Происхождение и соотношение понятий этика, мораль и нравственность. Этика греч. , от др греч. этос, нрав, обычай
Скачать 154.13 Kb.
|
Глава 7. Профессионально-этический стандарт антикоррупционного поведения сотрудника Статья 22. Коррупционно опасное поведение и его предупреждение Статья 23. Коррупционно опасное поведение руководителя Статья 24. Этический конфликт и этическая неопределённость Статья 25. Конфликт интересов и его предупреждение Статья 26. Отношение к ненадлежащей выгоде Статья 27. Отношение к подаркам и иным знакам внимания Статья 28. Защита интересов сотрудника Сотрудник, нарушающий принципы и нормы профессиональной этики, утрачивает доброе имя и честь, дискредитирует своё подразделение и органы внутренних дел, лишается морального права на уважение, поддержку и доверие со стороны граждан, коллег и сослуживцев. Кодекс профессиональной этики сотрудника органов внутренних дел 63.Понятие и принципы служебного этикета сотрудников ОВД. Служебный этикет — это свод правил и норм, включающий в себя отношения сотрудников друг к другу и их отношения к гражданам. Этикет — это устойчивый порядок поведения, совокупность правил вежливого обхождения в обществе. Этикетные правила представляют собой поведенческий язык культурного общения. В служебном этикете главным является соответствие манер, внешнего вида, речи, жестов, мимики, позы, осанки, тона, одежды характеру социальной роли, в которой происходит общение. Профессиональный такт — это проявление по отношению к другим сдержанности, предусмотрительности и приличия при общении. Такт предполагает бережное, внимательное отношение к личности собеседника, исключающее возможность задеть какие-то его «больные струны». Это умение тактично, корректно обойти по возможности вопросы, могущие вызвать неловкость у окружающих. Это умение что-то сказать или сделать кстати, без ненужных «перегибов», назойливости и бесцеремонности. 64.Этические требования к проведению бесед с гражданами различных категорий При подготовке к беседе рекомендуется изучить собеседника. Какое положение он занимает? Как он к вам относится? Что он за человек? Каковы его намерения?Неплохо знать основные моменты биографии собеседника, круг его личныхинтересов, включая любимое занятие, хобби.Время, предназначенное для встречи, должно быть освобождено от других дел.Большое значение в беседе, переговорах имеют речь и стиль изложения. Тембр, интонация, четкость произношения, громкость голоса - это факты, которыепсихологически воздействуют на собеседника, вызывают у него уважение,симпатию к вам или, напротив, негативные эмоции.В деловом общении особенно важно умение внимательно слушать. Умение слушатьсобеседника в сложной ситуации - залог заимопонимания, без которого деловыевзаимоотношения могут и не сложиться.Если обобщить сказанное, то успех в деловой беседе, на переговорах может бытьво многом облегчен, если придерживаться определенных правил, которыесоставлены специалистами в области делового общения:- заранее написать план беседы, отработать наиболее важные формулировки;- применять положения психологии о периодическом воздействии на собеседника входе беседы, а именно: неблагоприятные моменты чередовать с благоприятными, начало и конец беседы должны быть положительными;- постоянно помнить о движущих мотивах собеседника, его интересах, егоожиданиях, его позиции, чувстве собственного достоинства, самолюбии;- излагать свои мысли и предложения ясно, кратко и понятно;- никогда и ни в какой ситуации не оскорблять и не обижать собеседника, бытьс ним вежливым, предупредительным, тактичным и деликатным;- никогда не относиться к другим пренебрежительно;- комплименты говорить умеренно;- всегда, когда есть возможность, признавать правоту собеседника;- избегать пустого разговора, отвлечений на посторонние темы, нарушающихлогический ход беседы. 65.Понятие и нравственные принципы профессионального общения сотрудников органов внутренних дел. Деловое общение должно основываться на определенных нравственных принципах, среди которых главными являются следующие: 1. В основе делового контакта лежат интересы дела, но ни в коем случае не личные интересы и несобственные амбиции. Несмотря на его кажущуюся банальность, именно этот принцип нарушается чаще всего, ибо далеко не каждых и далеко не всегда находит в себе способность поступиться с личными интересами, когда они входят в противоречие с интересами дела, особенно, когда это можно сделать безнаказанно и единственным судьей содеянного будет собственная совесть. 