Сазонов М. Политической лексики по актуальной тематике
Скачать 342 Kb.
|
Diplomatische Vertretungen diediplomatischeVertretungдипломатическое представительство das diplomatische Korps дипломатическийкорпус der diplomatische Empfang дипломатическийприем die Mission (-en) миссия ständige Mission постояннаямиссия die Errichtung einer Mission созданиемиссии die Botschaft (-en)посольство die Botschaften austauschen обмениватьсяпосольствами der Botschafter (-) посол einen Botschafter bei ... akkreditieren / beglaubigen аккредитоватьпослав…; ernennenназначать; abberufen отзывать; einen Botschafter zur Entgegennahme seines Beglaubigungsschreibens, zu seinem Antrittsbesuch, Abschiedsbesuch empfangen приниматьпослапослучаюврученияверительныхграмот, вступлениявдолжность, отъезда derSonderbotschafterпосол со специальной миссией der Gesandte (ein Gesandter) посланник die Gesandtschaft (-en) миссия der Konsul (-n)консул das Generalkonsulat (-e)генеральноеконсульство die Handelsvertretung (-en)торговоепредставительство der Geschäftsträger (-) поверенныйвделах der (nicht)ständige Geschäftsträger (временный) поверенныйвделах der Geschäftsträger a.i. (ad interim) /der interimistische Geschäftsträger временныйповеренныйвделах der Attache (-s)атташе der Militärattache военныйатташе; Marineattache военно-морскойатташе; Presseattache пресс-атташе; Kulturattache культур-атташе der Botschaftsrat (-räte)советникпосольства derDoyen(-s) дуайен (глава дипломатического корпуса) dasdiplomatischeProtokolleinhaltenсоблюдать дипломатический протокол der Protokollchef (-s) шефпротокола der Diplomat (-en) дипломат ein gewandter Diplomat искусныйдипломат einen Diplomaten ausweisen высылатьдипломата die Ausweisung eines Diplomaten высылкадипломата einen Diplomaten des Landes verweisen выдворятьдипломатаизстраны vonjdm. dieAusreisefordernтребовать от кого-л. выезда из страны diePersonanongrata - dieunerwünschtePersonперсона нон грата einenDiplomatenzurPersonanongrataerklärenобъявлять дипломата персоной нон грата dasEntsendeland /derEntsendestaatгосударство, направляющее дипломатических (консульских) представителей diediplomatischenImmunitätenundPrivilegiengenießenпользоваться дипломатической неприкосновенностью и соответствующими привилегиями die Ablösung eines Diplomaten заменадипломата der Vermittler (-s) посредник der Vermittlerstaat (-en) государство-посредник 4. UNO die Vereinten Nationen ОбъединенныеНации die Organisation der Vereinten Nationen (UNO, UN) ОрганизацияОбъединенныхНаций (ООН) indieUNOaufnehmen (а, о) принимать в Организацию Объединенных Наций das UNO-Statut / die UNO-ChartaУставООН der Antrag auf die Aufnahme in die UNOзаявление (просьба) оприемевООН das UNO-Mitglied (-er) / der UNO-Mitgliedsstaat (-en)государство-членООН ständiges (nichtständiges) Mitglied des UNO Sicherheitsrates (не)постоянныйчленСоветаБезопасностиООН derUNO-Botschafter постоянный представитель в Организации Объединенных Наций derUNO-Chefdelegierte (-n) глава делегации на сессии Генеральной Ассамблей ООН derGeneralsekretär(-e)Генеральный секретарь dieUNO-Vollversammlung Генеральная Ассамблея Организации Объединенных наций die Tagung der UNO-VollversammlungсессияГенеральнойАссамблеиООН derUNO-Sicherheitsrat Совет Безопасности ООН die (außerordentliche) SitzungdesUNO-Sicherheitsrates (чрезвычайное) заседание Совета Безопасности ООН der UNO-Ausschuss (-schüsse) КомитетООН der politische