Проект производства работ сети канализации. ППР. Проект производства работ
Скачать 2.35 Mb.
|
3 Контроль качества Надежность гидроизоляции зависит от водонепроницаемости и других физико-механических свойств исходных материалов, качества выполнения гидроизоляционных работ, постоянства технологического режима и условий эксплуатации. Изолируемая поверхность в поверхностном слое под окрасочную, изоляцию, должна иметь влажность до 5%, раковины и выбоины на поверхности не допустимы, просвет под двухметровой рейкой на горизонтальной поверхности не более 5 мм, на вертикальной до 10 мм. Окрасочная гидроизоляция должна иметь не менее двух слоев с промежуточной сушкой при толщине слоя около 2 мм, на поверхности должны отсутствовать пузыри и вздутия. Основания под окрасочную гидроизоляцию не должны иметь неровностей более 5 мм на горизонтальной поверхности и 10 мм - на вертикальной (их обнаруживают наложением трехметровой рейки). Поверхность под окрасочную гидроизоляцию выравнивают, просушивают и огрунтовывают. Последующие слои толщиной не более 2 мм наносят после просушки и отвердения ранее нанесенных и проверки их качества. Законченная окрасочная гидроизоляция должна быть сплошной - без раковин, трещин, вздутий и отслоений. При обнаружении дефектных участков их расчищают, сушат и покрывают заново. 4 Мероприятия по охране труда Территория, где выполняется изоляция вертикальных поверхностей, должна быть освобождена от посторонних предметов и строительного мусора. При устройстве гидроизоляции с применением органических растворителей при помощи горелок с открытым пламенем необходима организация противопожарного поста. В ветреную погоду рабочие должны располагаться на рабочем месте таким образом, чтобы ветер дул в спину или в бок, что способствует улучшению санитарно-гигиенических условий на рабочем месте. При ведении работ с токсичными и взрывоопасными материалами в закрытых помещениях запрещается: - применять открытый огонь, использовать механизмы и приспособления, которые могут вызвать искрообразование; - хранить на рабочем месте смазочные масла и горючие материалы в количествах, превышающих потребность на рабочую смену, а также промасленные обтирочные материалы; - бросать на пол металлические детали, инструмент и другие предметы, которые при падении могут вызвать искру. Для защиты кожных покровов, органов дыхания и глаз изолировщикам должны быть выданы индивидуальные средства защиты. При работе в закрытых помещениях и сопряженной с выделением вредных веществ для защиты органов дыхания выдают респираторы и противогазы. При работе с горячими битумными мастиками следует соблюдать правила, предотвращающие ожоги. Котлы для варки битума устанавливают на выровненных площадках, размещение которых указано в проекте производства работ. Чтобы жидкий битум не попадал в огонь (в случаях огневого подогрева), котел устанавливают с небольшим уклоном в сторону, противоположную топке. Непосредственно у котла размещают ящик с песком и огнетушитель. При варке битумных мастик соблюдают правила смешивания битумов разных марок: сначала расплавляют в котле битум низкой марки и после того, как прекратится образование пены, добавляют битумы более высоких марок. В расплавленный битум нельзя добавлять битум низких марок, так как это может привести к большому пенообразованию и содержимое котла выплеснется. Куски битума опускают в варочный котел по борту котла, чтобы избежать брызг. Нельзя загружать котел битумов более чем на 2/3 его объема. Чтобы горячие мастики не расплескивались, их переносят в конусных бачках с крышками; бачки заполняют на 3/4 объема. Спуск и подъем к рабочим местам бачков с горячими мастиками должен быть механизирован. Для работы с горячими мастиками рабочие должны надевать брезентовые рукавицы и костюмы, очки и кожаные ботинки. ОСНОВНЫЕУКАЗАНИЯПОПОЖАРНОЙБЕЗОПАСНОСТИ При производстве строительно-монтажных работ пожарную безопасность на участке производства работ и на рабочих местах следует обеспечивать в соответствии с требованиями "Правил противопожарного режима в РФ". Лица, виновные в нарушении правил пожарной безопасности, несут уголовную, административную, дисциплинарную или иную ответственность в соответствии с действующим законодательством. Ответственным за пожарную безопасность на строительном объекте назначается приказом лицо из числа ИТР организации, производящей работы. Все рабочие, занятые на производстве, должны допускаться к работе только после прохождения противопожарного инструктажа и дополнительного обучения по предупреждению и тушению возможных пожаров. На рабочих местах должны быть вывешены таблички с указанием номера телефона вызова пожарной охраны и схемы эвакуации людей в случае пожара. На месте ведения работ должны быть установлены противопожарные посты, снабженные пожарными огнетушителями, ящиками с песком и щитами с инструментом, вывешены предупредительные плакаты. Весь инвентарь должен находиться в исправном состоянии. На территории запрещается разведение костров, пользование открытым огнем и курение. Курить разрешается только в местах, специально отведенных и оборудованных для этой цели. Электросеть следует всегда держать в исправном состоянии. После работы необходимо выключить электрорубильники всех установок и рабочего освещения, оставляя только дежурное освещение и рабочее оборудование участвующее в непрерывном цикле с дежурным электриком. Участки работ, рабочие места и проходы к ним в темное время суток должны быть освещены в соответствии с ГОСТ 12.1.046-85. Освещенность должна быть равномерной, без слепящего действия приборов на работающих. Производство работ в неосвещенных местах не допускается. Рабочие места и подходы к ним требуется содержать в чистоте, своевременно очищая их от мусора. Наружные пожарные лестницы и ограждение на крыше должны содержаться в исправном состоянии. Запрещается загромождать проезды, проходы, подъезды к местам расположения пожарного инвентаря, воротам пожарной сигнализации Сети противопожарного водопровода должны находиться в исправном состоянии и