Главная страница

А_2019_21.05.04_Шахтное и подземное строительство. Методические указания для самостоятельной работы студентов специальности 21. 05. 04 Foreign language


Скачать 259.5 Kb.
НазваниеМетодические указания для самостоятельной работы студентов специальности 21. 05. 04 Foreign language
Дата24.10.2022
Размер259.5 Kb.
Формат файлаdoc
Имя файлаА_2019_21.05.04_Шахтное и подземное строительство.doc
ТипМетодические указания
#752237
страница1 из 4
  1   2   3   4

Министерство науки и высшего образования Российской Федерации

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования

Санкт-Петербургский горный университет

Кафедра иностранных языков

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

ШАХТНОЕ И ПОДЗЕМНОЕ СТРОИТЕЛЬСТВО

Методические указания для самостоятельной работы студентов специальности 21.05.04

FOREIGN LANGUAGE

MINING AND UNDERGROUND CONSTRUCTION

САНКТ-ПЕТЕРБУРГ

2019

УДК 811.111:622
ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК. Шахтное и подземное строительство: Методические указания для самостоятельной работы. / Санкт-Петербургский горный университет. Сост. Н.Э. Горохова, Е.В. Виноградова. СПб, 2019. 33 с.
Методические указания предназначены для студентов, обучающихся по специальности 21.05.04 «Шахтное и подземное строительство» и согласованы с программой по иностранному языку для студентов неязыковых вузов.
Предлагаемый материал направлен на совершенствование навыков профессионально-ориентированного чтения на английском языке. Данные методические указания включают тексты на языке оригинала, а также разработанные упражнения и задания, способствующие развитию речевой, языковой, социокультурной и информационной компетенций студентов, необходимых для общения в сфере профессиональных интересов. Предназначены для самостоятельной работы и как дополнительный материал на занятиях со студентами 2-го курса.
Научный редактор: доцент кафедры иностранных языков горного университета, канд. филол. наук Ю.В. Крючкова.
Рецензент: доцент кафедры английского языка №2 Санкт-Петербургского государственного экономического университета, канд. филол. наук В.А. Маевская.


Санкт-Петербургский

горный университет, 2019

ПРЕДИСЛОВИЕ
Данные методические указания предназначены для учебно-методического сопровождения курса английского языка для студентов неязыковых вузов, обучающихся по специальности 21.05.04 «Горное дело», специализация «Шахтное и подземное строительство».

Изучение материала преследует цель развития навыков и умений просмотрового и изучающего чтения текстов по направлению подготовки, а также их перевода на русский язык с последующим использованием полученной информации для речевой практики; овладение студентами иноязычной коммуникативно-речевой компетенцией, позволяющей будущему специалисту осуществлять профессиональную коммуникацию; формирование активного словарного запаса, который включает наиболее употребительные английский термины.

Методические указания состоят из тематических разделов, каждый из которых посвящен одному из аспектов, связанных с шахтным и подземным строительством. Задания для чтения и перевода составлены на материале текстов в оригинале и сопровождаются специально разработанными упражнениями, направленными на активизацию когнитивной деятельности обучающихся, освоение нового лексического материала, и способствуют развитию коммуникативных навыков в сфере профессионального общения на английском языке.

Приложение содержит тексты для дополнительного чтения, перевода и обсуждения.


UNIT 1.

CONSTRUCTION: IDEAS, BUILDINGS, DESIGN
Reading Activities

1. In groups, make a list of words or phrases you already know related to building construction and architecture.
2. Read the title of the article below. Try to predict what the text is going to be about.
3. Read and translate the extract from ‘Building in a bag’.
Text 1

BUILDING IN A BAG
Two young architectural engineers have designed a structure, which will greatly assist 1 the work of organizations working with refugees in emergency situations. The structure is an inflatable shelter 2 made out of concrete 3, which can be erected quickly. It is nicknamed ‘building in a bag’, because it is delivered in the form of a sealed plastic sack.

The sack consists of two parts: fabric 4, which has been coated with cement and a plastic skin. Once the sack is in place, all that is necessary to erect the structure is in the addition of water. The fabric absorbs 5 the water and because the volume of the sack itself controls the amount of water, there is no need for measurement. A chemical pack is then attached 6 to a nozzle 7 in the plastic skin. This releases 8 a controlled volume of gas and inflates the structure. The shelter is left to dry out and twelve hours later it is ready for use. Doors and windows are left without concrete cloth, so they can be cut out of the plastic inner once the cement has dried.

The shelter has been designed for ease of use. The dry weight of the sack is only 230 kilograms and it can be lifted by eight men. It is light enough to be transported 9 by a truck or light aircraft and it can be set up by a person without any training in under 40 minutes. The finished structure has curved outer surface 10, which gives it strength, and 16 square meters of floor space 11.

(https://www.telegraph.co.uk/news/uknews/1501349/Building-in-a-bag-made-for-disasters.html)
NOTES

1 to assist – помогать; содействовать

2 inflatable – надувной

3 concrete – цемент

4 fabric – ткань

5 to absorb – впитывать; поглощать

6 to attach – присоединять

7 nozzle – отверстие

8 to release –выпускать

9 to transport – перевозить

10 floor space – площадь; размер помещения

11 curved outer surface – изогнутая наружная поверхность
4. Read text 1 again and answer the questions.
1. What does the structure consist of?

