РЯ_1к._2сем. 1 Коммуникативная задача научного текста. Логикосмысловые отношения в предложении
Скачать 0.59 Mb.
|
Счастье и удача обязательно придутПсихологи отмечают, что успех предопределен как элементами везения, так и определенной логикой и стереотипами поведения, заложенными в нас самих. Делового человека отличает организованность, умение четко вести дела, правильно организовать рабочее место, время и себя, совместить в своем имидже элегантность и деловитость. Необходимо иногда пересматривать свои реальные возможности, ценности, круг общения – это позволит делать планы более реальными, а жизненные горизонты болееосязаемыми. Умейте избавляться от ненужных эмоций: негативные состояния тормозят ваше продвижение вперед. Помните, что возможных решений всегда больше, чем мы думаем. Развивайте в себе уверенность, она передастся другим, что скажется позитивно на состоянии ваших дел. Учитесь умению общаться: слушать, разговаривать, задавать вопросы, отвечать на них. Усильте свои возможности, обратившись к языку деловой одежды. Учитесь расслабляться и восстанавливать свои внутренние ресурсы. Залог успеха – в нашем желании расти над собой, в совершенствовании своей внешности и личностных качеств. Успех приходит к тем, кто в него верит. Дорогу осилит идущий… Задания для СРСП к практическому занятию № 12:Основные приемы ведения переговоров. Задания для СРС к практическому занятию № 12:Подготовьте сообщение на тему «Типы национальной речевой культуры». Подумайте, какие из них преобладают в деловом общении? Просмотрите видеофрагмент «Приёмы переговоров»: https://www.youtube.com/watch?v =1vLldthJX2I Проанализируйте приведенные приемы ведения переговоров. Приведите примеры из собственной жизни, когда вы используете ту или иную тактику. Виды и причины языковых ошибок и коммуникативных неудач. Типология речевых ошибокРечевые ошибки – это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании, чаще всего в употреблении слова, т. е. нарушение лексических норм. Причины речевых ошибок: Непонимание значения слова: Употребление слова в несвойственном ему значении. Пример: Костер все больше и больше распалялся, пылал. В данном случае ошибка заключается в неверном выборе слова: Распаляться – 1. Нагреться до очень высокой температуры, раскалиться. 2. Прийти в сильное возбуждение, стать охваченным каким- либо сильным чувством. Разгораться – начинать сильно или хорошо, ровно гореть. Употребление знаменательных и служебных слов без учета их семантики. Пример: Благодаря пожару, вспыхнувшему от костра, сгорел большой участок леса. В современном русском языке предлог благодаря сохраняет известную смысловую связь с глаголом благодарить и употребляется обычно лишь в тех случаях, когда говорится о причинах, вызывающих желательный результат: благодаря чьей-нибудь помощи, поддержке. Ошибка возникает в связи со смысловым отвлечением предлога от исходного глагола благодарить. В этом предложении предлог благодаря следует заменить на один из следующих: из-за, в результате, вследствие. Выбор слов-понятий с различным основанием деления (конкретная и отвлеченная лексика). Пример: Предлагаем полное излечение алкоголиков и других заболеваний. Если речь идет о заболеваниях, то слово алкоголики следовало бы заменить на алкоголизм. Алкоголик – тот, кто страдает алкоголизмом. Алкоголизм – болезненное пристрастие к употреблению спиртных напитков. Неправильно употребление паронимов. Пример: Человек ведет праздничную жизнь. У меня сегодня праздное настроение. Праздный и праздничный – очень похожие слова, однокоренные. Но значение имеют разное: 1) праздничный – прилагательное к существительному праздник (праздничный ужин, праздничное настроение); 2) праздный – не заполненный, не занятый делом, работой (праздная жизнь). Чтобы восстановить смысл высказываний в примере, нужно поменять слова местами. Лексическая сочетаемость. При выборе слова следует учитывать не только значение, которое ему присуще в литературном языке, но и лексическую сочетаемость. Границы лексической сочетаемости определяются семантикой слов, их стилистической принадлежностью, эмоциональной окраской, грамматическими свойствами и т.