Главная страница
Навигация по странице:

  • Вопрос 2 Виктор Гюго работал над своим романом «Собор Парижской богоматери» около трёх лет.

  • История создания

  • История создания романа

  • Жанр и направление

  • Композиция и конфликт

  • Эстетические принципы творчества Гюго

  • Собор Парижской Богоматери. Гюго.Собор Парижской Богоматери. Вопрос Концепция истории В. Гюго, продолжение и трансформация традиции В. Скотта соотношение исторических и вымышленных лиц, приемы создания исторической атмосферы, художественная и историческая правда в романе


    Скачать 61.31 Kb.
    НазваниеВопрос Концепция истории В. Гюго, продолжение и трансформация традиции В. Скотта соотношение исторических и вымышленных лиц, приемы создания исторической атмосферы, художественная и историческая правда в романе
    АнкорСобор Парижской Богоматери
    Дата06.12.2021
    Размер61.31 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаГюго.Собор Парижской Богоматери.docx
    ТипДокументы
    #293398
    страница1 из 5
      1   2   3   4   5

    Вопрос 1. 1. Концепция истории В. Гюго, продолжение и трансформация традиции В. Скотта: соотношение исторических и вымышленных лиц, приемы создания исторической атмосферы, художественная и историческая правда в романе

    Автор не случайно обратился к истории и выбрал XV век как время событий романа. Таким образом он попытался найти объяснение будущему, причины, приведшие к окружающей его действительности. И ему это удалось. В первую очередь, это можно заметить в том, что в романе он особенно выделяет смену мировоззрений жителей Парижа по сравнению с порядками Средневековья как распространённое явление того времени. Здесь еще более ярко, чем в поэзии, обозначились поиски новых моральных ценностей, которые писатель находит, как правило, не среди богачей и власть имущих, а среди обездоленных и презираемых бедняков. Все лучшие чувства: доброта, чистосердечие, самоотверженная преданность присущи подкидышу и горбуну Квазимодо и цыганке Эсмеральде, которые и есть подлинные герои романа, в то время как их противоположности, находящиеся у власти, подобно королю Людовику XI или тому же архидьякону Фролло, отличаются жестокостью, изуверством, равнодушием к страданиям людей. Поэтому Гюго намеренно отодвинул на задний план видных исторических деятелей (Людовика XI, кардинала Бурбонского, Тристана Лермита), построив композицию романа таким образом, чтобы перед читателем наиболее ярко и образно предстали различные сословия Франции XV столетия. Для романиста было гораздо важнее показать социально-исторические конфликты, чем столкновения и интриги известных в истории лиц. Недаром, он считал, что нужно переписать историческую науку, так как он считал, что в ней незначительным каждодневным делам короля уделялось больше внимания, чем более важным происшествиям среди обычных людей

    Интерес романтиков к Средним векам во многом возник как ответная реакция на слишком сильное внимание классицистов к античности. Свою роль здесь сыграло и желание преодолеть пренебрежительное отношение к Средневековью, распространившееся благодаря писателям-просветителям XVIII века, для которых это время олицетворяло царство мрака и невежества, бесполезное в истории развития человечества. И, наконец, Средние века привлекали романтиков своей необычностью, как противоположность обыденной буржуазной жизни, тусклому существованию. Им казалось, что людям той эпохи были особенно свойственны способность к самопожертвованию и подвигам, мученичество во имя убеждений, что тогда жили люди с сильными характерами, стойкие, полные бушующих страстей. Все это выглядело очень таинственно для них из-за недостаточной изученности Средних веков, которая, между тем, восполнялась обращением к народным преданиям и легендам. Ведь они имели особое значение для писателей-романистов. Например, в предисловии к собранию своих исторических поэм "Легенда веков" Гюго заявит, что легенда должна быть уравнена в правах с историей: "Род человеческий может быть рассмотрен с двух точек зрения: с исторической и легендарной. Вторая не менее правдива, чем первая. Первая не менее гадательна, чем вторая". [5, C.118] Средневековье как раз предстает в романе Гюго в виде истории-легенды на фоне мастерски воссозданной эпохи.

    Основу же этой легенды составляет неизменный для всего творческого пути зрелого Гюго взгляд на исторический процесс как на вечное противоборство двух мировых начал: добра и зла, милосердия и жестокости, сострадания и нетерпимости, чувства и рассудка. Именно оно вызывает у писателя гораздо больший интерес, чем анализ конкретной исторической ситуации. Отсюда известный надысторизм, символичность образов героев Гюго, свойственный им вневременной характер. Гюго и сам откровенно признавался в том, что история как таковая не интересовала его в романе: "У книги нет никаких притязаний на историю, разве что на описание с известным знанием и известным тщанием, но лишь обзорно и урывками, состояния нравов, верований, законов, искусств, наконец, цивилизации в пятнадцатом веке. Впрочем, это в книге не главное. Если у нее и есть одно достоинство, то оно в том, что она - произведение, созданное воображением, причудой и фантазией". [5, C.199]

    Известно, что для описаний Собора и Парижа в XV веке, изображения нравов эпохи Гюго изучил немалый исторический материал и позволил себе блеснуть его знанием, как делал это и в других своих романах. Исследователи средневековья и критики романа придирчиво проверили "документацию", рассмотренную Гюго, и не смогли найти в ней каких-либо серьезных ошибок, несмотря на то, что писатель не всегда добывал свои сведения из первоисточников. Сам великий историк романтической эпохи Мишле высоко отзывался о воссоздании картин прошлого у Гюго.

