Главная страница

практ.грамм в РИО 1. Учебное пособие по дисциплине Иностранный язык Москва 2013 Допущен о


Скачать 2.16 Mb.
НазваниеУчебное пособие по дисциплине Иностранный язык Москва 2013 Допущен о
Анкорпракт.грамм в РИО 1.doc
Дата02.09.2018
Размер2.16 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлапракт.грамм в РИО 1.doc
ТипУчебное пособие
#23948
страница9 из 11
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11
Partizip II основного переходного глагола.

В страдальной (пассивной) форме подлежащее не совершает никакого действия, а наоборот, действие направлено на него. Субъект (носитель действия) выражается предложным дополнением, т.е. существительным или местоимением с предлогом von, mit, durch. Предлог von обычно стоит перед названиями живых существ, или сил природы, предлог mitперед названиями орудий труда,durch – при обозначении событий.


Präsens

Das Haus wird gebaut. – Дом строится.

Präteritum

Das Haus wurde gebaut. – Дом строился.

Perfekt

Das Haus ist gebaut worden. – Дом был построен.

Plusquamperfekt

Das Haus war gebaut worden. .- Дом был уже построен.

Futurum

Das Haus wird gebaut werden. – Дом будет построен.



Infinitiv Passiv


Infinitiv Aktiv

Infinitiv Passiv

fragen

gefragt werden

lesen

gelesen werden


Употребляется, как правило, с модальным глаголом.

Diese Frage muss besprochen werden. – Этот вопрос нужно обсудить.

Пассив состояния ( Zustandspassiv)

sein + Partizip II

Passiv (Действие)

Zustandspassiv(Результат действия)

Das Fenster wird geöffnet.

Das Fenster ist geöffnet.- Окно открыто.

Der Brief wird geschrieben.

Der Brief ist geschrieben.- Письмо написано.


Безличный пассив (das unpersönliche Passiv)

Безличный пассив используется, когда точно не указывается, кто осуществляет действие. В Aktiv этим предложениям соответствуют предложения с „man“. Man tanzt im Saal. – Im Saal wird getanzt. (В зале танцуют.)

1. Aktiv oder Passiv? Kreuzen Sie an.




Aktiv

Passiv

1. Die Firma hat Herrn Schmidt angerufen.

×




2. Die Wohnung ist aufgeräumt und geputzt worden.







3. Das Essen wird von einem Koch eingekauft und gekocht.







4. Morgen verkauft man dieses schöne Haus.







5. Das Treffen wurde verschoben.







6. Wir werden unsere Reise besprechen.







7. Herr Meier wird von seiner Sekretärin angerufen.







8. In dieser Woche werden neue Projekte begonnen.







9. Sie hatten offene Fragen und Probleme diskutiert.







10. Das Mitarbeitertreffen beginnt in 5 Minuten.







11. Ihr werdet Fußball spielen.








2. Setzten Sie das Verb „werden“ in der entsprechenden Zeitform.

1. Welche Sprachen ______ in der Schweiz gesprochen? (Präsens)

2. Ein interessanter deutscher Film _____ von unserem Lehrer gezeigt. (Präteritum)

3. Der nächste Ausflug ______ besprochen _______. (Futurum)

4. Der neue Kollege ______ heute Nachmittag von unserem Direktor vorgestellt ______. (Perfekt)

5. Der große Koffer der jungen Dame _____ vom Zöllner kontrolliert _____. (Plusquamperfekt)

6. Einige Gegenstände _____ bei der Zollkontrolle beschlagnahmt. (Präteritum)

7. Der Patient _____ in die Klinik gebracht. (Präsens)
3. Formulieren Sie die Sätze im Passiv um. Beachten Sie die Zeitform des Verbes.

Muster: Man erwartet in diesem Monat eine bekannte Rockgruppe. – Eine bekannte Rockgruppe wird in diesem Monat erwartet.

1. Man hat dem Freund zum Geburtstag gratuliert.

2. Man wies das Gepäck zur Kontrolle vor.

3. In Berlin baut man viel.

4. Man hatte den Gästen die Sehenswürdigkeiten unserer Stadt gezeigt.

5. Verschiedene Waren führt man über die Grenze ein- und aus.

6. Man arbeitet an den Feiertagen nicht.

7. Man hat verschiedene Programme benutzt.
4. Beantworten Sie die Fragen. Gebrauchen Sie in den Antworten das Aktiv.

Muster: Wird in der Stunde Deutsch gesprochen? – Ja, in der Stunde spricht man Deutsch.

1. Ist das Gepäck vom Zöllner kontrolliert worden?

2. Wurde gestern viel über den neuen Film gesprochen?

3. Werden die Mozartkugeln in Salzburg produziert?

4. Wird vor den Prüfungen viel geübt werden?

5. Ist das alte Haus renoviert worden?

6. Werden neue Vokabeln aufgeschrieben?

7. Wurde auf der Party viel gelacht und getanzt?

8. Wird das Anmeldeformular ausgefüllt?
5. Bilden Sie die Sätze, gebrauchen Sie Modalverben.

Muster: Die Zollerklärung wird ausgefüllt. (müssen) - Die Zollerklärung muss ausgefüllt werden.

