Главная страница

1. Определение праздника. Проблемы терминологии


Скачать 2.16 Mb.
Название1. Определение праздника. Проблемы терминологии
АнкорLazareva_L_N_Istoria_i_t.pdf
Дата22.04.2017
Размер2.16 Mb.
Формат файлаpdf
Имя файлаLazareva_L_N_Istoria_i_t.pdf
ТипРеферат
#5186
страница13 из 18
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18
XVII вв. Противостояние мира здешнего и иного наполняло все сферы жизни средневекового русского человека. Эта двойственность… являясь наследием древнейшей мифологической эпохи, наблюдалась на всех уровнях жизни – от повседневных, бытовых ее проявлений до сфер высочайшей духовности А. В. Юдин Русское средневековье открывает эпоха феодальной раздробленности. В целом оно подразделяется на раннее (вторая треть XII–XIII вв.), зрелое (XIV–XV вв.) и пóзднее (XVI в. Если сравнивать Россию с Европой на стадии средневековья, то заметным окажется хронологическое отставание в развертывании общемировых процессов в области культуры. Задержка была вызвана временным культурным упадком в результате
татаро-монгольского нашествия на Русь. Характеристика культуры раннего средневековья. Бурное развитие локальных феодальных центров, расцвет местных стилей летописания, зодчества, изобразительного и прикладного (художественное ремесло называют серебряным фольклором эпохи) искусства, церковного пения как базы оформления общенационального типа искусства. Проявление христианско языческого синкретизма мышления во всех сферах жизни. Консолидация общерусского национального сознания на основе развития патриотической тематики, вошедшей в культурную традицию Руси с монголо-
татарским нашествием. Усилиление взаимодействия славянской и тюркской культур, возникновение новых явлений в языке, быте, обычаях и искусстве. Зрелое средневековье. Творческий подъем в стране после Куликовской победы (1380 г. Конец XV в. – завершение объединения русских земель под началом Москвы, оформление централизованного государства. Взлет русской религиозной духовности. Гармоничное взаимодействие светской и духовной властей. Русская православная церковь как духовники наставник государей. Оформление в мировосприятии современников понятия Русь Святая как оплота мирового православия.
Л. Н. Лазарева
174 Культура позднего средневековья. Процессы этнокультурной консолидации на основе оформления великорусской народности и языка. Ярко выраженный многонациональный характер культурной, этнической и государственной консолидации. Превращение обширных районов Севера и Востока в очаги монастырской, крестьянской и казацкой колонизации. Русская культура органично вбирала в себя элементы традиций смежных с ней народов и активно отдавала собственные достижения. Именно в