2. What is the structure made out of?

3. What is the dry weight of the sack?

4. How long does it take to set up the structure?

5. Why is it nicknamed ‘building in a bag’?
5. In pairs, find English equivalents for the following phrases in the text above.
Создали конструкцию; нет необходимости в измерении; в значительной степени способствовать; представляет собой надувное укрытие; выполненное из бетона; быстро установить; в виде запечатанного пластикового мешка; в чрезвычайных ситуациях; ткань, покрытая цементом и пластиковой оболочкой; контролирует количество воды; оставляют просохнуть; через двенадцать часов он готов к использованию; вырезать из пластмассы внутри.
6. The words below refer to stages in a life of a building structure. Which verb belongs to the first stage and which to the last one?
To erect, to design, to demolish, to construct, to set up
7. Read the last part of text 1 again and get ready to say what or who the main focus of it is:
a) the designers of the shelter

b) the users of the shelter

c) the shelter itself
The shelter has been designed for ease of use. The dry weight of the sack is only 230 kilograms and it can be lifted by eight men. It is light enough to be transported by a truck or light aircraft and it can be set up by a person without any training in under 40 minutes. The finished structure has curved outer surface, which gives it strength, and 16 square meters of floor space.
8. Find all the passive forms in the passage. Which of the passive verbs are in the present form? Which of the passive verbs belong(s) to a completed process?
9. Complete the text below by filling in the gaps. Use the passive form of the verbs in the box.


place

dig

hold

install

lay

fill

erect

build

finish

know


Construction of a brick house
It (1) _____ that building a house is not an easy thing. The foundations of the house (2) _____ using the architect’s plans. First of all, a narrow trench (3) _____, and then (4) _____ with cement. The walls (5) _____ on this firm base. When they reach shoulder height, a scaffolding (6) _____. Openings for doors and windows (7) _____ in place by wooden frames. When the walls (8) _____, the framework for the roof (9) _____ on top. Finally, interior fittings such as pipes and wiring (10) _____.
10. Read text 2 paying attention to the words in bold.
Text 2

BUILDING CONSTRUCTION

Building construction, the techniques and industry involved in the assembly and erection of structures, primarily those used to provide shelter.

Building construction is an ancient human activity. Constructed shelters were one means by which human beings were able to adapt themselves to a wide variety of climates and become a global species.

Human shelters were at first very simple and perhaps lasted only a few days or months. Over time, however, even temporary structures evolved into such highly refined forms. Gradually more durable structures began to appear, particularly after the advent of agriculture, when people began to stay in one place for long periods.

The history of building is marked by a number of trends. One is the increasing durability of the materials used. Early building materials were perishable, such as leaves or branches. Later, more durable natural materials – such as clay, stone, and timber – and, finally, synthetic materials (brick, concrete, metals, and plastics) were used. Another is a quest for buildings of ever-greater height and span; this was made possible by the development of stronger materials and by knowledge of how materials behave and how to exploit them to greater advantage. A third major trend involves the degree of control exercised over the interior environment of buildings: increasingly precise regulation of air temperature, light and sound levels, humidity, odours, air speed, and other factors that affect human comfort has been possible. Yet another trend is the change in energy available to the construction process, starting with human muscle power and developing toward the powerful machinery used today.

(Written by Alfred Swenson)
11. Match the words from text 2 with the translation.


1) erection

a) высота и пролет

2) advent

b) лесоматериал; пиломатериал

3) durability

c) возведение; монтаж

4) perishable

d) налёт; запах

5) timber

e) прочность; срок службы

6) height and span

f) непрочный; с коротким сроком службы

7) humidity

g) появление

8) odours

h) влажность


12. Read text 2 again and answer the questions.
1. What is an ancient human activity?

2. How long did human shelters last at first?

3. Can you give examples of perishable building materials?

4. What synthetic materials were used in construction?

5. What does the third trend in the history of building involve?
13. Read text 3 and insert the missing words from the box into the gaps.
Text 3

BUILDING PRODUCTS AND SYSTEMS


constructionto meetpropertiescraftsmencoordinate

enforcebuildingsiteinsurance

The present state of building (1) _____ is complex (Нынешнее состояние строительства зданий это комплекс). There is a wide range of building products and systems, which are aimed primarily at groups of (2) _____ types or markets. (Туда включён широкий ряд строительной продукции и систем, которые нацелены в первую очередь на группы строительного типа или рынков).

(Процесс дизайна есть высокоорганизованное строительство и изображение на исследовании учреждений что изучение материалов и представление, официальный код кто принимает и согласовывает стандарты безопасности и The design process for buildings is highly organized and draws upon research establishments that study material (3) _____ and performance, code officials who adopt and (4) _____ safety standards, and design professionals who determine user needs and design a building (5) _____ those needs. () The construction process is also highly organized; it includes the manufacturers of building products and systems, the (6) _____ who assemble them on the building (7) _____, the contractors who employ and (8) _____ the work of the craftsmen, and consultants who specialize in such aspects as construction management, quality control, and (9) _____.

(Written by Alfred Swenson)
14. Name the noun suffixes you can remember. Then form the nouns from the verbs in the table, where possible.


VERB

NOUN -ion

NOUN –er/or

NOUN -ment

to construct










to manage










to erect










to determine










to build










to establish










to measure










to develop










to coordinate










to manufacture










to employ











15. Find English equivalents in text 3.
Современное состояние строительства; широкий ассортимент строительных продуктов и систем; процесс проектирования зданий; свойства и характеристики материалов; обеспечивают соблюдение стандартов безопасности; проектируют здания для удовлетворения этих потребностей; мастера; на строительной площадке, подрядчики; управление строительством; контроль качества и страхование.
Discussion Points

1. Discuss the main trends in the history of building.

2. Point out all the information necessary for the controller of the material properties.

3. Prove that building a house is not an easy thing.

4. Do you think that two young architectural engineers have designed a structure, which will actually assist the work of organizations working with refugees in emergency situations?

UNIT 2.

BUILDING MATERIALS.

PROPERTIES AND USES IN CONSTRUCTION
Reading Activities
  1   2   3   4


написать администратору сайта