|
мое. Исправления4 Горев Д.В. ДР +. Влияние гидрометеорологических факторов на навигационную безопасность плавания судна в северозападном районе тихого океана
Продолжение приложения Б
2.4.
| Переход малотоннажных судов вместимостью менее 60 б.р.т. (кроме СТР проекта 420) из базовых портов Японского моря в район экспедиции в период с 15 декабря по 15 марта осуществляется группами, не более 6 судов, в сопровождении СТР, СРТМ, СТМ и морских буксиров мощностью не менее 1200 л.с. Из Петропавловска-Камчатского в Охотоморскую экспедицию суда менее 600 р.т. при благоприятном прогнозе погоды и под гидрометеосопровождением могут следовать группами в 3-4 единицы
| Первые руководители Начальники госадминистраций моррыбпортов
|
| Примечание. Суда типа СТР проекта 420 не могут считаться сопровождающими судами.
|
|
| 3. Мероприятия по Притауйскому промысловому району
|
| 3.1.
| Притауйский промысловый район включает северо-западную часть Охотского моря севернее широты 55 град.
| Первые руководители рыбопромысловых предприятий
| 3.2.
| Групповой переход судов типа PC-300, судов вместимостью до 600 б р.т. из порта Магадан в район Охотоморской экспедиции, с 1 ноября и до появления тяжелых льдов осуществляются группами не более 8 единиц, в сопровождении крупнотоннажного судна или ледокола
| Капитаны судов
| 3.3.
| В осенне-зимний период (с 1 октября по 1 апреля) использование рабочих шлюпок в промысловом районе запрещается
| Госадминистрация Владморрыбпорта
| 3.4.
| Безопасность мореплавания добывающих судов Притауйского промыслового района обеспечивается спасательным судном
|
|
| 4. Мероприятия по Беринговоморскому промысловому району
|
| 4.1.
| В состав Беринговоморского промыслового района входят: Берингово море, Аляскинский залив и прилегающая часть моря вдоль Алеутской гряды, от мыса Шипунского до мыса Африка и Командорские острова. Район является сложным для навигации из-за наличия тяжелых льдов и гидрометеорологических условий, интенсивного обледенения
| Капитаны судов Главные капитаны промрайона Судовладельцы
| 4.2.
| На капитанов крупнотоннажных судов возлагается контроль за закрепленными добывающими судами
|
| 4.3.
| Все суда, направляемые для работы в осенне-зимний период в БМЭ, должны быть обеспечены погружными насосами
|
|
Продолжение приложения Б
| 5. Мероприятия по Южно-Курильскому промысловому району
|
| 5.1.
| Южно-Курильский промысловый район включает участки моря с океанской стороны, вдоль островов Итуруп, Кунашир, Малой Курильской гряды, островов Хонсю и Хоккайдо
| Первые руководители Главный капитан промрайона Госадминистрации моррыбпортов
| 5.2.
| В период с января по май месяц, в связи с выносом через Курильские проливы тяжелых людов из Охотского моря, судам экспедиции необходимо избегать заходов в лед
| Госадминистрация Владморрыбпорта
| 5.3.
| При наличии в районе промысла более 20 промысловых судов обеспечивается постоянное патрулирование в промысловом районе спасательного судна
| Первые руководители Начальник экспедиции Главные капитаны промрайонов
|
| 6. Сроки снятия судов в базовые порты
|
| 6.1.
| Сроки окончания работ для малотоннажных и несамоходных судах прибрежного и рейдового плавания, имеющих ограничение по району плавания, устанавливаются судовладельцем, исходя из обязательного условия прибытия этих судов в места базирования не позднее 1 октября. Срок окончания работы на экспедиционном лове сельди (в Охотском море и на восточном побережье Камчатки севернее 55 град.) для судов типа PC-300, работающих на приемке и обработке сельди - 1 ноября. Все вышеуказанные суда направляются на свои базы группами с назначением старшего группы под гидрометеорологическим сопровождением
| Госадминистрации моррыбпортов Первые руководители
|
| 7. Обеспечение безопасности судов в портах и на судоремзаводах
|
| 7.1.
| Для всех рыбных портов и мест базирования флота (рыбозаводов, рыбокомбинатов и рыболовецких колхозов) капитанам рыбных портов совместно с судовладельцами разработать меры безопасной стоянки судов на случай тяжелых гидрометеорологических явлений. Мероприятия должны предусматривать заблаговременное оповещение всех судов, портовых служб и судоремонтных предприятий об опасных природных явлениях и план рассредоточения судов
| Начальники Гл. инженеры портов Директора судоремонтных заводов
| 7.2.
| Предусматривать укрытие, надежную швартовку судов к причалам, повышение бдительности вахтенной службы и усиление ее старшим комсоставом, приведение до шторма в готовность судов портфлота
|
|
Продолжение приложения Б
7.3.
| На территории рыбных портов, в местах базирования флота, ведомственных судоремонтных заводах противопожарные системы и инвентарь содержать в рабочем состоянии, подъезды к стоянкам судов и береговым объектам должны быть свободны для проезда автомашин. В осенне-зимнее время не допускать замораживания береговых пожарных рожков СРЗ
| Капитан судна Директор судоремонтных заводов
| 7.4.
| Капитанам судов привлекать к дежурству в праздничные дни лиц старшего командного состава: старших помощников, главных (старших) механиков, старших электромехаников
| Капитан судна
| 7.5.
| При стоянке судов в ремонте запретить заводам производить вырезы в корпусе судна и водонепроницаемых переборках без согласования с командным составом судна и не допускать случаев оставления не заделанных отверстий в корпусе и водонепроницаемых переборках. Перед производством вырезов администрация судна должна принять меры безопасности: увеличить остойчивость судна путем запрессовки танков и ликвидации свободных поверхностей, задраить клинкетные двери разгерметизированного отсека, перекрыть сообщение с остальными сложными отсеками через системы трубопроводов, клапанов, вентиляционных закрытий
| Капитан судна
| 7.6.
| Строго руководствоваться Инструкцией по остойчивости и непотопляемости судов в ремонте. Организовать строгий контроль за ремонтными работами с донно-забортной арматурой, клинкетами и вскрытыми горловинами танков. Ведение этих работ должно предусматривать невозможность проникновения жидких веществ из одних водонепроницаемых отсеков в другие через указанные системы и горловины
| Капитан судна
| 7.7.
| Перед постановкой судна в док должны быть приняты меры по выполнению требований завода в отношении осадки и дифферента, а также повышения остойчивости судна с учетом всех жидких и других грузов на судне. Весовые нагрузки для выхода судна из дока должны в точности соответствовать весовым нагрузкам судна перед постановкой в док.
| Капитан судна
|
| После постановки судна в док судовая противопожарная магистраль должна быть немедленно подключена к береговой, установлена надежная связь с пожарной охраной завода. Контроль за наличием давления в пожарной магистрали должен проводиться ежедневно с записью в судовом журнале.
|
| |
|
|