XVI в. заложен был фундамент многонациональной культуры страны, который отразился в утверждении понятий Россия и российский Важнейшая тенденция периода – обмирщение культуры. В XVI в. – завершение процесса эмансипации Русской Православной церкви от Византии. Важнейшее новшество времени – книгопечатание (в 1564 г. дьяк Иван Федоров с помощником Петром Мстиславцем напечатали в Москве первую русскую книгу Апостол. Формирование нового среднерусского стиля речи, мягкого и певучего, на основе переплетения областных русских говоров. Рождение неповторимой по напевности жанра русской протяжной песни на основе соединения лирической и исторической песен. Влияние русской песни на церковное пение, создание в Москве двух профессиональных хоровых коллективов – хора государственных певчих дьяков и хора патриарших певчих дьяков. Особенность исторических условий формирования отечественной культуры. Борьба с иноземными захватчиками и ее следствия высокая концентрация духовных усилий всего народа, предельная степень свободолюбия и высокая устремленность идеалов. Характерная особенность творчества в сфере духовной культуры – мирное сосуществование старого с новым. Средневековье – время вытеснения языческих представлений христианскими, выдавливание их в периферийные области культуры, что привело к их синкретизму, слитности, созданию таких форм культуры, в которых мирно уживались языческие и христианские мотивы и элементы. Сосуществование обрядово-зрелищных форм культуры гуляний на Масленицу, Святки, Пасху и т.д.; вождение хороводов организация новых видов праздничного действования. Определение новых топографических сакральных мест действования – площади древних и новостроящихся городов. Формирование праздничной культуры в общемировом потоке развития театральных форм деятельности. Тесные взаимодействия праздника и
История и теория праздников театра, взаимообогащение структурными элементами и художественными приемами. Утверждение понятия праздничный площадной театр. Определение площадного (иные наименования – народного, фольклорного) театра. Фольклорный (площадной, условный) театр как различные театральные представления, основанные на фольклорном (устном) материале и подчиненные народным игровым традициям. Художественная специфика фольклорно-игрового театра. 1) Коллективность творческого процесса, являющаяся результатом длительного сотворчества множества художественно одаренных личностей (В. Е. Гу- сев, разделенных во времени и пространстве. 2) Непрерывность творческого процесса, обусловленная формой живого исполнения действия, осуществляющегося по законам устной традиции. 3) Неразрывность драматургии и представления (действие возможно только в процессе воплощения, оно не фиксируется написанным словом. 4) Жанровое разнообразие, жанровая всеядность фольклорного театра фарс, комедия, драма, трагедия, легкая мелодрама. 5) Стилевое единство фольклорной драматургии драма положений, а не характеров образы однозначны (или положительные или отрицательные предельная обобщенность и однозначность. Особенности композиции – непрерывность действия однолинейное развитие сюжета быстрая смена эпизодов чередование серьезных и комических сцен повторяемость одних и тех же эпизодов по принципу нарастания напряженности действия. 6) Искусство коллективной импровизации, чувство партнера – основа актерского лицедейства площадного театра. 7) Композиционно принцип празднично-площадного действа – принцип комбинации блоков, предполагающий возможность перестановки сцен, что приводит к разнообразию структурных комбинаций в пределах одного сюжета комбинация сцен из разных сюжетов существования
«микроблоков» наряду с «макроблоками», которые находятся в тесном взаимодействии. Богатые возможности принципа комбинации блоков – в генетической и временной связи представления с народным обрядовым праздником, который и поставляет содержательный материал для представления) Условность всех художественно-изобразительных средств праздничного театра, его знаковость (знак как одна из форм художественной образности декорация создается не специальными приспособлениями, а жестами актеров или звуками необходимое условие – сочетание трагических сцен с буффонадой, совместной игры кукол и живых актеров на
Л. Н. Лазарева
176 рушение жестких границ между сценой и публикой активное вторжение режиссера в текст представления, высокая степень импровизационности.
9) Отсутствие сцены в привычном понимании слова, сцена – пространство, образуемое кругом исполнителей. 10) Подвижность сценического пространства в зависимости от количества зрителей, те. сценическое пространство не существует само по себе, независимо от представления, а образуется лишь с приходом участников представления. 11) Сценическое пространство обходится без декораций и реквизита, место действия без перемен) Условность построения мизансцен и игры актеров. Традиционность мизансцен, их переход из одного представления в другое, формирование набора, свода типовых мизансцен, которые как игровые блоки структурные типовые подразделения) есть во всех театрализованных действах) Сценический вариант определялся распорядителем – режиссером (скоморохом, хороводником, игрецом), хорошо владеющим народной традицией праздничной игры. 14) Приемы актерской игры определяются многовековой традицией в новых условиях, дающей возможность привносить свое, не выходя за рамки традиции. 15) Особая специфика сценической речи персонажей произнесение монологов громким голосом, отчека- нивание каждого слова комически-деформированный голос гнусаво, шепеляво, пискляво. 16) Знаковость типовых движений и жестов, особая система пластики народных актеров – своеобразный язык жестов.
17) Определение костюма и реквизита в рамках традиции. 18) Наличие символических атрибутов у героических и комических персонажей обруч корона, палка скипетр, шар – держава и т. д. 19) Специфический характер общения персонажей между собой, предполагающий третьего партнера – публику. 20) Активное участие в представлении публики, которая вмешивается в действие.
Празднично-площадной театр как условный театр, театр представления, театр игровой инверсии окружающей действительности. Художественная специфика психологического и условного театров. Основное отличие условного театра от театра прямых жизненных соответствий (психологического театра) определяется тем, как трактуется сценическое действие (К. Рудницкий). 1. В психологическом театре действие происходит сегодня, сейчас, здесь (К. С. Станиславский), оно имитирует в формах самой жизни все, что происходит на сцене. В условном – сценическое действие поэтически преобразует действительность,

