Биология. Assassins Creed Откровения. Высоко в чистом безоблачном небе парил орел
Скачать 1.08 Mb.
|
ГЛАВА 31Когда спустя совсем немного времени Эцио нашел Сулеймана рядом комнатой для проведения советов, во дворце, принц уже ждал его. Выглядел Сулейман встревоженным. – Я договорился о встрече с моим дядей, принцем Ахметом, и капитаном Тариком Барлети, – без предисловий начал он. – Но сперва я должен кое-что объяснить. Янычары верны моему деду, но не одобряют того, кого он хочет видеть на троне. – Ахмета. – Верно. Янычары поддерживают моего отца, Селима. – Хмм, – задумавшись, произнес Эцио. – Это проблема. Но скажите, причем тут византийцы? Сулейман покачал головой. – Я надеялся, что вы мне это объясните. Вы не поможете мне разобраться? – Я сам за ними слежу. И до тех пор, пока наши интересы не пересекаются, для меня будет честью помогать вам. Сулейман загадочно улыбнулся. – Я приму любую помощь, – он помолчал. – Слушайте внимательно. В верхней части башни, вон там, есть люк, ведущий в тайную комнату. Поднимайтесь туда, оттуда вы будете видеть и слышать все, что происходит в зале. Эцио кивнул и тут же ушел, а Сулейман направился в зал. Когда Эцио пробрался наверх, совещание в зале совета прямо под ним уже началось, и атмосфера, судя по всему, накалялась. Трое мужчин сидели и стояли возле длинного стола, пол в комнате был покрыт коврами из Бергамы. Над столом висел гобелен изображающий Баязида и его сыновей. Ахмет, энергичный мужчина лет сорока пяти, с короткими темно-каштановыми волосами, бородой и непокрытой головой, успел за время, прошедшее с покушения, переодеться в богатые одежды красных, зеленых и белых цветов. Он настойчиво говорил: – Мой племянник прав, Тарик. Вопиющая халатность, на грани с изменой. Сегодня безродный лютнист превзошел твоих янычаров! Абсурд! Тарик Барлети, чье покрытое боевыми шрамами лицо частично скрывала седая борода, мрачно отозвался: – Это непростительная ошибка, efendim. Я сам проведу расследование. – Расследование проведу я, Тарик, – вмешался Сулейман. – По вполне очевидным причинам. Барлети коротко кивнул. – Evet, Sehzadem. [Да, молодой принц (тур.)] Вы мудры, как ваш отец. Ахмет бросил на капитана яростный взгляд, а Сулейман ответил: – И так же строг. – Он повернулся к дяде и более официально сказал: – Sehzad [Принц (тур.)] Ахмет, я рад видеть, что вы не пострадали. – Взаимно, Сулейман. Да хранит тебя Аллах. Насколько Эцио мог понять, Сулейман вел какую-то игру. Он увидел, как принц встал и подозвал слуг. – Мне пора, – заявил он. – Скоро я объявлю о результатах расследования этого прискорбного инцидента, будьте уверены. В сопровождении свиты и солдат он покинул зал. Тарик Барлети собирался, было, последовать его примеру, но принц Ахмет остановил его. – Тарик-бей… на пару слов. Солдат обернулся, Ахмет подозвал его ближе. Эцио напрягся, чтобы не пропустить ни слова, тон у Ахмета был неожиданно радушный. – Интересно, в чем была цель этого нападения? Выставить меня слабаком? Показать, что я плохой правитель? – он помолчал. – Если таков был твой план, мой дорогой капитан, если ты замешан в этом, ты совершил серьезную ошибку! Отец выбрал наследником меня, а не моего брата! Страница 46 из 101 Тарик ответил не сразу, выражение его лица было пресным, почти скучающим. – Принц Ахмед, я даже помыслить не могу о той мерзости, в которой вы меня обвиняете. Ахмед отступил на шаг, но голос его оставался таким же ровным и приветливым. – Что я сделал, чтобы заслужить презрение янычаров? Что есть у моего брата, чего нет у меня? Тарик поколебался мгновение и ответил: – Я могу говорить откровенно? – Конечно. Тарик посмотрел ему в глаза. – Вы слабы, Ахмет. Нерешительны во время войны, суетливы в мирное время. Вам чужды традиции ghazi – священных воинов, – и вы говорите о братстве с неверными. – Он помолчал. – Из вас бы вышел неплохой философ, Ахмет, но султаном вы будете никудышным. Лицо Ахмета потемнело. Он щелкнул пальцами и за его спиной встал его личный телохранитель. – Можешь идти, – холодно сказал он капитану янычаров. Эцио подождал еще несколько минут, пока и сам Ахмет выйдет из зала, а потом спустился к принцу Сулейману. – Какова семейка, да? – сказал принц. – Не волнуйтесь, я тоже слушал. Эцио обеспокоенно посмотрел на него. – Вашего дядю не любят те, кем ему предстоит командовать. Почему он не приказал казнить Тарика за такую дерзость? – Тарик хороший человек, – развел руками принц. – Хороший, но амбициозный. Он очень восхищается моим отцом. – Но он не смог защитить вас во время покушения! Одно это подозрительно. – Верно. – И с чего мы начнем? Сулейман задумался, а Эцио не сводил с него глаз. «Он мудр не по годам», – с уважением подумал ассасин. – Мы будем следить за Тариком и его янычарами, – решил Сулейман. – В свое свободное время они часто бывают на Базаре. Вы и ваши… помощники… займетесь этим? – деликатно поинтересовался он. В глубине души Эцио помнил предостережение Юсуфа о том, чтобы он не ввязывался в османские разборки, но ему отчего-то казалось, что его поиски и политика крепко связаны. И он решился. – Отныне, принц Сулейман, никто из них не чихнет без нашего ведома. |