Главная страница

Орыс тілі жауабы 2 семестр 2023жыл. Вопрос б 1 Составьте текст повествование Русский язык язык межнационального общения


Скачать 160.17 Kb.
НазваниеВопрос б 1 Составьте текст повествование Русский язык язык межнационального общения
Дата17.05.2023
Размер160.17 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаОрыс тілі жауабы 2 семестр 2023жыл.docx
ТипДокументы
#1137828
страница5 из 5
1   2   3   4   5
1   2   3   4   5

2

48

Нормы этикета при письменном общении.

—Этикет — это установленный порядок поведения. Такой порядок в сфере делового общения называется деловым этикетом. В его основе лежат правила:

• Уважение чужого мнения.

• Уважение, вежливость и доброжелательность по отношению к деловому партнеру.

Умение отказывать, не задевая чувств делового партнера.

• Самокритичность, умение признавать свою неправоту.

• Умение аргументированно отстаивать свое мнение в спорах.

• Субординация: соблюдение дистанции между сотрудниками, которые занимают разное положение в иерархии компании



• Этикет письменной речи базируется на общих принципах речевого этикета, но, кроме того, нужно учитывать следующие правила:

• – Необходимо правильно выбрать форму обращения, соответствующую речевой ситуации. Выбор речевых формул зависит от пола, возраста, социального статуса собеседников общения.

• В зависимости от того, частное это письмо или деловая переписка, указывается обращение – «милый друг» или «уважаемый господин президент!». Составляя письмо служебному лицу, коллеге, вышестоящему субъекту, важно сохранять уважительный и корректный тон. Не допускается употребление народных слов или жаргонов. Если же речь идет о друге, допускается привычная для вас форма общения.

• – Письменная речь должна соответствовать нормам и правилам культуры речи.

• – Соответствовать стандарту при деловом общении и подчиняться нормам жанра: содержать формулы обращения, прощания, приветствия, извинения, согласия, благодарности и др. Каждая отдельная тема начинается с новой строки, необходимо использовать речевые клише, как-то: просим вас выслать каталог, ставим в известность…

2

49

Культура речи в официальной, деловой и дружеской переписке

Соблюдение правил делового этикета- оСнова конструктивного партнерства.

Деловой этикет состоит из множества отдельных деталей и элементов, которые говорят о профессионализме организации.

В современном обществе в трудовых отношениях необходимо использовать приёмы делового общения, для достижения найлучших результатов

Общение в сети Интернет оказывает большое влияние на язык подростка. Молодые люди, общаясь между собой, уже просто не замечают употребления этих слов.

2

50

Терминология науки

Терминология – совокупность терминов определенной отрасли знания или производства, а также учение об образовании, составе и функционировании терминов.

В терминологии количество международных слов больше, чем в

других слоях лексики. Образуются они на базе латинских и греческих

корней или заимствуются народами друг у друга вместе с усвоением

научных и технических понятий. Однако в некоторых языках, например, в немецком или чешском, в результате проводимой языковой политики и национальных традиций процент интернациональных терминов

меньше, чем в таких языках, как русский или английский.

2

51

Терминология изучаемой специальности – слова и словосочетания, обозначающие понятия.

Терминология науки. Терминология
изучаемой специальности слова и словосочетания обозначающие понятия
Терминологию науки образует совокупность прочно установленных в данной науке терминов. Термин - слово или словосочетание, представляющее собой название строго определенного понятия какой-либо специальной области науки, техники, искусства.
Каждая отрасль науки располагает своей терминологией, объединенной в одну терминосистему (терминология педагогическая, математическая,
психологическая, философская, лингвистическая и др.). Стремительное развитие науки и техники, достижения научно-технического прогресса способствуют появлению специальных слов для обозначения новых объектов, явлений, процессов. Специалист, работающий в определенной сфере человеческой деятельности, не сможетполноценно реализовать свои
возможности, не овладев
терминологией. Свод терминологии конкретной сферы знаний издается в виде терминологических сборников.
Термины выражают специально- профессиональные, научные или технические понятия в отличие от общеупотребительных слов,
выражающих общие представления или бытовые понятия. Термины отличаются рядом особенностей: они имеют строгое толкование,
зафиксированное в специальной
литературе, не обладают
экспрессивностью, стилистически
нейтральны, в пределах своей
терминологической системы должны быть однозначными.

2

52

Язык специальности



написать администратору сайта