2. Порядочность, то есть органичная неспособность к бесчестному поступку или поведению, основывающаяся на таких выработанных нравственных качествах, как:- обостренная совесть; - постоянное стремление сохранить незапятнанной свою честь как высшую степень честности и благородства и утвердить собственное достоинство как признаваемое окружающими право на самоуважение; - умение держать себя одинаково с любым человеком, независимо от его служебного или социального статуса (Ж.-Ж. Руссо утверждал: "Высшая добродетель - быть одинаковым с нищим и принцем"); - моральная устойчивость, проявляющаяся прежде всего в том, что ни при каких условиях человек не поступается своими принципами; - обязательность, точность, ответственность, верность своему слову. 3. Доброжелательность, то есть органичная потребность делать людям добро (добро - главная категория этики). 4. Уважительность, то есть уважение достоинства контактера, реализующееся через такие воспитанные нравственные качества, как: вежливость, деликатность,тактичность, учтивость, заботливость. 66.Формы профессионального общения сотрудников оперативных подразделений ОВД. I. Повседневное служебное общение. 1) Беседы, встречи, переговоры. 2) Прием посетителей. 3) Совещания, собрания, заседания, конференции. 4) Посещение организаций, учреждений. 5) Посещение граждан по месту жительства. 6) Дежурство, патрулирование, охрана. II. Специфические формы служебного общения. 1) Общение в служебном коллективе: а) субординированные формы общения; б) общение между коллегами. 2) Общение преподавателей со слушателями в процессе обучения. 3) Деловые контакты с иностранными гражданами. III. Экстремальные формы служебного общения 1) Общение в условиях конфликтной ситуации. 2) Общение с участниками митингов, демонстраций, публичных демаршей. 3) Общение с задержанными, во время обыска. 4) Общение со спецконтингентом. IV. Невербальные и неспецифические формы общения 1) Публичные контакты с журналистами, интервью. 2) Выступления по радио, телевидению, в печати. 3) Телефон, телетайп, радиосвязь. 4) Деловая переписка, резолюции. Кроме того, во всех этих формах общения большое значение придается так называемым аксессуарам, которые входят в качестве элементов в этикетные правила общения. К ним относятся: культура речи, текста, внешнего вида, мимика, тон, жестикуляция. В отношении каждого из этих элементов существует свод определенных правил, которых также следует тщательно придерживаться. 67.Традиции, их смысл, возникновение, исторические корни. Отражение традиций в служебном этикете. В своих взаимоотношениях люди всегда придерживались определенных правил, которые возникли в процессе общественного развития как способы общения между людьми. Эти нормы и правила поведения нашли свое отражение в традициях, обычаях, ритуалах. Иногда эти понятия отождествляются, поэтому необходимо рассмотреть понятия традиций, обычаев и определить их соотношение с понятием ритуала. В обществе постоянно происходит смена поколений. Каждое старшее поколение оставляет для грядущих не только материальные ценности, достижения науки и культуры, а также обычаи, нормы поведения, правила взаимодействия между людьми и коллективами. Многие обычаи, как эстафета, передаются из поколения в поколение, приобретают устойчивый характер, становятся неписаным законом общества, его традициями. Слово традиция происходит от латинского - (traditio), что означает передача, повествование. В словарях и литературе дается много определений понятию "традиции". Например: "Традиции - это исторические сложившиеся обычаи и нормы поведения, которые переходят из поколения, накапливаются и становятся моральными правилами для определенных лиц, социальных групп, классов, народов". Традиции органов внутренних дел неотделимы от традиций российского народа. Они возникли и сложились в ходе исторического развития общества, в процессе укрепления общественного строя и правопорядка. Это моральные правила и обычаи, побуждающие сотрудников честно и самоотверженно выполнять свой служебный долг. Традиции органов внутренних дел можно определить как совокупность, или