1. Die Koffer werden gepackt. (müssen)

2. Die Reisen werden immer gut vorbereitet. (sollen)

3. Das Gepäck wird kontrolliert. (müssen)

4. Die Güter werden zollfrei eingeführt. (dürfen)

5. Diese Übungen werden am Computer gemacht. (können)

6. Am Wochenende wird viel Sport getrieben. (können)

7. Auf dieser Straße werden die Autos nicht überholt. (dürfen)

8. Die Zollformalitäten werden im Flughafengebäude erledigt. (sollen)
6. Lesen und übersetzen Sie folgende Statistiken:

Jede Minute werden in Europa:

  • 4221 Tonnen Güter im Wert von 6,3 Mio. Euro ein- und ausgeführt.

  • 534 Zollerklärungen gemacht.

  • 219 nachgeahmte Waren beschlagnahmt.

(Europäische Kommission. Steuern und Zollunion. http://ec.europa.eu/taxation_customs)
7. Beachten Sie!

Sind Sie mit 10000€ oder mehr unterwegs? Kein Problem! Der Betrag soll beim Zoll angemeldet werden, bevor Sie in die EU einreisen oder die EU verlassen.

(Europäische Kommission. Steuern und Zollunion http://ec.europa.eu/eucashcontrols)
Interaktive Aufgaben

I.Machen Sie die Präsentation zum Thema “Einreise in Deutschland/Österreich.” (Zollregeln)

II.Gruppenarbeit. Beschreiben Sie, was wird gemacht

  • auf dem Bahnhof

  • im Supermarkt

  • im Studienraum

  • im Zollamt

Gebrauchen Sie Passiv-Sätze.

Anhang 1
НЕМЕЦКИЙ АЛФАВИТ И ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ




ei [ай] mein [майн] (мой)

ie [и:] liegen [ли:ген] (лежать)

s читается как [з] в начале слова и между двумя гласными – Susi (имя Зюзи)

s читается как [с] перед соласными и в конце слова ist [ист], das [дас], das Haus [хаус] (дом)

ch [х] ich [их’] (я) sch – [ш] – schon [шон] (уже)

tsch [ч] deutsch [дойч] (немецкий)

eu [ой] neu [ной] (новый)

tz [ц] sitzen [зицен] (сидеть)

eh [е:] nehmen [не:мен] (брать)

oh [o:] wohnen [во:нен] (жить, проживать)

ah [a:] die Bahn [ба:н] (дорога)

je [е] jetzt [етц] (сейчас)

ju [ю] jubeln [юбельн] (ликовать, веселиться)

ja [я] ja [я] (да)

qu [кв] Quatsch [квач] (ерунда)

sp [шп] только вначале слова – spielen [шпилен] (играть)

st [шт] только вначале слова – stehen [ште:н] (стоять)

ck [кк] Ecke [экке] (угол)

chs [кс] wachsen [ваксен] (расти)

v [ф] vorstellen [форштелен] (представлять)

z [ц] zusammen [цузамен] (вместе)

β [s] heiβen [хайсен] (называться)

ä, ӧ, ü [э], [йё], [йю] der Bär [бэр] (медведь), das Öl [йёль] масло, die Tür [тйюр] – дверь

äu [ой] er läuft [лойфт] (он бежит)

th [т] h не произносится (выдох) das Thema[тема] (тема)

ph [ф]

В некоторых случаях буквы с умляутом пишутся так: ä=ae, ӧ=oe, ü=ue

Произношение букв немецкого алфавита, цифр и знаков по телефону в соответствии со стандартом DIN 5009

(Buchstabieren am Telefon auf Deutsch nach DIN 5009 (Buchstabieralphabet)

Buchstaben

Deutschland
(DIN 5009)


Schweiz

Österreich
(ÖNORMA 1081)


ITU/ICAO/NATO

A

Anton

Anna

Anton

Alfa

Ä

Ärger

Äsch (Aesch)

Ärger



B

Berta

Berta

Berta

Bravo

C

Cäsar

Cäsar

Cäsar

Charlie

Ch

Charlotte







D

Dora

Daniel

Dora

Delta

E

Emil

Emil

Emil

Echo

F

Friedrich

Friedrich

Friedrich

Foxtrot

G

Gustav

Gustav

Gustav

Golf

H

Heinrich

Heinrich

Heinrich

Hotel

I

Ida

Ida

Ida

India

J

Julius

Jakob

Julius

Juliett

K

Kaufmann

Kaiser

Konrad

Kilo

L

Ludwig

Leopold

Ludwig

Lima

M

Martha

Marie

Martha

Mike

N

Nordpol

Niklaus

Nordpol

November

O

Otto

Otto

Otto

Oscar

Ö

Ökonom

Örlikon (Oerlikon)

Österreich



P

Paula

Peter

Paula

Papa

Q

Quelle

Quasi

Quelle

Quebec

R

Richard

Rosa

Richard

Romeo

S

Samuel

Sophie

Siegfried

Sierra

Sch

Schule



Schule



ß

Eszett



scharfes S



T

Theodor

Theodor

Theodor

Tango

U

Ulrich

Ulrich

Ulrich

Uniform

Ü

Übermut

Übermut

Übel



V

Viktor

Viktor

Viktor

Victor

W

Wilhelm

Wilhelm

Wilhelm

Whiskey

X

Xanthippe

Xaver

Xaver
(früher: Xanthippe)

X-Ray

Y

Ypsilon

Yverdon

Ypsilon

Yankee

Z

Zacharias

Zürich

Zürich

Zulu



Ziffern (DIN 5009))

0

Null

1

Eins

2

Zwo

3

Drei

4

Vier

5

Fünf

6

Sechs

7

Sieben

8

Acht

9

Neun
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11


написать администратору сайта