Вопросы и ответы. Вопрос и Ответ. Правилах предупреждений столкновений судов в море мппсс 72 ( colreg 1972) вступила в силу 04. 02. 2009
Скачать 0.7 Mb.
|
его оборудование должны поддерживаться в хорошем состоянии. Вы всегда должны соблюдать правила и постановления. Всегда ухаживайте и часто проверяйте части оборудования важные для вашей безопасности. Ведите записи выполняемых работ. Раздел 11: 'Документация” Ваша рабочая система (Система Управления Безопасностью -СУБ) должна быть изложена письменно и контролироваться. Такие документы должны быть как в офисе так в на судах. Вы должны также контролировать всё свое ведение документов, относящихся к этой системе (т.е. записи журналов н форм) Раздел 11.1 «Требуется чтобы Компания установила и поддерживала процедуры контроля за документами. которые относятся к СУБ. Они следующие: Официальный Судовой Журнал Палубный Журнал Машинный Журнал Журнал Технического Обслуживания Журнал Передвижения Журил Нефтяных Операция Информация об Остойчивости Журнал Бункеровок Грузовая Документация Регистрация Несчастных Случаев Договоры с Экипажем Бланки Аварийных Сообщений Портовая Информация Раздел 12: "Проверка, обзор и оценка Компанией' Компания должка иметь свои собственные внутренние методы, чтобы удостовериться, что система работает и усовершенствуется. Раздел 13: «Сертифицирование, Проверка и Контроль" Если система (СУБ) работает хорошо, то правительство, под чьим флагом судно плавает, выдает. А. Сертификат Соответствия для Офиса В. Сертификат Cсоответствия no Безопасному Управлению для каждого судна. Relevant - относящийся, уместный Data - данные, сведения, информация Casualty - несчастный случая, авария Verification - проверка Evaluation - оценка, определение Improving - усовершенствоваться Issues - выдавать, выпускать Contingency - непредвиденное обстоятельство Analysis - анализ Hazardous - опасный, рискованный Occurrences - происшествие, случай Maintenance – эксплуатация, текущий ремонт |