как систему требований, норм, которая выражает принципы организации и деятельности органов, ведущих борьбу с преступностью и охраняющих правопорядок. Источником этих традиций являются общественный и государственный строй, патриотизм и интернационализм. Российская полиция имеет собственные, сложившиеся традиции, которые побуждают работников полиции к образцовому выполнению служебного долга, честному и добросовестному служению народу, к всемерному укреплению правопорядка, строгому соблюдению законности и служебной дисциплины. Они обладают силой неписаного, но вместе с тем нерушимого закона и оберегаются общественным мнением полицейских коллективов, поддерживаются авторитетом старших товарищей - ветеранов милиции и полиции. Последние годы были годами дальнейшего совершенствования деятельности полиции. Это нашло выражение, прежде всего в процессе укрепления кадров, в повышении их профессионального, общеобразовательного и культурного уровня. Таким образом, основными традициями органов внутренних дел являются: безграничная преданность и любовь к своей Родине, Отчизне; тесная связь с народом, глубокое уважение к человеку; коллективизм, товарищество, взаимная выручка при выполнении служебных задач; строжайшее соблюдение законности; профессиональная бдительность и дисциплина при исполнении своего служебного долга, любовь к своему делу, стремление к совершенствованию знаний и умений; патриотизм и интернационализм; научный подход к явлениям общественной жизни. Ритуал (от латинского слова - обрядовый) - составная часть обряда, исторически сложившаяся форма сложного символичного поведения, упорядоченная система действий. Таким образом, ритуал по отношению к традиции, обычаю, обряду и церемониалу может быть определен как своеобразные обрядово-церемониальные, строго регламентированные, закрепленные в законах традиционные действия и нормы поведения людей. 68.Культура речи сотрудников ОВД и профессионализм. словосочетание «культура речи» применяется в трех основных значениях: Головин Б. Н. Основы культуры речи.- М., 1988. 1. Культура речи - это раздел филологической науки, изучающий речевую жизнь общества в определенную эпоху и устанавливающий на научной основе правила пользования языком как основным средством общения людей, орудием формирования и выражения мыслей. Иными словами, словосочетания «культура речи» в этом значении - это учение о совокупности и системе коммуникативных качеств речи. 2. Культура речи - это какие-то ее признаки и свойства, совокупность и системы которых говорят о ее коммуникативном совершенстве. 3. Культура речи - это совокупность навыков и знаний человека, обеспечивающих целесообразное и незатрудненное применение языка в целях общения, «владение нормами устного и письменного литературного языка (правилами произношения, ударения, словоупотребления, грамматики, стилистики), а также умение использовать выразительные средства языка в различных условиях общения в соответствии с целями и содержанием речи». В профессиональной культуре общения становится особенно высокой роль социально-психологических характеристик речи, таких как соответствие речи эмоциональному состоянию собеседника, деловая направленность речи, соответствие речи социальным ролям. Речь является средством приобретения, осуществления, развития и передачи профессиональных навыков. Культура профессиональной речи включает: - владение терминологией данной специальности; - умение строить выступление на профессиональную тему; - умение организовать профессиональный диалог и управлять им; - умение общаться с неспециалистами по вопросам профессиональной деятельности. Знание терминологии, умение устанавливать связи между известными ранее и новыми терминами, умение использовать научные понятия и термины в практическом анализе производственных ситуаций, знание особенностей стиля профессиональной речи составляют лингвистическую компетенцию в профессиональном общении. ля этого необходимы следующие качества: - знание норм литературного языка и устойчивые навыки их применения в речи; - умение следить за точностью, логичностью и выразительностью речи; - владение профессиональной терминологией, знание соответствий между терминами и понятиями; - владение стилем профессиональной речи; - умение определять цель и понимать ситуацию общения; - умение учитывать социальные и индивидуальные черты личности собеседника; - навыки прогнозирования развития диалога, реакций собеседника; - умение создавать и поддерживать благожелательную атмосферу общения; - высокая степень контроля эмоционального состояния и выражения эмоций; - умение направлять диалог в соответствии с целями профессиональной деятельности; - знание этикета и четкость выполнения его правил. 