|
| шумов
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 26
| Сообщить
| пациенту,
| что
|
| осмотр
| «Осмотр закончен, можете одеваться»
|
| закончен и можно одеваться (помочь
|
|
|
|
|
|
| при необходимости)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 27
| Уточнить
| у
| пациента
| о
| его
| «Как вы себя чувствуете?»
|
|
| самочувствии.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 30
| Обработать
| (протереть)
| оливы
| и
| «Обрабатываю
| оливы и
| мембрану
|
| мембрану
| фонендоскопа
| салфеткой
| с
| фонендоскопа антисептиком»
|
| антисептиком
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 33
| Сделать
| записатьо
|
| результате
| «Делаю
| запись
| о
| результатах
|
| обследования в
| медицинской
| карте
| выполнения процедуры в медицинской
|
| пациента (форма 003/у)
|
|
|
|
| карте пациента (форма 003/у)»
|
|
|
|