д. Пример: Их сильная, закаленная в жизненных испытаниях дружба многими была замечена. Слово дружба сочетается с прилагательным крепкая – крепкая дружба. Употребление синонимов. Синонимы обогащают язык, делают образной нашу речь. У синонимов может быть разная функционально- стилистическая окраска. Так, слова ошибка, просчет, оплошность, погрешность – стилистически нейтральны, общеупотребительны. Проруха, накладка – просторечные слова; оплошка-разговорное; ляп- профессионально-жаргонное. Употребление одного из синонимов без учета его стилистической окраски может привести к речевой ошибке. Пример: Совершив оплошку, директор завода сразу же стал ее исправлять. Употребление омонимов. Благодаря контексту омонимы, как правило, понимаются верно. Но все же в определенных речевых ситуациях омонимы не могут быть поняты однозначно. Пример: Экипаж находится в отличном состоянии. Экипаж – это повозка или команда? Само слово экипаж употреблено правильно. Но для раскрытия смысла этого слова необходимо расширить контекст. Употребление многозначных слов. Включая в свою речь многозначные слова, мы должны быть очень внимательны, должны следить, понятно ли именно то значение, которое мы хотели раскрыть в этой речевой ситуации. Пример: Он уже распелся. Непонятно: или он начал петь, увлекся; или, пропев некоторое время, начал петь свободно, легко. Лексическая неполнота высказывания. Эта ошибка по смыслу противоположна многословию. Неполнота высказывания заключается в пропуске необходимого в предложении слова. Пример: Достоинство Куприна в том, что ничего лишнего. У Куприна, может, и нет ничего лишнего, но в этом предложении не хватает (и даже не одного) слова. Новые слова. Неудачно образованные неологизмы тоже являются речевыми ошибками. Пример: А в прошлом году на ямочный ремонт после весенней распутицы было потрачено 23 тысячи рублей. И только контекст помогает разобраться: "ямочный ремонт" – это ремонт ям. Устаревшие слова. Архаизмы – слова, называющие существующие реалии, но вытесненные по каким-либо причинам из активного употребления синонимичными лексическими единицами, – должны соответствовать стилистике текста, иначе они совершенно неуместны. Пример: Ныне в университете был день открытых дверей. Здесь устаревшее слово ныне (сегодня, теперь, в настоящее время) совершенно неуместно. Слова иноязычного происхождения. Сейчас многие имеют пристрастие к иностранным словам, даже не зная иногда их точного значения. Иногда контекст не принимает иностранное слово. Пример: Работа конференции лимитируется из-за отсутствия ведущих специалистов. Лимитировать – установить лимит чего-нибудь, ограничить. Иностранное слово лимитировать в данном предложении следует заменить словами: идет медленнее, приостановилась. Диалектизмы оправданны в художественной или публицистической речи для создания речевых характеристик героев. Немотивированное же использование диалектизмов говорит о недостаточном владении нормами литературного языка. Пример: Пришла ко мне шаберка и просидела целый вечер. Шаберка – соседка. Употребление диалектизма в данном предложении не оправдано ни стилистикой текста, ни целью высказывания. Разговорные и просторечные слова. Разговорная и просторечная лексика, в отличие от диалектной (областной) лексики, употребляется в речи всего народа. Пример: У меня совсем худая куртка. Худой (разг.) – дырявый, испорченный (худой сапог). Ошибки возникают в тех случаях, когда употребление разговорных и просторечных слов не мотивировано контекстом. Таким образом, при выборе