AusschussполитическийКомитет die UNO-Vollversammlung; der UNO-Sicherheitsrat; der UNO-Ausschuss tritt zusammenГенеральнаяАссамблея, СоветБезопасности, КомитетООНсобирается (насессию, заседание) dasGremium (-i|en) объединение, корпорация, комиссия 5.Abstimmung die Stimme (-n) голос mit 100 Stimmen 100 голосами sich der Stimme enthaltenвоздерживаться (приголосовании) die Stimmenmehrheit большинство голосов eineknappe / geringeнезначительное; stabileMehrheitпрочное большинство dieparlamentarischeMehrheitпарламентское большинство dieregierungstreueMehrheitбольшинство, верное правительству dieMehrheiterlangenполучать большинство голосов mitabsoluter (relativer) Stimmenmehrheitannehmen (ablehnen) принять (отклонить) абсолютным (относительным) большинством голосов mit überwiegender Stimmenmehrheitподавляющимбольшинством mit einer Mehrheit von 2 Stimmen большинствомв 2 голоса mit einfacher Mehrheit wählen избиратьпростымбольшинством die Minderheitменьшинство stimmen für(Akk.); gegen (Akk.)голосоватьза...; против… abstimmen überetw. голосовать по вопросу die Abstimmung (-en) голосование 6. Diplomatische Schriften der Pakt (-е) пакт derNichtangriffspaktпакт о ненападении dasTraktat (-е) трактат die Konvention (-en)конвенция die Deklaration (-en)декларация das Kommunique (-s) [komyni'ke:] коммюнике gemeinsam совместный; совместно das gemeinsame Kommunique (über den Aufenthalt)совместноекоммюникеовизите; die gemeinsame Erklärung совместноезаявление; die gemeinsame Deklarationсовместнаядекларация vereinbarenсогласовывать das Kommunique, die Erklärung, die Deklaration, den Terminvereinbarenкоммюнике, заявление, декларацию, срок das Protokoll (-е) протокол das Protokoll über den Warenaustausch протоколотоварообмене das Zusatzprotokoll(-e) дополнительныйпротокол die Note (-n) нота die Verbalnote вербальнаянота;das Aide-memoire (-s) памятнаязаписка; eine (Protest)note an (Akk.) richtenнаправлятьноту (протеста); eine Note übermitteln, überreichen передаватьноту; die Noten austauschenобмениватьсянотами der Austausch diplomatischer Noten обмендипломатическиминотами das Memorandum= die Denkschrift (-en) меморандум, памятнаязаписка das Memorandum vorlegenпредставлятьмеморандум eine Denkschrift überreichen вручатьмеморандум das Schreiben (-) письмо (официальное) das Beglaubigungsschreibenверительнаяграмота zur Entgegennahme des Beglaubigungsschreibensдляпринятияверительнойграмоты die Botschaft (-en) послание die Grußadresse (-n) приветственноепослание das Begrüßungstelegramm (-e) поздравительнаятелеграмма das Schreiben, die Botschaft usw. aus Anlass / anlässlich …письмо, посланиеит.д. послучаю / всвязис … dieBotschaft / dieGrußadressesenden (а, а)направлять (посылать) (приветственное) послание beglückwünschen (Akk.) zu (D.)поздравлять кого-л. с чем-л. dieSchlussakte (-n) заключительный акт dieSchlussaktevonHelsinkiзаключительный акт Европейского совещания по вопросам безопасности и сотрудничества в Хельсинки von deutscher Seite / von der deutschen Seite / von der Seite Deutschlands / von Seiten Deutschlands / seitens Deutschlands снемецкой (германской) стороны / состороныГермании auf Anregung (-en) поинициативе 7. Völkerrechtliche Verträge und Abkommen der Vertrag (-träge) über (Akk.) договоро... ein bilateraler (zweiseitiger) двусторонний; ein multilateraler (mehrseitiger) Vertrag многостороннийдоговор ein gültigerдействующий; unbefristeter Vertragбессрочныйдоговор