Диплом по русскому языку. ЖУДИНОВА (1). Волгоградский государственный социальнопедагогический университет Институт русского языка и словесности Кафедра русского языка и методики его преподавания коммуникативное качество речи теоретический и методический аспекты
Скачать 1.16 Mb.
|
Глава II. ДВУСМЫСЛЕННАЯ РЕЧЬ КАК ПРЕДЕМЕТ ЛИНГВОМЕТОДИКИ 2.1. Непреднамеренное возникновение двусмысленности. Двусмысленность как ошибка По словам М. А. Южанниковой: «...утеря контекстом его разрешающей функции приводит к случайной двусмысленности, а создание такого контекста, в котором этой разрешающей функции заведомо не было бы, порождает двусмысленность преднамеренную» [Южанникова, 2012, с. 83]. Случайная двусмысленность может называться паразитарной или непреднамеренной. «Двусмысленность, предполагающая возможность инотолкования, может быть неоправданной и в этом случае считается речевой ошибкой. Разновидностью такой ошибки является амфиболия [греч. amphibolia ‘двусмысленность’] — случайная двусмысленность фразы или словосочетания» [Москвин, 2006, с. 207]. «Амфиболия — использование двусмысленных словесных конструкций» [Осипова, 1964, с. 20]. Многие исследователи отмечают, что степень изучения категории двусмысленности оставляет желать лучшего как в зарубежной так и в отечественной лингвистике. «Между тем в коммуникативном отношении данная категория очень значима. Её недооценка приводит, с одной стороны, к возникновению ошибок, с другой — к обеднению нашей речи» [Москвин, 2008, с. 35]. Амфиболия в заголовках может использоваться в рекламе для заострения внимания на товаре или услуге (из-за неоднозначности предлагаемого), в журналистике и других сферах. Например, фраза типа «Продавцы преследовали воровку с утюгом» может быть понята двояко. Такие обороты обращают на себя внимание своей многозначностью, заинтересовывают, увеличивают вероятность прочтения дополнительной (разъясняющей) информации. Амфиболия — это ошибочная двусмысленность. В качестве примера приведём следующий заголовок из одной советской газеты: Привет освободителям города от немецко-фашистских захватчиков! Фраза, в зависимости от её синтагматического членения, может иметь два истолкования: 1) Привет│ освободителям города от немецко-фашистских захватчиков! (прочтение, соответствующее авторскому замыслу) 2) Привет освободителям города│от немецко-фашистских захватчиков! («паразитарное» прочтение). Подробно рассмотрим явление случайной двусмысленности на примерах современной рекламы. Бывают такие случаи, когда создается возможность инотолкования. В этом случае рекламный текст может считаться речевой ошибкой. Такие ошибки могут возникать не только в тексте самой рекламы. Двусмысленность может появиться в сочетании с другим рекламным постером. Это хорошо видно на баннере на 7 рисунке. Реклама продажи гаражей была закрыта новым баннером с социальной рекламой, направленной на защиту детей. Однако новый плакат оказался ветхим и в правом нижнем углу мы можем видеть старую рекламу. Так мы получили сочетание «ОСТАНОВИ детскую порнографию, купи свой гараж!» В результате, при прочтении читатель не сможет уделить должное внимание социальной проблемы из-за такого стечения обстоятельств. Следующее объявление содержит в себе невинный текст о переезде магазина «Электрика», однако авторы выбрали не совсем удачную форму представления, в итоге чего получилось курьезное объявление «Мы переехали ЭЛЕКТРИКА» (рис.8). Если взгляд исполнителя смотрел на это как на смену локаций магазина, то у читателя возникает ощущение признания в преступлении, в котором электрик пострадал от колес автомобиля. Как правило, реклама должна привлекать обывателя с помощью запоминающегося текста, яркого фона или же места ее расположения, таким образом, фирма получает большой прилив клиентов, но не всегда расположения баннера может привлекать читателя. На 9 рисунке мы можем наблюдать весьма неудачное место для рекламы. Вряд ли человек, который хочет построить качественный и красивый дом воспользуется услугами этой строительной фирмы. «Гамбургеры — это мы» (рис. 10). Исходя из того, что находится он в ресторане быстрого питания, можно сделать вывод: ресторан смело заявляет, что в их заведении самые лучшие гамбургеры. Но вряд ли данный ресторан говорит о том, что он сам является гамбургером. Данная двусмысленность как ошибка возникает благодаря явлению неоправданной свёртки. Случаи таких ошибок очень часто встречаются в магазинах, на улицах и пр. Рис.11. В рассмотренных выше примерах были рассмотрены неудачные места и формулировки рекламы, что вело к возникновению двусмысленности. Противоположен им данный пример: «Ваши ресницы растут на газах!», рекламодатель подразумевал быстрый и заметный рост ресниц, при использовании его продукта, но он не заметил, как сделал очевидное утверждение, ведь ресницы действительно растут на глазах. Двусмысленность в данном случае возникает из-за неуместного использования фразеологизма. 