слова необходимо учитывать не только его семантику, лексическую, стилистическую и логическую сочетаемость, но и сферу распространения. Употребление слов, имеющих ограниченную сферу распространения (лексические новообразования, устаревшие слова, слова иноязычного происхождения, профессионализмы, жаргонизмы, диалектизмы), всегда должно быть мотивировано условиями контекста. Коммуникативная неудача. Успешность речевого общения во многом определяется слагаемыми прагматического характера. Неэффективность речевого общения приводит к явлениям, получившим название коммуникативного конфликта, коммуникативной неудачи и коммуникативного дискомфорта. Коммуникативная неудача – это явление коммуникативного акта, при котором участники коммуникации не могут реализовать свои коммуникативные цели. Уточнение содержания понятия, обозначенного данным термином, применительно к межкультурной коммуникации помогает сформулировать адекватные методические рекомендации по преодолению причин коммуникативных неудач. Причины возникновения коммуникативных неудач: языковые ошибки; речевые ошибки; несовпадение социокультурных особенностей контактирующих культур и чужая коммуникативная среда. Например, к коммуникативной неудаче может привести неверное употребление в диалоге форм слова и предлогов: А. - Он получил хорошее знание благодаря своих прекрасных учителей Р. – Хочешь сказать ему диплом за спасибо и за подарки дали? А. – Нет, нет. Я не это имел в виду. Речевые ошибки. Пример: В русской культуре, если люди встречаются несколько раз в течение дня, здороваются только один раз, в последующие встречи либо не говорят ничего, либо произносят: «Привет ещё раз». Повторяемое несколько раз в день приветствие действует раздражающее. В арабской культуре наоборот люди должны приветствовать друг друга при каждой встрече, это знак уважения. Такое несоответствие этикетных формул может стать причиной КН. А. – Привет! Р. – Привет ещё раз. Ты мне уже шестой раз говоришь сегодня привет. Тебе не надоело? А. – (с грустью) Я просто рад тебя всегда видеть. Не думал, что это раздражает… Несовпадение социокультурных особенностей и чужая коммуникативная среда. Пример: В арабском этикете крайне нежелательно благодарить хозяина за угощение, в то время как для русской культуры, отсутствие похвалы и благодарности от гостей признак дурного тона. Задание 1. Составьте словосочетания с паронимами: А) сущ.-паронимы: нагрев – нагревание; значение – значимость; дипломат – дипломант – дипломник. Б) прил.-паронимы: водяной – водный; особый – особенный; единый – единичный – единственный. В) глаголы-паронимы: руководить – руководствоваться; сыскать – снискать; отличать – различать – замечать. Задание 2. К данным словам подберите синонимы с иной стилистической окраской: рукоплескать, воин, болезнь, потрясающий, краснобай, фолиант. Задание 3. Приведите известные Вам омонимы русского языка (2-3 примера). Задание 4. Образуйте от данных прилагательных все возможные формы степеней сравнения: Глубокий, счастливый, хромой, глянцевый, неуклюжий, холостой, ценный, умный. Задание 5. Данные существительные поставьте в форму И.п., мн.ч., учитывая варианты окончаний и их стилистическую окраску, а также явление паронимии и динамику норм современного русского литературного языка: Крейсер, офицер, доктор, ректор, профессор, соболь, хлеб, учитель, сектор, бухгалтер, век, год, табель, вексель. Задание 6. В некоторых заимствованных словах согласные перед е произносятся мягко, правильно произнесите следующие слова: Академия, декада, демагог, демон, музей, фанера, шинель, термин. Задание 7. Письменная работа по вариантам. Вариант 1. Выберите из скобок подходящее по сочетаемости слово. Объясните, от чего зависит выбор. Возможны ли варианты? Она любит (разговаривать, болтать) по телефону. 2. Надо пойти в зоомагазин и купить попугаю (пищу, еду, корм). 