der Friedensvertragмирныйдоговор derGrundlagenvertrag договор об основах отношений derHandelsvertrag торговый договор (соглашение) derNeutralitätsvertragдоговор о нейтралитете derNichtangriffsvertrag договор о ненападении derStaatsvertrag государственный договор der Vertrag über Freundschaft, Zusammenarbeit und gegenseitigen Beistandдоговородружбе, сотрудничествеивзаимнойпомощи einen Vertrag unterzeichnen / signierenподписывать; (ab)schließenзаключать; vorlegenпредставлять; unterbreitenраспространять; annehmenпринимать; ablehnenотклонять; in Kraft setzenвводитьвдействие; einhalten (ie, а) соблюдать; verlängern /prolongierenпродлевать; kündigen денонсировать; verletzen нарушать sich einem Vertrag anschließen / einem Vertrag beitretenприсоединятьсякдоговору die Ratifizierung eines Vertrages aussetzen откладыватьратификациюдоговора die Auslegung eines Vertrages толкованиедоговора das Erlöschen des Vertrages истечениесрокадоговора die Kündigung eines Vertrages расторжениедоговора der Wortlaut des Vertragesтекстдоговора dasVertragswerk (-e) деятельность по выработке и заключению договора; договор das Abkommen (-) über (Akk.)соглашениео... das Friedensabkommenмирноесоглашение das Handelsabkommenторговоесоглашение dasKulturabkommen соглашение по вопросам культуры das Abkоmmen über die Luftfahrtсоглашениеоботкрытиивоздушногосообщения; über den Umweltschutzобохранеокружающейсреды; über die Weltraumforschungобисследованиикосмическогопространства; über die Zusammenarbeit, die Warenlieferungenсоглашениеосотрудничестве; поставкетоваров das vierseitige Abkommenчетырехстороннеесоглашение das Abkommen für den Zeitraum von... bis… соглашениенапериодс... до… in Kraft treten вступать в силу der Vertrag (das Abkommen) tritt in Kraftдоговор (соглашение] вступаетвсилу die Inkraftsetzungвведение в силу das Inkrafttreten вступлениевсилу das Inkrafttreten des Vertragsвступлениедоговоравсилу der Ablauf der Geltungsdauer истечениесрокадействия die Außerkraftsetzung eines Vertrages аннулирование, денонсациядоговора der Vertrag läuft...; gilt für 10 Jahreдействуетвтечение 10 лет; der Vertrag gilt weiter продолжаетдействовать; gilt für... распространяетсяна ...;sieht… vorпредусматривает den Vertrag paraphierenпарафировать; ratifizieren ратифицироватьдоговор denVertragzurRatifizierungvorlegen представить договор на ратификацию dasRatifizierungsverfahren (-) процедура ратификации dieRatifizierungsurkunde (-n) ратификационная грамота dieRatifikationsurkundenaustauschen обмениваться ратификационными грамотами; hinterlegenсдавать на хранение imVertrag / imAbkommenniederlegen излагать, фиксировать в договоре (соглашении) derAbschluss (-schlüsse) desVertrags, desAbkommens заключение договора, соглашения der Beitritt zu einem Vertrag присоединениекдоговору die Unterzeichnung des Vertrags, des Abkommensподписаниедоговора, соглашения die Unterzeichnung erfolgte...подписаниепро(изо)шло... die Einhaltungdes Vertrags, des Abkommensсоблюдениедоговора, соглашения die strikte Einhaltungстрогоесоблюдение die Verletzung (-en) des Vertrags, des Abkommensнарушениедоговора, соглашения die vertragsschließenden Seiten договаривающиесястороны der Vertragspartner / der Vertragsteilnehmer участникдоговора, партнер die Vereinbarung(-en)договоренность gegenseitig annehmbare akzeptable Vereinbarungenвзаимоприемлемыедоговоренности weit reichende Vereinbarungenширокиедоговоренности |