2.2. Школьные учебники и программы по русскому языку с точки зрения отражения в них фигур и стилистических ошибок: критический анализ Программа для общеобразовательных школ, гимназий и лицеев по русскому языку включает в себя несколько разделов: Риторика для 5-7 классов (автор Н. А. Лымарь); Основы русской словесности: От слова к словесности для 5-9 классов (автор Р. И. Альбеткова); Программа компенсирующего обучения по русскому языку для 5-9 классов (авторы М. М. Разумовская, Ю. Н.Гостева); Программа компенсирующего обучения по русскому языку для 5-9 классов (авторы Т. А. Костяева, Ю. С. Пичугов); Русское правописание: орфография и пунктуация (спецкурс для 10-11 классов) (автор С. И.Львова); Стилистика русского языка (для 10-11 классов школ с углубленным изучением русского языка) (автор С. С. Вартаптова); Русский язык в 10-11 классах (автор М. Т. Баранов); Логико-предметные категории и способы их выражения в языке речи; Грамматические значения и способы их выражения в языке; Правописание и культура речи; Стилистика языка и стиличстика речи в школьном курсе русского языка; Словари как средство познания мира (факультативный курс для 10-11 классов гуманитарного профиля) (автор Е. Н. Тихонова). Рассмотрим и проанализируем некоторые разделы. Риторика для 5 — 7 классов (автор Н.А. Лымарь) В объяснительной записке к этому разделу автор определяет риторику как «обобщающую этику речевого общения». Риторика решает проблемы нравственного выбора и их проявление в речевом поведении. Риторика является эстетикой речевого общения. Главной особенностью современной риторики как самостоятельной учебной дисциплины — ее отношение не только к филологическим дисциплинам, но и общегуманитарным. Главная задача риторики в современном обществе — научить людей логично и аргументировано отстаивать свою точку зрения, видение этого мира. Научить относится к слову как к поступку, ведь «словом можно убить, словом можно спасти, словом можно полки за собой повести». Основную цель риторики как предмета можно разделить так: Развивать языковую личность, которая будет способна воплощать мысли; Научить ребенка слышать и оценивать мнение собеседника на основе правил построения публичного высказывания. В разделе III «Слововыражение» (elocution – соединение слов) как основной этап работы над речью, язык преподносится как материал словесного искусства. Здесь автор рассматривает различные элементы содержания в рамках которых возможно изучение разных аспектов стилистики. В разделе VI «Формы изложения мысли» автор пишет о том, что нужно учить детей разным стилям речи. Здесь ребенок должен научиться отличать различные типы речи: повествование, описание, публицистика и он должен научиться строить и подстраивать свою речь для разных стилей общения. Основы русской словесности: От слова к словесности для 5 — 9 классов (автор Р. И. Альбеткова). В объяснительной записке требуется не только сблизить русский язык с литературой, но и усилить их практическую направленность. Необходимо появление новых предметов: стилистики, риторики и словесности. Словесность помогает личности осознать включенность в общество, историю, нацию. Личность осваивает культуру, развивает способность мыслить. Данная программа включает в себя изучение различных средств художественной выразительности, а также рассмотрение употребления тропов, художественного значения метафоры, олицетворения, метонимии. Главная задача, которая здесь поставлена — школьники освоят применение различных поэтических фигур, они должны научиться видеть способы выражения авторской оценки изображаемого. Раздел «Разновидности употребления языка» Раздел изучается в 7 классе. На данном этапе обучения школьники должны освоить знания о литературном языке и нормах его употребления, языке художественной литературы. Здесь можно повысить уровень культуры речевого общения, создания текстов различной направленности: официально-деловой, научный и публицистический. Познакомить учеников с языком художественной литературы для предупреждения стилистических и речевых ошибок. Русский язык в 10 — 11 классах (автор М.Т. Баранов) Программа «Стилистика языка и стилистика речи в школьном курсе русского языка». Она включает в себя все, начиная со «Стилистические возможности звуковой системы русского языка» и заканчивая «Стилистикой причастий и деепричастий». Для того, чтобы избежать возможных стилистических ошибок в речи школьников важны элементы содержания: «Выбор языковых средств в зависимости от содержания текста, особенностей его смыслового типа, стилистических намерений автора, адресата», «Выбор языковых средств в зависимости от стиля текста». Эти разделы включают в себя упоминания категории уместности речи, а соответственно и условий для употребления эвфемизмов. Отдельно рассматривается выбор языковых средств в зависимости от содержания, жанра и авторской установки в научном, публицистическом и художественном стилях. Изучаются различные средства выразительности, тропы и фигуры, которые могут быть рассмотрены в аспекте их роли в тексте, в