Главная страница

Чек-листы. Регистрация показаний пикфлоуметрии и интерпретация результатов


Скачать 98.08 Kb.
НазваниеРегистрация показаний пикфлоуметрии и интерпретация результатов
АнкорЧек-листы
Дата20.08.2019
Размер98.08 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаchek_listy.docx
ТипДокументы
#85229
страница7 из 7
1   2   3   4   5   6   7

  • ПРОМЫВАНИЕ ЖЕЛУДКА

    1

    Подготовил всё необходимое для выполнения процедуры: 1) толстый желудочный зонд диаметром 10-13 мм, 2) воронку ёмкостью 0,5-1 литр, 3) ведро с 5-10 л чистой воды комнатной температуры для промывания, 4) ёмкость объёмом 0,5-1 л для зачерпывания воды,




    2

    5) ёмкость (таз) для промывных вод, 6) непромокаемые фартуки, 7) спрей 10% лидокаина, 8) вазелин, 9) марлевые салфетки, 10) ёмкость с дезинфицирующим раствором, 11) сухую хлорную известь, 12) одноразовые медицинские перчатки,




    3

    13) стакан с водой для полоскания полости рта, 14) полотенце




    4

    Объяснил пациенту цель и ход предстоящей процедуры (если пациент в сознании)




    5

    Выяснил у пациента аллергологический анамнез, получил согласие на проведение процедуры




    6

    Придал пациенту удобное для промывания желудка положение: сидя на стуле с плотно прижатой к спинке стула спиной или лёжа на левом боку с опущенным на 15º головным концом (без подушки под головой)




    7

    Попросил пациента удалить изо рта съёмные зубные протезы




    8

    Провёл гигиеническую обработку рук




    9

    Надел фартуки на себя и пациента, надел одноразовые медицинские перчатки




    10

    Взял зонд, измерил расстояние от резцов до мочки уха пациента, сделал отметку на зонде




    11

    Измерил расстояние от мочки уха (или резцов) пациента до пупка, сделал вторую отметку на зонде




    12

    Поставил таз к ногам пациента




    13

    Смазал слепой конец зонда вазелином




    14

    Встал справа от пациента, попросил его открыть рот, оросил область глотки спреем 10% лидокаина




    15

    Взял зонд в правую руку на расстоянии 10 см от слепого конца и положил слепой конец зонда на корень языка (при этом первая метка на зонде должна находиться на уровне резцов)




    16

    Попросил пациента в течение всего периода продвижения зонда глубоко дышать через нос, делать глотательные движения, не сдавливать зонд зубами и не выдёргивать его




    17

    Осторожно начал вводить зонд в пищевод, озвучив, что при появлении кашля или попёрхивания необходимо немедленно извлечь зонд, так как это могут быть признаки попадания конца зонда в гортань или трахею (новую попытку повторить через несколько минут)




    18

    Продвигал зонд медленно, визуально контролируя положение его проксимальной части в ротовой полости (во избежание скручивания зонда), внимательно следя (озвучил) за самочувствием пациента




    19

    При достижении второй метки на зонде резцов пациента, продвинул зонд вперед ещё на 1-2 см




    20

    Наружный конец зонда герметично соединил с воронкой




    21

    Опустил воронку до уровня колен пациента, держа её над тазом, озвучив, что при правильном положении зонда из воронки начнёт выделяться желудочное содержимое




    22

    Наполнил воронку тёплой водой до краёв




    23

    Поднял воронку медленно вверх, чтобы вода ушла из раструба воронки в её устье




    24

    Опустил воронку ниже уровня колен пациента и слил содержимое воронки в таз




    25

    Повторил процедуру промывания желудка необходимое количество раз до получения чистых промывных вод, не допуская попадания воздуха в желудок (озвучил)




    26

    Осторожно извлёк зонд из желудка и пищевода, обернув его полотенцем




    27

    Поместил зонд и воронку в ёмкость с дезинфицирующим раствором




    28

    Дал пациенту несколько глотков тёплой воды и попросил прополоскать рот, обтёреть рот пациента чистой салфеткой




    29

    Засыпал промывные воды хлорной известью из расчёта 1:5




    30

    Снял фартуки и перчатки, поместил их в ёмкость для дезинфекции «Отходы класса «Б», имеющую специальную маркировку




    31

    Провёл гигиеническую обработку рук




  • ПРОВЕДЕНИЕ МЕДИЦИНСКОЙ СОРТИРОВКИ ПРИ АВТОДОРОЖНОЙ ТРАВМЕ

    1

    Отделил легкораненых (помощь которым может быть оказана амбулаторно) от остальных пострадавших, попросив всех, кто в состоянии передвигаться самостоятельно, отойти от остальных пострадавших.




    2

    Указал ходячим получить и прикрепить «зелёную» бирку.




    3

    Обследовал пострадавших, которые не могут передвигаться и определил у них наличие или отсутствие сознания, дыхания, кровообращения и артериального кровотечения.




    4

    Определил лиц с крайней степенью тяжести с травмами, несовместимыми с жизнью, которым показано только облегчение страданий, и погибших




    5

    Дал указание прикрепить к ним «чёрную» бирку.




    6

    При осмотре пострадавших прежде всего использовал алгоритм АВСDE (A (Air ways) – оценка проходимости верхних дыхательных путей. B (Breath function) – оценка качества дыхания. C (Cardiovascular system) – определение пульса на сонных артериях, выявление массивного жизнеугрожающего кровотечения и шока. D (Disability) – оценка степени нарушения сознания по шкале Глазго. E (Exposure) – оценка дополнительно полученных повреждений.).




    7

    При выявлении признаков непосредственной угрозы жизни дал указание прикрепить к пациентам «красную» бирку.




    8

    В первую очередь начал оказывать помощь пострадавшим с остановкой кровообращения, нарушением дыхания, шоком и артериальным кровотечением, ожогом более 20% поверхности тела, ожогом лица и верхних дыхательных путей, травматической ампутацией конечностей, открытым переломом бедра, при выпавших петлях кишечника, с открытым пневмотораксом.




    9

    Всем оставшимся пострадавшим дал указание прикрепить к ним «жёлтую» бирку




    10

    Во вторую очередь начал оказывать помощь поражённым с абдоминальными и торакальными повреждениями, с открытыми и закрытыми переломами костей, обширными повреждениями мягких тканей, ожогами менее 20% поверхности тела, травмами черепа.




    11

    Указал, что приоритет в оказании помощи и в медицинской эвакуации отдается детям и беременным женщинам.




    12

    Направил на медицинскую эвакуацию в первую очередь тех, кто по жизненным показаниям нуждается в оказании помощи в условиях стационара (потребность в экстренной операции, ИВЛ, противошоковой терапии).




    13

    Направил на медицинскую эвакуацию во вторую очередь всех, кто не может самостоятельно передвигаться, но не был отнесён к нуждающимся в эвакуации в первую очередь.



    1   2   3   4   5   6   7


  • написать администратору сайта