3. Какой на море (чудесный, великолепный, прикольный) воздух! 4. Какая красивая собака! Это (какой вид, какая порода)?. 5. Журналист получил за свою статью в газете (небольшие деньги, небольшой гонорар). 6. Преступник (откровенно, открыто, чистосердечно) признался в совершенном преступлении. 7. Скажи мне (откровенно, открыто, чистосердечно): как ты относишься ко мне? 8. Она (откровенно, открыто, чистосердечно) смеётся надо мной. 9. У нас всё хорошо, мы доехали (успешно, благополучно). 10. Экзамен он сдал (успешно, благополучно). 11. Чтение – наша духовная (еда, пища). 12. Он очень любит жирную (еду, пищу). 13. Спортсмен (четко, метко) стреляет из лука. 14. Он пришел в (четко, метко) назначенное время. 15. Пожарные должны (погасить, потушить) пожар. 16. Я решил (погасить, потушить) разгорающийся конфликт. Вариант 2. Выберите наиболее удачный вариант, максимально соответствующий контексту. Возможны ли варианты? Надо всю одежду (помыть-постирать). 2. По какому (пути-маршруту) идет этот автобус? 3. Она пришла в костюме Снегурочки на новогодний (карнавал-пир-праздник). 4. В русских сказках часто царь устраивает для своих гостей (карнавал-пир-праздник). 5. Хорошо, когда ребенок занят (делом-занятием-работой). 6. Фрукты лучше покупать на (базаре-рынке). 7. (Водитель-шофер) трамвая с пассажирами не разговаривает. 8. Люблю читать (легенды-мифы-сказки) Древней Греции. 9. На уроке мы читали русские народные (легенды-мифы-сказки). 10. Утром я очень спешил на работу, но всё-таки (сумел-успел) позавтракать. 11. Он грубо (взял-схватил) меня за руку. 12. Очень (интересно-любопытно), куда это они пошли вместе. 13. Он у меня (взял-занял) двести рублей. 14. Они братья, но по характеру совсем (другие-разные). 15. Мы решили подготовить тебе (подарок-сюрприз). Задание 8. Вставьте подходящий по смыслу глагол. 1. Воспитанные люди всегда должны ... место в транспорте пожилым людям. – 21 – 2. Глухие рыдания стали ... к горлу мальчика. 3. Багровый румянец стал ... сквозь толстый слой грима на лице актрисы. 4. В этой битве армия одержала победу и стала ... . 5. Я не хочу ... с тобой в дискуссию. 6. Скоро по телевидению будет ... мой сын. 7. Ты плохой дипломат, хороший дипломат должен уметь ... . 8. В редакцию газеты от читателей начали ... письма. 9. Со всех сторон нас стал ... мрачный лес. 10. Вы не собираетесь ... к работе над новым проектом? 11. Потерпев поражение, дивизия стала медленно ... к лесу. 12. Ему надоело танцевать, и он стал просто ... с ноги на ногу. Слова для справок: поступать, выступать, наступать, уступать, проступать, вступать, уступать, подступать, приступать, обступать, переступать, отступать. Задание 9. Коммуникативный тренинг. Развиваем дикцию. Тщательно артикулируя каждую букву, надо медленно по складам прочитать: О-т т-о-п-о-т-а к-о-п-ы-т п-ы-л-ь п-о п-о-л-ю л-е-т-и-т. Прочитайте медленно несколько раз, пока не почувствуете, что можете медленно прочитать скороговорку без запинки. Затем прочитайте скороговорку с такой скоростью, с какой вы обычно говорите. Убедитесь, что вы можете произнести текст уверенно. Увеличьте скорость. А теперь еще больше. А теперь произнесите скороговорку на пределе своих возможностей. Получается? По этой же методике поупражняйтесь с другими скороговорками, например: Курьера курьер обгоняет в карьер. Мамаша Ромаше дала сыворотку из-подпростокваши. Водовоз вез воду из-подводопровода. Разнервничавшийся конституционалист был обнаружен ассимилировавшимся вКонстантинополе. Расчувствовавшаяся Варвара расчувствовала нерасчувствовавшегося Вавилу. Бык тупогуб, тупогубенький бычок, у быка бела губа былатупа. Дробью по перепелам, да потетеревам. Чешуя у щучки, щетинка учушки. Два дровосека, два дроворуба, два дровокола говорили про Ларьку, про Варьку, про Ларькинужену. Протокол под протокол протоколомзапротоколировали. |