Эссе. Ярон Ядан запретный талмуд перевод с иврита Александр Этерман
Скачать 6.29 Mb.
|
21.ЗАМУЖНЯЯ ЖЕНЩИНА, ПРЯДУЩАЯ ШЕРСТЬ В ОБЩЕСТВЕННОМ МЕСТЕ, СИДЯ ТАК, ЧТО НИТИ СКОЛЬЗЯТ У НЕЕ МЕЖДУ НОГ НАПРОТИВ ПОЛОВОГО ОРГАНА...Мудрецы Мишны установили правила поведения еврейской женщины, указав, что нарушительница этих правил теряет свои имущественные права, так что муж может или даже должен с ней развестись, не выплачивая оговоренную в брачным контракте (кетубе) компенсацию. Женщинам было запрещено выходить из дома без головного убора, прясть в общественном месте, разговаривать со всеми без разбора, «проклинать детей в его присутствии», громко разговаривать (так, чтобы их слышали соседи). С такими женщинами мужья разводятся, не выплачивая компенсацию. Мудрецы сформулировали это так: «Нарушающая иудейские обычаи — уходит без кетубы». Мудрецы Талмуда конкретизировали перечисленные древними мудрецами примеры нарушения иудейской общественной практики и определили, как именно должна вести себя женщина. Женщина, выходящая из дома без головного убора Мудрецы задались вопросом: верно ли, что женщина, выходящая из дома с непокрытой головой, нарушает закон Торы? Ведь в таком случае речь идет о более серьезном проступке, нежели нарушение социальных норм иудейской религиозной общины! Откуда мы знаем, что запрет на появление женщины в общественном месте с непокрытой головой — один из законов Торы? Это выводится из сказанного в Торе о женщине, заподозренной в супружеской измене — ведь священник (коген) в ходе предусмотренной законом процедуры должен «открыть голову женщины» (Числа 5,18). Стало быть, до этого голова женщины была покрыта! Следует ли из этого, что Тора запрещает женщине ходить с непокрытой головой? Талмуд отвечает: Тора запрещает полное обнажение головы, однако разрешает ходить с временным и неполным ее покрытием, скажем, если женщина ставит на голову корзину. В те времена женщины часто носили на голове корзины с различными принадлежностями; при этом введенные мудрецами социальные нормы еврейского религиозного общества обязывали порядочных женщин не носить корзины на голове, а вместо этого надевать специальные головные уборы. Один из мудрецов ввел закон, разрешающий женщине покрывать голову корзиной. Мудрецы спросили: к какому случаю относится это разрешение? Ясно, что не к появлению в общественном месте — ибо упомянутые нормы запрещали носить там корзину на голове. С другой стороны, разрешение не может относиться и к выходу в собственный двор, ибо там женщине разрешается вообще не носить головной убор (и, самое главное, еврейские женщины на практике именно так и поступают). Если бы кто-либо запретил еврейским женщинам ходить простоволосыми в собственных дворах, всем евреям пришлось бы дать своим женам развод, и на свете не осталось бы ни одной замужней еврейки. Мудрец по имени Абайе ответил: разрешение ходить с корзиной на голове относится к случаю, когда женщина переходит из собственного двора во двор своей приятельницы по узкому переулку, в котором, однако, часто бывают люди. В таком месте ходить простоволосой запрещено, но разрешается носить корзину на голове. Женщина, которая прядет в общественном месте Один из мудрецов объяснил, что запрет на прядение относится лишь к случаю, когда голые руки прядущей видны прохожим. Другой мудрец добавил: речь идет о случае, когда женщина прядет шерсть, и шерстяная нить скользит между ее ногами напротив полового органа. Однажды мудрец по имени Раба бар рав Хана шел вместе со своим учителем по общественной территории и увидел арабскую женщину, прядущую шерсть; шерстяная нить скользила между ее ногами напротив полового органа. Учитель сказал ему: это в точности описанный древними мудрецами случай прядения шерсти в общественном месте, когда муж должен развестись с женой, не выплачивая ей компенсацию. Женщина, разговаривающая со всеми без разбору Мудрец по имени Шмуэль объяснил, что речь идет о женщине, в ходе разговоров флиртующей с молодыми людьми. «Женщина, проклинающая детей в его присутствии» Шмуэль расшифровал эту загадочную фразу так: речь идет не только о женщине, проклинающей детей при муже, но и о женщине, проклинающей деда при внуке (и о других сходных случаях), скажем, говорящей в присутствии внука: «Пусть лев съест деда»! С такой женщиной следует развестись, не выплачивая ей компенсацию. Женщина, разговаривающая так громко, что ее слышат соседи Шмуэль объяснил, что речь идет о женщине, так громко обсуждающей интимные вопросы, что соседи оказываются в курсе дела, что не может не смущать ее мужа. Другой мудрец заметил, что речь идет о случае, когда женщина так громко кричит от боли во время полового акта, что ее слышат соседи. Ему возразили: случай, когда жена кричит от боли во время секса, относится к категории скрытых увечий (жены), из-за которых, как установили древние мудрецы, с ней и без всяких соседей можно развестись, не выплачивая компенсацию. Ввиду этого возражения теория второго мудреца была отвергнута. Вавилонский Талмуд, трактат Кетубот 72а-72б |