69.Требования к письменной речи сотрудника ОВД. Требования этикета к устной и письменной речи заключаются в том, чтобы она была содержательна, убедительна, ясна, понятна, логична, доказательна, чиста, выразительна. Содержательность речи заключается в ее информативности. Информация всегда должна быть необходимой и достаточной. Многословие в устной речи или служебном документе затрудняет выявить главное, отнимает время у слушающего или читающего. Подобное положение может сложиться в силу неспособности самого сотрудника определить основное содержание речи (документа) или его желания переложить ответственность на других. Это, в частности, происходит тогда, когда какой-либо начальник информирует вышестоящего руководителя в так сказать полном объеме вместо того, чтобы отсечь ту информацию, которая нужна ему самому, и самому принять по ней решение. Убедительность речи состоит в том, что надо не просто передать (устно или письменно) информацию, а убедить получателя информации в ее важности, целесообразности и необходимости ее использования, учета анализа. Для этой цели применяются: достойные аргументы; соответствующий тон письма, речи; учет состава и состояния аудитории; эмоциональность устной речи или документа; обращения к таким понятиям как «честь», «долг», «ответственность», «достоинство», «совесть», «стыд», «справедливость», «гуманность». Чтобы речь была убедительной, надо, во-первых, чтобы субъект сам был убежденным в истинности передаваемой информации. Во-вторых, убеждать надо только тех людей, которые имеют иную точку зрения. Поэтому от убеждающего требуется большой такт и уважительное отношение к получателям информации. Доказательностьречи означает, что все доводы субъекта основаны на объективной и достоверной информации, а выводы и предложения вполне обоснованы и реальны при их претворении в жизнь, в практику. Всякая сомнительная информация и сведения, полученные из неоправданных источников, должны быть отвергнуты. Логичностьречи представляет собой непротиворечивость ее положений, последовательность излагаемых фактов и используемых документов. При логичной речи все ее основные положения взаимосвязаны и вытекают одно из другого, подчинены главной мысли. Недопустимы алогизмы типа «В огороде бузина, а Киеве дядька». Выразительность речи проявляется в самостоятельности суждений и оценок, известной оригинальности, необычности; в неравнодушии говорящего к излагаемому материалу и к тем, для кого он предназначен; в умелом использовании различных речевых оборотов, языковых стилей, литературных выражений, цитат. Оратор должен знать: кому, что, когда и как сказать. Этим обеспечивается хорошее усвоение информации, авторитет оратора, уважение к аудитории. Ясность и понятность речи требуют от говорящего использовать такой темп изложения, чтобы слушающие успевали уяснить мысль. Слова необходимо произносить четко, не проглатывая окончания, не злоупотреблять (особенно в устной речи) причастными и деепричастными оборотами, а также длинными предложениями. Термины, используемые говорящим, должны быть понятны слушателям и однозначно восприниматься собеседниками. Чистота речи предполагает использование говорящим и пишущим литературного языка и отказ от словесного мусора (слова-паразиты, вульгарные выражения, штампы, жаргонные слова, варваризмы и др.). 70.Требования к моральному облику и внешнему виду сотрудника оперативных подразделений ОВД. Кодекс профессиональной этики сотрудника органов внутренних дел РФ Глава 6. Отдельные проблемы профессиональной этики 1. Достойный внешний вид сотрудника обеспечивает моральное право на самоуважение, способствует укреплению доверия граждан к органам внутренних дел, оказывает влияние на поведение и поступки людей. 2. Сотруднику органов внутренних дел следует: носить форменную одежду в соответствии с установленными требованиями, чистой и аккуратной, хорошо подогнанной и отглаженной; |