    Тем не менее, основное в книге, если говорить словами Гюго, это "причуда и фантазия", то есть то, что целиком было создано его воображением и очень вряд ли связано с историей.

    В свою очередь, в "Соборе Парижской богоматери" проявляется идеалистическая концепция истории: выделяя и раскрывая вклад народа в историю, Гюго в то же самое время изображает не реальную его борьбу против абсолютизма и феодализма, но показывает только возможности подъёма национального героического духа, способность народа к самопожертвованию, ко всякого рода гуманным поступкам, которые писатель ставил превыше всего и на которые ни в коей мере не были способны ни дворяне, ни церковники.

    Вопрос 2

    Виктор Гюго работал над своим романом «Собор Парижской богоматери» около трёх лет.

    В романе описаны события 15 века. В то время на троне был король Людовик 11. Было время столкновений. Шла борьба между народом и королевской властью. Между народом и феодалами. Между народом и духовенством. Францией правила жестокость. Кроме этого люди того времени предавали большое значение магии. Они верили в колдунов, ведьм и другую нечисть. Это вызывало в них сильнейшую ярость. Люди были готовы на всё, чтобы нечисть была уничтожена.

    Главными героями произведения являются Клод Фролло, который служит при соборе дьяконом, и цыганская девушка по имени Эсмеральда.

    Фролло отрёкся от мира. Отчаянно молился за своего брата, который вёл преступную, грешную жизнь. Таким образом, он надеялся искупить перед богом грехи брата. Фролл заботился о детях сиротах. А однажды спас от людей маленького мальчика. Мальчика хотели убить за то, что он был горбатый. Его сочли недостойным жизни. Хотя Фролл и спас ребёнка, он всё же не испытывал к нему любви. Он вообще боялся к кому-бы то ни было привязываться. И, чтобы привязанность не закралась в душу Дьякона, он считал мальчика Квазимодо сыном дьявола. Тем не менее мальчик вырос. Стал служить звонарём при соборе. От громкого звона пострадал слух Квазимодо. Но, не смотря на внешнее недостатки, Квазимодо был добрым, великодушным, благородным человеком. И, к сожалению, несчастным. За внешнее уродство люди призирали его. Квазимодо не смел и надеется на доброе отношение. А тем более на любовь.

    Противоположной героиней была цыганка Эсмеральда. Тоже несчастная девушка. Но в отличие от Квазимодо, Эсмеральда была очень красивой. В неё влюблялись многие мужчины. Каждый хотел, чтобы девушка принадлежала ему. А женщины ненавидели. Они считали, что Эсмеральда покоряет мужчин при помощи колдовства. Хотя сама девушка ничего плохого не делала.

    Оба героя и прекрасная Эсмеральда, и некрасивый Квазимодо глубоко несчастные люди. Их ждёт трагическая судьба. Эсмеральда попадает в ловушку и погибает. А Квазимодо впадает в отчаяние. Автор сочувствует героям.

    В произведении поднимается проблема несправедливости. Описан феномен толпы. Когда народ действует единым порывом. Но не знает, зачем он это делает.

    Произведение написано в жанре романа. Кроме обычных героев людей, автор делает героем и Париж. Есть много описаний жизни Парижа. В те времена Париж больше напоминал большую деревню, в которой жили и простые крестьяне, и обыкновенные ремесленники и высокомерные аристократы. Направлением произведения является романтизм. Но прослеживается дух реализма. Автор использует художественный приём гротеск. Когда ужасное описывается прекрасным. А прекрасное ужасным.

    История создания

    Роман Гюго стал ответом на серьёзный духовный кризис, который переживала Франция в первой половине девятнадцатого века. После нескольких революций и череды кровавых войн французское общество становилось всё более и более жестоким и разобщённым. Люди становились равнодушными ко всему, что не касалось денег и сиюминутной выгоды. Собор Парижской Богоматери, пребывавший в плачевном состоянии ещё со времён падения империи и находившийся под угрозой сноса, стал в глазах Гюго олицетворением потерянного французского народа.

