Практикум английский. Практикум Под редакцией И. Ю. Марковиной Москва "билингва" 2002 Марковина И. Ю., Громова Г. Е
Скачать 309.21 Kb.
|
И. Ю. МАРКОВИНА Г. Е. ГРОМОВА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ МЕДИКОВ Грамматический практикум Под редакцией И. Ю. Марковиной Москва "БИЛИНГВА" 2002 Марковина И.Ю., Громова Г.Е. Английский язык для медиков. Грамматический практикум: Учеб. пособие по англ. языку для медвузов. — М.: Билингва, 2002. — 132 с. Основная цель пособия — сформировать у обучающихся базовые навыки понимания и перевода оригинальных текстов по специальности на английском языке с опорой на знание грамматических структур, характерных для англоязычной научной медицинской литературы. Рекомендуется студентам медицинских вузов, изучающим базовый курс английского языка, аспирантам и соискателям для подготовки к сдаче экзамена кандидатского минимума по английскому языку. Также рекомендуется для широкого круга профессионалов-медиков, желающих научиться грамотно работать с оригинальной научной литературой. ISBN 5-89001-043-3 © Марковина И.Ю., Громова Г.Е., 2002 © Билингва, 2002 оформление Охраняется законом РФ об авторском праве. Воспроизведение всей книги или любой части без письменного разрешения авторов запрещается Содержание Предисловие 7 ЧАСТЬ 1 Личные формы глагола (Finite Forms of the Verb) 9 РАЗДЕЛ 1 Действительный залог (Active Voice) 9 Упр. 1, 2, 3, 4, 5, 6 9 Тексты для тренировочного перевода (к разделу 1) 15 Тексты для контрольного перевода (к разделу 1) 16 РАЗДЕЛ 2 Страдательный залог (Passive Voice) 18 Упр. 7, 8, 9, 10, 11* 18 Тексты для тренировочного перевода (к разделу 2) 21 Тексты для контрольного перевода (к разделу 2) 23 РАЗДЕЛ 3 Согласование времён (Sequence of Tenses) 24 Упр. 12 24 Тексты для тренировочного и контрольного перевода (к разделу 3) 25 РАЗДЕЛ 4 Модальные глаголы (Modal Verbs) 26 Упр. 13 26 Тексты для тренировочного перевода (к разделу 4) 27 Тексты для контрольного перевода (к разделу 4) 27 ЧАСТЬ 2 Неличные формы глагола (Non-Finite Forms of the Verb) 29 Дефиниции и таблица функций неличных форм глагола ....... 29 РАЗДЕЛ 5 Причастие (The Participle) 30 5.1 Причастие I в функции определения 30 Упр. 14, 15, 16, 17 30 5.2 Причастие I в функции обстоятельства 34 Упр. 18, 19, 20 34 Упр. 21 (обзорное) 37 5.3 Причастие II в функции определения 39 Упр. 22, 23, 24, 25* 39 5.4 Причастие II в функции обстоятельства 43 Упр. 26 43 Упр. 27 (обзорное) 44 5.5Функции причастий 45 Упр. 28 (обзорное) 45 3 Тексты для тренировочного перевода (к разделу 5) 46 Тексты для контрольного перевода (к разделу 5) 47 РАЗДЕЛ 6 Герундий (The Gerund) 50 6.1 Функции герундия 50 Упр. 29 50 6.2 Функции "ing-forms" 51 Упр. 30* (обзорное) 51 РАЗДЕЛ 7 Инфинитив (The Infinitive) 52 7.1 Инфинитив в функции подлежащего, именной части сказуемого и дополнения 52 Упр. 31 52 7.2 Сложное подлежащее 53 Упр. 32, 33*, 34 53 7.3 Сложное дополнение 57 Упр. 35 57 7.4 Инфинитив-обстоятельство цели 59 Упр. 36, 37 59 7.5 Инфинитив-определение 61 Упр. 38, 39, 40* 61 7.6 Функции инфинитива 64 Упр. 41 (обзорное) 64 Тексты для тренировочного перевода (к разделу 7) 65 Тексты для контрольного перевода (к разделу 7) 67 ЧАСТЬ 3 Синтаксис (Syntax) 68 Виды сложных предложений (таблица) 68 РАЗДЕЛ 8 Сложно-сочинённые предложения 69 Упр. 42 69 РАЗДЕЛ 9 Сложно-подчинённые предложения 70 9.1 Придаточные предложения подлежащие 70 Упр. 43 70 9.2 Придаточные предложения сказуемые 71 Упр. 44 71 9.3 Придаточные дополнительные предложения 72 Упр. 45 72 9.4 Придаточные определительные предложения 73 Упр. 46, 47, 48 73 4 9.5 Придаточные предложения времени 76 Упр. 49 76 9.6 Придаточные предложения причины 78 Упр. 50 78 9.7 Придаточные предложения условия 79 Типы условных предложений (таблица) 79 Упр. 51, 52, 53, 54 80 9.8 Придаточные соотносительные предложения (конструкция the... the) 84 Упр. 55 84 9.9 Виды придаточных предложений 85 Упр. 56 (обзорное), 57* 85 Тексты для тренировочного и контрольного перевода (к разделу 9) 88 ЧАСТЬ 4 Особенности перевода некоторых слов и конструкций (Problem Words and Phrases) 90 РАЗДЕЛ 10 Формальная и усилительная функции МеСТОИМеНИЯ it 90 Упр. 58, 59, 60, 61 90 РАЗДЕЛ 11 Служебное слово as 95 Упр. 62, 63, 64, 65, 66, 67 95 РАЗДЕЛ 12 Составные предлоги 101 Упр. 68 101 РАЗДЕЛ 13 Многозначность английского глагола и других частей речи 102 Упр. 69, 70, 71, 72, 73, 74 103 РАЗДЕЛ 14 Слова-заменители 110 Упр. 75 one - ones110 Упр. 76 that - those111 Упр. 77 the former - the latter 112 РАЗДЕЛ 15 Устойчивые словосочетания 114 Упр. 78 по longer114 Упр. 79 rather than114 Упр. 80 used to115 РАЗДЕЛ 16 Перевод сложных определений 117 Упр. 81, 82 117 РАЗДЕЛ 17 Значения некоторых приставок 119 5 Упр. 83, 84 119 РАЗДЕЛ 18 Внешне похожие слова, которые часто путают 122 Упр. 85 122 Тексты для тренировочного и контрольного перевода (к разделу 18) 122 РАЗДЕЛ 19 Знаете ли Вы? 124 Упр. 86, 87, 88 124 Ключи к некоторым упражнениям (1, 8, и, 40, 86, 87, 88) 127 Индекс 129 Грамматические таблицы 1. Система времён английского глагола в действительном залоге 14 2. Система времён английского глагола в страдательном залоге 18
Дефиниции и функции 29
6 |