обеспечивать требуемый по нормам расход воды на нужды пожаротушения. Проверка их работоспособности должна производиться не реже двух раз в год (весной и осенью). Запрещается ставить на базе машины, имеющие течь топлива или масла, и с открытой горловиной топливного бака. Запрещается хранить на стройплощадке запасы топлива и масел, а также тары из под них вне топливно и маслохранилищ. Мыть детали машин и механизмов топливом разрешается только в специально предназначенных для этого помещениях. Пролитые топливо и масло необходимо засыпать песком, который затем следует убрать. Электросварочная установка на время работы должна быть заземлена. Над переносными и передвижными электросварочными установками, используемыми на открытом воздухе, должны быть сооружены навесы из негорючих материалов для защиты от атмосферных осадков. Рабочие и ИТР, занятые на производстве, обязаны: - соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим; - выполнять меры предосторожности при пользовании опасными в пожарном отношении веществами, материалами, оборудованием; - в случае пожара сообщить о нем в пожарную охрану и принять меры к спасению. Приложение 11 (ООО «Омега Консорциум») УТВЕРЖДАЮ: _______________________ (подпись, дата, ф.и.о.) Технологическая карта на БЕСТРАНШЕЙНУЮ ПРОКЛАДКУ ТРУБ МЕТОДОМ ГНБ Исполнитель: __________________ (должность, подпись, ф.и.о.) 2021г. 1 Область применения Технологическая карта разработана на монтаж трубопроводов методом ГНБ при строительстве прокладке сети канализации по адресу: г. Севастополь, микрорайон Омега. 2 Организация и технология выполнения работ 2.2 Подготовительные работы До начала производства работ по бестраншейной прокладке труб необходимо: - разбить трассу прокладываемого трубопровода; - выполнять планировочные работы в зоне прокладки; - поставить на строительную площадку все необходимые материалы, инструменты и приспособления; - установить необходимые плакаты, знаки безопасности и поясняющие надписи, запрещающие нахождение посторонних лиц в зоне производства строительно-монтажных работ. 2.2 Основные работы Строительно-монтажные работы по устройству подземного перехода могут быть разделены на три этапа: I этап. Подготовка участка и земляные работы. II этап. Прокладка защитного кожуха (футляра) под дорогой. III этап. Протаскивание рабочей плети трубопровода в защитный кожух. Первый этап включает следующие операции: - геодезическую разбивку места перехода и установку предупредительных знаков; - планировка участка по обе стороны дороги; - разработка одноковшовым экскаватором рабочего и приемного котлованов; - выполнить крепление стенок котлованов; - установить ограждения котлованов и лестницы для прохода рабочих в котлован; - установить по теодолиту вешки в рабочем и приемном котлованах по оси трубопровода, а также дополнительные вешки на поверхности земли; Второй этап включает следующие операции: - монтаж буровой установки; - произвести бурение пилотной скважины по трассе трубопровода в соответствии с профилем; - выполнить расширение бурового канала до необходимого диаметра. Третий этап включает следующие операции: - сборка рабочей плети трубопровода на монтажной площадке; - проверка и изоляция сварных стыков рабочей плети; - предварительное гидравлическое испытание рабочей плети (при необходимости); - протаскивание рабочей плети; - отсоединить плеть трубопровода от бурильной установки; - демонтаж буровой установки; - заделка концов футляра манжетами; - обратная засыпка траншеи. Работы по строительству перехода начинают с геодезической разбивки места перехода. В начале определяется местоположение трубопровода с выносом и привязкой его оси к постоянным ориентирам. Намечают границы рабочего и приемного котлованов с закреплением обносками, на которых укрепляют планки, показывающие глубины котлованов. Столбы обносок закапывают в грунт на глубину не менее 0,7 м и не ближе 0,7 м от края котлована. Размеченную под котлованы территорию планируют экскаватором для придания ей горизонтальной поверхности. На дне рабочего котлована устанавливают роликовые опорные тележки, поддерживающие кожух и обеспечивающие сохранение заданного направления проходки. Для спуска и подъема рабочих в котлованы устанавливают инвентарные лестницы. Готовые котлованы предъявляют представителям Заказчика для освидетельствования и получения разрешения на дальнейшее выполнение работ. После выполнения работ приемке-сдаче котлована, приступают к работам второго этапа. Монтаж установки Vermeer Navigator производится на поверхности, за пределами рабочего котлована. Рабочие органы состоят из режущей головки и шнекового транспортера. Подвижный блок полиспаста смонтирован впереди машины на ее раме. Неподвижный блок размещается в рабочем котловане и закрепляется за якорь в поперечной траншее. Бурение скважин производится следующим образом. Вал привода вращает шнек и режущую головку, которая своими зубъями срезает стружку грунта, толщина которой зависит от числа оборотов шнека и величины подачи, создаваемой лебедкой через систему блоков. Срезанная стружка грунта подхватывается частью винтовой лопасти шнека и продвигается шнеком и высыпается на дно котлована. Бурение производится на длину горизонтального бурения, установленную рабочим проектом, до выхода фрезерной головки в приемный котлован. Далее производится расширение канала до проектного диаметра и протаскивание трубопровода направлением из премного котлована в рабочий за счет зацепления ее с фрезерной головкой. По окончанию бурения необходимо произвести демонтаж установки горизонтального бурения в порядке обратном ее монтажу. До начала работ по разборке и демонтажу установки следует: - очистить буровую машины от извлеченного грунта; - установить в приемном котловане стеллажи у торца трубы для укладки секций шнека. Работы по демонтажу установки производят в следующей последовательности: - отсоединение установки от проложенной трубы и перемещение ее на площадку складирования; - подъем и перемещение якоря на площадку складирования; - демонтаж шнекового транспортера. |