Главная страница
Навигация по странице:

  • Итак, все приемы делим на четыре группы:1. Тропы; 2. Стилистические средства.3. Синтаксические средства(приемы)4. Лексика - лексические средства. 5. Фонетические возможности. Звуковые средства.

  • ЕГЭ. Задание В8. Изобразительно-выразительные средства языка

  • Сравнение

  • Перифраз(а)

  • 2. Стилистические фигуры.

  • 3. Лексические средства. Изобразительные возможности лексики.

  • Паронимы

  • Книжная лексика

  • Профессионализмы( специальная лексика)

  • Устаревшие слова.(архаизмы)

  • Экспрессивная разговорная лексика

  • 4. Синтаксические средства

  • Неполные предложения см. пропуск

  • Неполные предложения

  • 5.Звуковые средства выразительности. Фонетические средства ( Встречается редко)

  • Ассонанс

  • Развернутая метафора эпитет, сравнение, олицетворение


    Скачать 67 Kb.
    НазваниеРазвернутая метафора эпитет, сравнение, олицетворение
    Дата24.03.2022
    Размер67 Kb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаizobrazitelno-vyrazitelnye_sredstva.doc
    ТипСказка
    #413453

    В самом задании уже есть подсказка, например: назовите троп в предложении№_,,, А тропов всего основных 4: метафора - развернутая метафора; эпитет, сравнение, олицетворение(«одушевленная метафора»), а также гипербола, литота, аллегория, метонимия, синекдоха. Другие средства, которые предложены в КИМе(в задании)- это либо стилистические, либо синтаксические приемы, либо лексические средства.

    Итак, все приемы делим на четыре группы:1. Тропы; 2. Стилистические средства.3. Синтаксические средства(приемы)4. Лексика - лексические средства. 5. Фонетические возможности. Звуковые средства.

    ЕГЭ. Задание В8. Изобразительно-выразительные средства языка( это и есть тропы, или художественные приемы)

    Изобразительно-выразительными средствами языка называются приемы, при помощи которых воспроизводится в воображении наглядный облик явления, рассчитанный на чувственно-эмоциональное восприятие.

    1. ТРОПЫ ( Изобразительно-выразительными средствами языка )

    Тропы ( греч. tropos – оборот ) – употребление слова не в прямом, а в переносном, иносказательном смысле.

    Важнейшие виды тропов:

    Сравнение - сопоставление явлений и понятий с другими явлениями Лед неокрепший на речке студеной словно как тающий сахар лежит. Радость ползет улиткой

    Эпитет (греч. epitheton – приложение) – художественное определение. Мармеладное настроение А. Чехов. Отговорила роща золотая Березовым веселым языком.(С. Есенин):

    а ) эпитеты, выраженные существительными ( матушка-Волга, батюшка-Дон, ветер-бродяга );

    б ) эпитеты, выраженные прилагательными ( очи светлые, брови собольи, зелено вино, сыра земля);

    в ) эпитеты, выраженные наречиями:

    Ты любишь горестно и трудно.

    А сердце женское – шутя А.С.Пушкин

    Постоянный эпитет- устоявшееся определение героев, образов в фольклоре: горючие слезы, красно солнышко, добрый молодец ,путь –дороженька, лютый враг
    Метафора ( греч.metaphora – перенос) – скрытое сравнение, основанное на скрытом уподоблении одного предмета или явления другому по сходству или по контрасту( шумит лес, опустел сад,взыгралась непогода) :

    а) олицетворение – речевой оборот, в котором слова, обозначающие свойства и признаки явлений одушевленного мира, применяются в описаниях внешне сходных явлений мира неодушевленного. Иными словами, олицетворение – это приписывание неодушевлённым предметам свойств живых существ:

    Над омраченным Петроградом

    Дышал ноябрь осенним хладом А.С.Пушкин

    Терек воет, дик и злобен. М.Ю.Лермонтов;

    Утешится безмолвная печаль… А.С.Пушкин

    б) развернутая метафора:

    Но церковь на крутой вершине

    Видна меж туч еще поныне,

    И у ворот ее стоят

    На страже черные граниты,

    Плащами снежными прикрыты, И на груди их, вместо лат Льды вековечные горят. М.Лермонтов



    Метафорический эпитет – сочетание функции эпитета и метафоры: туманная юность, золотые сны, седое утро, железная воля, шелковые ресницы, каменное сердце, железная воля (это устоявшиеся фразы, напоминают фразеологизмы по форме прил+сущ)

    Символ ( греч. symbolon – условный знак) – предмет или слово, условно выражающее суть какого-либо явления:

    Да здравствует солнце, да скроется тьма! А.С.Пушкин
    Здесь солнце – символ разума, счастья и знания.