частности эвфемистической функции. Типы упражнений по теме «Двусмысленность речи» Понятие «упражнение» имеет множество различных толкований. Определение этому термину давали такие методисты, преподаватели и учителя, как И. Л. Бим, Г. М. Коджаспирова, А. Ю. Коджаспиров, И. Д. Салистра и многие другие. Так И. Д. Салистра пишет, что упражнение – это целеустремленное, определенным образом организованное, многократное повторение действия, направленное на овладение этим действием, на совершенствование способов его выполнения [Салистра 1966]. Мы же считаем, что данное определение не универсально, так как упражнение не всегда предполагает многократное повторение. В свою очередь А. В. Щепилова утверждает, что упражнение является учебным заданием, в котором определены задача и условия её решения, и добавляет к этому, что упражнение обеспечивает практическое использование полученных знаний, тренировку в деятельности, развитие и совершенствование навыков и умений [Щепилова 2005]. В нашей работе мы будем придерживаться определения, данного в пособии по методике преподавания иностранных языков П. К. Бабинской, Т. П. Леонтьевой, И. М. Андреасян, А. Ф. Будько, И. В. Чепик. Они полагают, что упражнением следует называть специально организованное многократное выполнение языковых (речевых) операций или действий с целью формирования или совершенствования речевых навыков и умений [Бабинская 2009]. Выбор данной трактовки обусловлен близостью целей, которые должны быть достигнуты в процессе выполнения упражнений. Но также к данному определению добавим, что в нашей работе под упражнением будет рассматриваться не только многократное, но и однократное выполнение языковых операций или действий. 2.3.1. Типы упражнений по теме «Фигуры двусмысленной речи» Упражнение №1 Заполните таблицу. Внизу даны предложения с использованием двусмысленности. Распределите их в два столбца, в первом из которых будут примеры нарочитой двусмысленности, а во втором — случайной.
1. Посещение родственников может оказаться таким скучным. 2. Август празднует в силу вошедшее лето. 3. Не лезь к человеку в чистой одежде. 4. Характеристика секретаря была положительной. 5. Не лезь к человеку в чистой одежде. 6. Назначение врача было правильным. 7. В связи с ремонтом парикмахерской укладка женщин будет производиться в мужском зале. 8. Оборжавшиеся, упившиеся рейтары, ландскнехты, бряцая оружием, шатались по городу, искали кардиналов и кричали, что они им лишнее отрежут, и тогда уж дескать, папой никому из них не бывать. Упражнение №2 Сочините 3 фразы с использованием нарочитой двусмыслицы. Упражнение №3 Придумайте и запишите с помощью фигур нарочитой двусмысленности рекламные слоганы. Пример: «Хорошие хозяйки выбирают “лоск!”». 2.3.2. Типы упражнений по теме «Случайная двусмысленность» Упражнение №1 Прочитайте предложения. Почему возникла двусмысленность? Исправьте предложения так, что бы устранить двусмысленность. 1) Когда Дубровский убил медведя, Троекуров на него не обиделся, а велел содрать с него шкуру. 2) Я вытащил рыбу из корзины и передал ее отцу. 3) Мальчик снял шапку с головы и подбросил ее вверх. 4) Экскурсовод ознакомила нас с темой экскурсии, и от нее мы узнали много интересного. Упражнение №2 Укажите, какие два смысла может иметь каждое из следующих предложений. Как прочитать эти предложения, чтобы показать интонацией тот и другой смысл? Как исправить эти предложения, чтобы они имели один определенный смысл? 1. Заседание было посвящено рассмотрению заявлений рабочих, поступивших за последний месяц. 2. Велика была радость командира отряда, отыскавшего дорогу. 3. Прошу вас вторично произвести поиски пропавших вещей. 4. Мы рекомендуем в ближайшие дни произвести подсадку и подсек, где это нужно, укомплектовать соответствующим образом бригады и звенья, закрепив за ними определенные участки. 5. Рабочие бригады выполнили задание. 6. Я знал его еще ребенком. 7. Я больше месяца не занималась. 8. Вам нельзя говорить этого. 9. Этот вопрос следовало задать мне, а не ему. 10. Мне тебе нечего сказать. 11. Завтра Настя пойдет встречать мать. Она будет в белом платье. 12. Возможно шире осведомить огородников о болезнях картофеля. 13. Василий заинтересовал его судьбой своего товарища. 14. Солидный, почтенный старик, он нанизывает фразу на фразу, образ на образ, точно взвешивая и регулируя поток речи. Упражнение №3 Укажите, какие два смысла может иметь каждое из следующих предложений. Какой смысл имеет больше вероятности? Попробуйте исправить эти предложения так, чтобы они имели только один смысл. Они твердо решили, окончив школу, стать архитекторами. Вот наконец появился врач, подошел к мужичку на костылях и стал его расспрашивать. Высокий дух посредственность тревожит, тьме страшен свет. (А.К. Толстой) Берег скрывает море. Безумный плачет лишь от бедства, а умный ищет средства. (И.А. Крылов) Фрагмент урока по теме «Двусмысленность как коммуникативное качество речи» Урок «Открытие нового знания». Подготовка к сочинению.
|