    Желая не только привлечь внимание людей к проблеме разрушающегося собора, но и снова пробудить в них интерес к истории и национальную гордость, в 1828 году Гюго приступил к работе над романом. Произведение увидело свет в 1831 году. История написания романа «Собор Парижской Богоматери» не ограничивается этими сведениями, есть и другие интересные факты о книге:

    В предисловии автор написал, что идея романа «Собор Парижской Богоматери» пришла к нему тогда, когда он бросил по собору и увидел надпись «Рок» на одной из уцелевших стен. Она была выведена средневековой вязью и привлекла внимание Гюго мрачностью смысла. Он представил себе, кто мог бы ее написать, и от этого размышления родился замысел книги.

    На исторический роман автора вдохновило произведение известного английского романиста Ватера Скотта «Квентин Дорвард». Он сделал литературоведческий анализ книги и сам увлекся темой старины.

    После выхода романа во Франции, как и во всей Европе, появилось общественное движение, которое выступало за сохранение и реставрацию памятников архитектуры.

    Во время работы Гюго очень торопил издатель. Но началась революция, и писатель потерял в суете свою тетрадь с рукописью. Попросив об отсрочке, он «вошел в свой роман, как в тюрьму» (что следует из мемуаров его жены, Адель Гюго). Писатель не выходил из дома и даже запер на замок свое платье.

    История создания романа

    «Собор Парижской Богоматери» — первый исторический роман на французском языке (действие, по замыслу автора, происходит около 400 лет назад, в конце 15 века). Виктор Гюго начал вынашивать его замысел еще в 1820-х годах, а издал в марте 1831 года. Предпосылками для создания романа послужили восходящий интерес к исторической литературе и в частности к эпохе Средневековья.

    В литературе Франции того времени начинал формироваться романтизм, а с ним и романтические тенденции в культурной жизни в целом. Так, Виктор Гюго лично отстаивал необходимость сохранять старинные архитектурные памятники, которые многие хотели либо снести, либо перестроить.

    Существует мнение, что именно после романа «Собор Парижской Богоматери» сторонники сноса собора отступили, а в обществе пробудился невероятный интерес к культурным памятникам и волна гражданского самосознания в желании защитить древнюю архитектуру.

    Жанр и направление

    Роман «Собор Парижской Богоматери» сочетает в себе сразу несколько литературных направлений. От сентиментализма в нём мы видим идеализированный образ несчастно влюблённой девушки. От романтизма роман получил титанические образы двух главных героев, которые за счёт своих моральных качеств возвышаются над остальным порочным обществом. Реализм же привнёс в историю больше неоднозначности, глубоко проработанные образы персонажей, которые сочетают в себе как положительные, так и отрицательные черты, общую натуралистичность и суровость изображённого в романе мира.

    Композиция и конфликт

    Композиция романа «Собор Парижской Богоматери» характерна тем, что автор постоянно переключает внимание читателя с одного персонажа на другого. Таким образом, мы не только начинаем лучше понимать персонажей, их душевное состояние и мотивацию, но и получаем возможность взглянуть на само французское общество с самых разных сторон то глазами бездомного драматурга, то нелюдимого горбуна, то мрачного архидиакона.

    Через весь роман проходит два основных конфликта. Первый конфликт – любовный четырёхугольник между Эсмеральдой, Фебом, Клодом и Квазимодо, в котором Гюго демонстрирует нам тёмные и светлые стороны человеческой души, показывает нам истинные глубокие чувства и примитивную похоть. Но и сами герои являются всего лишь частью второго конфликта, нарастающего внутри всего выходящего из тёмного средневековья французского общества, в котором постепенно нарастает пока ещё не оформленная окончательно, но уже пылающая воля народа к свободе и справедливости.

    Эстетические принципы творчества Гюго

    Гюго начинает свое предисловие с изложения собственной концепции истории литературы в зависимости от истории общества. Согласно Гюго, первая большая эпоха в истории цивилизации — это первобытная эпоха, когда человек впервые в своем сознании отделяет себя от вселенной, начинает понимать, как она прекрасна, и свой восторг перед мирозданием выражает в лирической поэзии, господствующем жанре первобытной эпохи. Своеобразие второй эпохи, античной, Гюго видит в том, что в это время человек начинает творить историю, создает общество, осознает себя через связи с другими людьми, ведущий вид литературы в эту эпоху — эпос.

    Со средневековья начинается, говорит Гюго, новая эпоха, стоящая под знаком нового миросозерцания — христианства, которое видит в человеке постоянную борьбу двух начал, земного и небесного, тленного и бессмертного, животного и божественного. Человек как бы состоит из двух существ: «одно — бренное, другое — бессмертное, одно — плотское, другое — бесплотное, одно- скованное вожделениями, потребностями и страстями, другое — взлетающее на крыльях восторга и мечты». Борьба этих двух начал человеческой души драматична по самому своему существу: «…что такое драма, как не это ежедневное противоречие, ежеминутная борьба двух начал, всегда противостоящих друг другу в жизни и оспаривающих друг у друга человека с колыбели до могилы?» Поэтому третьему периоду в истории человечества соответствует литературный род драмы.