    Примером развернутого символа может служить стихотворение М.Лермонтова «Парус». Символ – понятее, более глубокое, чем метафора.

    Аллегория – вид иносказания; отвлеченная идея, понятие, воплощенное в конкретном образе. Или развернутое уподобление, составные части которого складываются в систему намеков, т.е. обозначение конкретных явлений через признаки этих явлений. Так, богиня правосудия Фемида изображалась с весами и завязанными глазами. Весами мерились человеческие грехи, завязанные глаза аллегорически указывали на беспристрастность и объективность богини-судьи. Отсюда пошли такие выражения, как весы правосудия, слепое правосудие. Аллегория часто используется в баснях и сказках, где носителями свойств выступают животные, предметы, явления природы.

    Метонимия (греч. metonomadzo – переименовывать).

    Это такой прием, при котором замена слов производится не на основе сходства ( как в метафоре), а на основе различных видов связи явлений. Эта связь может быть нескольких видов:

    а ) связь сосуда с его содержимым (выпил два стакана, съел тарелку супа, выкушал бокалов семь);

    б ) связь материала и вещи, сделанной из него (янтарь на трубках Цареграда, Фарфор и бронза на столе; есть на золоте );

    в ) связь действий и обстоятельств с местом, где они происходили ( ликует буйный Рим; это его Ватерлоо);

    г ) связь вещей с их свойством, назначением или характером ( лукавый кинжал, кровавый урок);

    д ) связь общих понятий с конкретными ( смелость города берет, окровавленное злодейство);

    е ) связь явлений душевного порядка с характерными формами их проявления. (Сравните: грустить, тосковать – вздыхать; подвергать себя из-за своей глупости опасности – точить на себя топор, рубить под собой сук).

    Синекдоха (особый вид метонимии) – (греч. synecdoche – понимание посредством чего-либо) – замена слов на основании количественных отношений, например, названия большего в значении меньшего, целого в значении части и наоборот. «Все флаги в гости будут к нам». «Мы всё глядим в Наполеоны».- А.С.Пушкин

    «Все спит – и человек, и зверь, и птица»- Н.Гоголь. « Швед, русский – колет, рубит, режет - А.С.Пушкин»

    Градация постепенность(Усиление или послабление )– обычно предполагает расположение слов и выражений по принципу их возрастающей силы или убывающей (« Я говорил, убеждал, требовал, приказывал».)

    Оксиморон (оксюморон) – оборот речи, в котором новое выразительное значение возникает вследствие сочетаний противоположных по смыслу слов (добродушная свирепость, горячий снег, убогая роскошь, живой труп, Мертвые души).

    Перифраз(а)- троп, указывающий на признак (царь зверей –лев; хозяин тайги – тигр, Северная Пальмира, Северная Венеция – все С-Петербург, златоглавая столица – Москва, мать всех городов русских –Киев)

    2. Стилистические фигуры.

    Стилистические фигуры – постоянные по смыслу и по конструкции выражения, обладающие определенными художественными возможностями.

    анафора, или единоначатие:

    Клянусь я первым днем творенья,

    Клянусь его последним днем,

    Клянусь позором преступленья

    И вечной правды торжеством

    М.Ю.Лермонтов;

    эпифора, или концовка, крайне редка в российском стихе, характерна для восточной поэзии:

    Я наперсницы, кроме души своей, - не нашел,

    Бескорыстней, чем сердце свое, - не нашел…

    И сердечного плена нигде страшней не нашел.

    плеоназмповторение сходных слов и оборотов, нагнетание которых создает тот или иной стилистический эффект:

    Друг мой, друг мой,

    Я очень и очень болен.

    Сам не знаю, откуда взялась эта боль… С.Есенин.

    градация. Этот прием заключается в том, что повторяется не одно и то же слово, а семантически близкие слова, то есть слова, близкие по значению, которые, постепенно усиливая друг друга, создают один образ, выражающий обычно последовательно нарастающее или затухающее чувство, мысль, а также воссоздают событие или действие: В старину любили хорошенько поесть, еще лучше любили попить, а еще лучше любили повеселиться (Н.В.Гоголь);

    Сгорели в танках мои товарищи

    До пепла, до золы, дотла. (Слуцкий) Швед, русский – колет, рубит, режет - А.С.Пушкин»

    Оксиморон (оксюморон) – оборот речи, в котором новое выразительное значение возникает вследствие сочетаний противоположных по смыслу слов (добродушная свирепость, горячий снег, убогая роскошь, живой труп, Мертвые души).
    Ирония ( греч.eironeia – притворство) – может принимать вид любого другого тропа. Это такой оборот речи, в котором слова, характеризующие явление, употребляются в целях достижения комического эффекта в противоположном значении ( философ в осьмнадцать лет, А.С.Пушкин.Откуда, умная, бредешь ты голова? И. Крылов.)

    гипербола – художественное преувеличение (пир – на весь мир; редкая птица долетит до середины Днепра, Н.В.Гоголь);

    литота – стилистическая фигура, состоящая в подчеркнутом преуменьшении, уничижении (мальчик с пальчик; мужичок с ноготок, Некрасов, он не блещет умом).
    3. Лексические средства. Изобразительные возможности лексики.

    а) лексические повторы- намеренное повторение слова для обращения внимания читателя ( Береги копейку, копейка не выдаст, все прошибешь на свете копейкой. Н.В.Гоголь);

    плеоназм – повторение сходных слов и оборотов, нагнетание которых создает тот или иной стилистический эффект:

    Друг мой, друг мой,

    Я очень и очень болен.

    Сам не знаю, откуда взялась эта боль… С.Есенин.

    Фразеологизмы (крылатые слова)– устойчивые сочетания слов, постоянные по своему значению, составу и структуре. Кривить душой, на скорую руку, ни пуха ни пера, Рыцарь без страха и упрека

    синонимы – слова, близкие по значению. Контекстные синонимы именно в контексте являются близкими.

    антитеза – сопоставление противоположных по смыслу и значению явлений. ( Сравните: первый день творенья – последний день, М.Ю.Лермонтов);

    Контекстные антонимы именно в контексте являются противоположными. Вне контекста значение меняется ( Волна и камень, стихи и проза, лед и пламень – А. Пушкин)

    Оценочная лексикаэмоционально окрашенные слова, содержащие оценку: простофиля, егоза, умниц, голосище.

    Омонимы слова, звучащие одинаково, но имеющие разные значения пассаж в пении птиц, торговля в пассаже

    Паронимы – близкие по звучанию, но различные по значению слова геройский- героический, действенный- действительный

    Просторечия( просторечная лексика, или сниженная, или разговорная) – слова разговорного употребления, отличающиеся некоторой грубоватостью болван, вертихвостка, вихлять.

    Диалектизмы – слова, бытующие в определенной местности. Драники, мшары, Буряки.

    Заимствованные слова - слова, перенесенные из других языков. Пиар, парламент, консенсус, миллениум.

    Книжная лексика – слова, характерные для письменной речи и имеющие особую стилистическую окраску. Бессмертие, стимул, превалировать

    Жаргонизмы – слова, находящиеся за пределами литературной нормы./Арго/- Голова- арбуз, глобус, тыква…

    Неологизмы – новые слова, возникающие для обозначения новых понятий. Прозаседавшиеся, шопинг, клипмейкер, маркетинг.

    Профессионализмы( специальная лексика) – слова, употребляющиеся людьми одной профессии. Камбуз.

    Термины – специальные понятия в науке, технике…Оптика, кататар.