    Гюго убежден: все существующее в природе и в обществе может быть отражено в искусстве. Искусство ничем не должно себя ограничивать, по самому своему существу оно должно быть правдиво. Однако это требование правды в искусстве у Гюго было довольно условным, характерным для писателя-романтика. Провозглашая, с одной стороны, что драма — это зеркало, отражающее жизнь, он настаивает на особом характере этого зеркала; надо, говорит Гюго, чтобы оно «собирало, сгущало бы световые лучи, из отблеска делало свет, из света- пламя!» Правда жизни подлежит сильному преображению, преувеличению в воображении художника, которое призвано романтизировать действительность, за ее будничной оболочкой показать извечную схватку двух полярных начал добра и зла. Отсюда вытекает другое положение: сгущая, усиливая, преображая действительность, художник показывает не обыкновенное, а исключительное, рисует крайности, контрасты. Только так он может выявить животное и божественное начала, заключенные в человеке.

    Этот призыв изображать крайности является одним из краеугольных камней эстетики Гюго. В своем творчестве писатель постоянно прибегает к контрасту, к преувеличению, к гротескному сопоставлению безобразного и прекрасного, смешного и трагического. Раздел 1 Образ Собора Парижской Богоматери в свете эстетической позиции Виктора Гюго Рассматриваемый нами в этой работе роман «Собор Парижской Богоматери» являет собой убедительное свидетельство того, что все изложенные Гюго эстетические принципы — не просто манифест теоретика, но глубоко продуманные и прочувствованные писателем основы творчества.

    Основу, сердцевину этого романа-легенды составляет неизменный для всего творческого пути зрелого Гюго взгляд на исторический процесс как на вечное противоборство двух мировых начал — добра и зла, милосердия и жестокости, сострадания и нетерпимости, чувства и рассудка. Поле этой битвы в разные эпохи и привлекает Гюго в неизмеримо большей степени, чем анализ конкретной исторической ситуации. Отсюда известный надисторизм, символичность героев, вневременной характер психологизма. Гюго и сам откровенно признавался в том, что история как таковая не интересовала его в романе: «У книги нет никаких притязаний на историю, разве что на описание с известным знанием и известным тщанием, но лишь обзорно и урывками, состояния нравов, верований, законов, искусств, наконец, цивилизации в пятнадцатом веке. Впрочем, это в книге не главное. Если у нее и есть одно достоинство, то оно в том, что она — произведение, созданное воображением, причудой и фантазией». Однако достоверно известно, что для описания собора и Парижа в XV веке, изображения нравов эпохи Гюго изучил немалый исторический материал. Исследователи средневековья придирчиво проверили «документацию» Гюго и не смогли найти в ней сколько-нибудь серьезных погрешностей, несмотря на то, что писатель не всегда черпал свои сведения из первоисточников.

    Главные действующие лица романа вымышлены автором: цыганка Эсмеральда, архидьякон Собора Парижской Богоматери Клод Фролло, звонарь собора горбун Квазимодо (давно перешедший в разряд литературных типов). Но есть в романе «персонаж», который объединяет вокруг себя всех действующих лиц и сматывает в один клубок практически все основные сюжетные линии романа. Имя этого персонажа вынесено в заглавие произведения Гюго. Имя это — Собор Парижской Богоматери.

    Идея автора организовать действие романа вокруг Собора Парижской Богоматери не случайна: она отражала увлечение Гюго старинной архитектурой и его деятельность в защиту памятников средневековья. Особенно часто Гюго посещал собор в 1828 году во время прогулок по старому Парижу со своими друзьями — писателе Нодье, скульптором Давидом д’Анже, художником Делакруа. Он познакомился с первым викарием собора аббатом Эгже, автором мистических сочинений, впоследствии признанных официальной церковью еретическими, и тот помог ему понять архитектурную символику здания. Вне всякого сомнения, колоритная фигура аббата Эгже послужила писателю прототипом для Клода Фролло. В это же время Гюго штудирует исторические сочинения, делает многочисленные выписки из таких книг, как «История и исследование древностей города Парижа» Соваля (1654), «Обозрение древностей Парижа» Дю Бреля (1612) и др. Подготовительная работа над романом была, таким образом, тщательной и скрупулезной; ни одно из имен второстепенных действующих лиц, в том числе Пьера Гренгуара, не придумано Гюго, все они взяты из старинных источников. Упоминавшаяся нами выше озабоченность Гюго судьбой памятников архитектуры прошлого более чем отчетливо прослеживается на протяжении почти всего романа.

      1   2   3   4   5


    написать администратору сайта