    Устаревшие слова.(архаизмы) – слова, вытесненные из современного языка другими, обозначающими те же понятия. Рачительный – заботливый, утеха – радость, отрок –юноша, око- глаз, выя- шея

    Экспрессивная разговорная лексика – эмоционально окрашенные слова, имеющую несколько сниженную по сравнению с нейтральной лексикой стилистическую окраску. Грязнуля, крикун, бородач.

    4. Синтаксические средства

    пропуск – форма лаконического, «лозунгового» стиля. Его сила – в краткости, а краткость зависит от того, насколько умело отобраны и оставлены в фразе наиболее полновесные по значению и картинности слова. ( Мы села – в пепел! Града – в прах! В мечи – серпы и плуги. В.А.Жуковский);


    Неполные предложения см. пропуск ( часто в диалоге, лозунге)
    риторический вопрос, восклицание, обращение – для усиления выразительности речи, не требуют ответа:

    Куда ты скачешь, гордый конь,

    И где опустишь ты копыта? А.С.Пушкин

    Знаете ли вы украинскую ночь? О, вы не знаете украинской ночи! Н.В.Гоголь.

    Ряд однородных членов- это группы однородных членов, которые осложняют структуру предложения. Однородными могут быть любые члены предложения, с помощью которых более содержательно и полно передается смысл предложения

    Парцелляция – намеренное нарушение границ предложения

    Это была «Волга». Пепельная. С московским номером. (Обычно при парцелляции указывают 2 предложения. Чтобы верно определить этот прием, нужно перечитать предыдущее предложение и последующее).

    Неполные предложения – в которых пропущен член предложения, который мог быть восстановлен из контекста. Впереди еще поворот, за ним ещё.

    Вопросно – ответная форма изложения – Форма изложения, при которой чередуются вопросы и ответы на вопрос.

    синтаксический параллелизмобразное сопоставление двух сходных явлений, композиционно выраженное в виде параллельно расположенных фраз:

    Черный ворон в сумраке нежном,

    Черный бархат на смуглых плечах

    А.Блок;

    Травой зарастают могилы-

    Давностью зарастает боль.

    М.Шолохов.

    Отрицательный параллелизм: подчеркнуть совпадение основных признаков сопоставляемых явлений:

    То не ветер ветку клонит,

    Не дубравушка шуршит,-

    То мое сердечко стонет,

    Как осенний лист дрожит.

    С.Стромилов

    Параллелизм служит для сравнения явлений природы с настроением человека.

    Полно, белая березка, над водою бушевать,

    Полно, глупая девчонка, надо мной озоровать – сходная синтаксическая конструкция.

    алогизм – объединение в качестве однородных членов разного видового значения, имеющее целью создание комического эффекта. ( Как только я выдержала экзамены, то сейчас же поехала с мамой, мебелью и братом…на дачу, А.П.Чехов);

    инверсия – нарушение стандартного порядка слов, обратный: Белеет парус одинокий

    Она стройна, ее движенья

    То лебедя пустынных вод

    Напоминают плавный ход,

    То лани быстрое стремленье. А.С.Пушкин.

    5.Звуковые средства выразительности. Фонетические средства ( Встречается редко)

    Аллитерация- прием усиления изобразительности путем повторения согласных звуков Подобна лилии крылатой,/ Колеблясь, входит Лала –Рук

    Ассонанс- прием усиления изобразительности путем повторения гласных звуков. Скучна мне оттепель: вонь, грязь, весной я болен…А.Пушкин

    Звукопись- прием усиления изобразительности текста путем такого построения фраз, строк, которое соответствовало бы воспроизводимой картине. Соловей: «То мелкой дробью вдруг по роще рассыпался»И.Крылов

    Звукоподражание - подражание с помощью звуков языка звукам живой и неживой природы. Когда гремел мазурки гром …А.Пушкин

    • Некоторые приемы могут быть в стилистике и тропах, или в синтаксисе и стилистике – надо быть внимательным и различать: переносное значение (образное) – это тропы; если строение самого предложения, его построение – это синтаксис. А если произвести на читателя эффект, выделить особенность фразы как ключ к проблеме текста – это стилистика.


    написать администратору сайта