История и теория праздников стремясь сконцентрировать внимание на значительных, существенных моментах человеческой жизни. 2. Жанровая избирательность. Психологический театр отдает предпочтение драме, избегая таких крайних жанров, как высокая трагедия и буффонная комедия, фарс. Условный театр
жанрово всеяден. 3. В психологическом театре внутри сцены-коробки воссоздается картина жизни, отделенная от зрительного зала воображаемой четвертой стеной. В условном театре действие происходит не в атмосфере жизни, а в пространстве сцены, которое часто связывается с пространством зрительного зала, четвертая стена разрушается.
4. Действие в психологическом театре развивается непрерывным потоком жизни, избегая частных членений, поэтому наличествуют большие акты. В условном театре действие естественно дробится на эпизоды, фрагменты, номера, сделанные напоказ, возможны остановки действия, резкие ускорения или замедления ритма, вплоть до откровенной, тревожной или издевательской аритмии. 5. Цель актера в психологическом театре – подлинность возбужденного в себе переживания заранее зафиксированный рисунок роли представляет собой ловушку для ожидаемого волнения. Актер условного театра выполняет заранее обозначенную партитуру роли наслаждаясь своим мастерством и передавая это наслаждение зрителям. 6) Сценическая речь в психологическом театре имитирует речь разговорную, житейскую, со всеми паузами, обмолвками, неряшли-
востями, чем достовернее, тем лучше. В условном театре сценическая речь музыкально и ритмически организована. 7. Для актера психологического театра публики условно не существует, он отгородился от нее четвертой стеной. Для актера условного театра зритель не только присутствует, но активно участвует в действии. 8. Зрительный зал психологического театра затемнен, запрещены аплодисменты походу действия, сосредоточенно молчаливы зрители. В условном театре зрительный зал освещен, публика сиеминутно одобряет актерскую игру и тут же аплодирует все направлено на то, чтобы разрушить четвертую стену. В целом условный театр – упорядоченная особым образом, организованная и наиболее напряженная, конденсированная форма действия (нов чистом виде не существует ни того, ни другого театрального направления, речь идет о какой-то доминанте в любом театральном действовании). Истоки народного игрового театра. Существование традиционной теории в театроведческой и культурологической литературе о происхожде-
Л. Н. Лазарева
178 нии театра от обряда, в котором формируются театральные элементы диалог, ряженье, действие (В. Е. Гусев, П. Г. Богатырев, НИ. Савушкина и др. Современная уникальная теория происхождения театра Л. М. Ивле- вой, разработавшей типологический метод применительно к различным театральным явлениям, который потребует разработки специальных критериев, позволяющих как сближать игры и обряды с театром по существу (а не только во времени, таки противопоставлять их друг другу в качестве разных игровых система не только в разновременности их появления, те. в оппозиции раньше – позже Открытость проблемы происхождения театра на нынешний день. Тесная связь с празднично-игровым театром скоморохов, непременных участников народных календарных праздников. Первое упоминание слова скоморох в Повести временных лет (1068 г. Существование других наименований профессиональных актеров веселые люди, «глу- мотворцы» (др.-рус. глоумь – представление, а глоумитися – «скоморо- шествовать, развлекаться, насмехаться и т. д, «плясцы», «гудцы» или «гудошники». Обиходным словом скоморох стало в XV–XVI вв. Этимология его неясна до сих пор, много точек зрения, например, скоморох – от скора – шкура, ряженый зверем человек (И. Кондаков). Скоморох – синоним знахаря, волхва, кудесника и колдуна (Н. Барщев-

ский). Скоморох (древнегр.) скоммархоз, где «скомма» – шутка, «ар-
хоз» – руководитель, отсюда, скоморох – руководитель потехи, шутки А. Голубицкий, С. Кирпичников). Последнюю точку зрения поддерживают большинство исследователей. Классификация русских скоморохов оседлые городские, оседлые деревенские и бродячие. Специализация каждой группы. Ритуальный, как и у святочных ряженых, смысл деятельности скоморохов. Скоморохи – тоже ряженка в антиодежде (в необычной одежде, иногда в масках («личинах»), с деревянными духовыми и струнными музыкальными инструментами (гудки, сопилки, рожки, гусли и т. д, которые сами и изготавливали. Благодаря скоморохам развивались различные виды площадного праздничного действа, но основой скоморошьего представления был произносимый текст, «скоморошины», построенные по смеховым принципам. Это ритмические тексты абсурдного, потешного, непристойного, иногда нецензурного содержания, иногда – на заумном, якобы иностранном, нона История и теория праздников самом деле бессмысленном языке. Благодаря искусству скоморохов развивались художественные (языковые) средства празднично-площадного театра, которые обогащались позже в условиях народного гулянья XIX–XX вв. Основной свод, перечень художественных приемов 1. Оксюморон греч. ‘остроумно-глупое’) – стилистический прием, состоящий в соединении противоположных по значению слов в некое словосочетание (живой труп крикливый глухонемой не доходя прошедши; пусти меня впереди я пойду за тобой. 2. Метатеза (греч. перестановка) – стилистическая фигура, где перемещаются части близлежащих словили целые слова водной фразе или в рядом стоящих фразах (ехала деревня мимо мужика.
3. Метафора (от греч. перенесение) – вид тропа, в котором отдельные слова или выражения сближаются по сходству их значений или по контрасту. Метафоры образуются по принципу олицетворения (вода бежит, овеществления (стальные нервы, отвлечения (поле деятельности. 4. Гипербола (от греч. преувеличение) – вид тропа, чрезмерное преувеличение тех или иных свойств изображаемого предмета или явления река крови. Обратная гипербола – литота. Литота (греч. простота) – троп, намеренное преуменьшение (мужичок с ноготок. 5. Синонимы (от греч. одноименный) – слово, которое отличается от другого своим звучанием, но сходно по смыслу, выражая одно и тоже понятие рисковать, дерзать Ерема в чужом, и Фома не в своем. Обратное синониму – антоним (мощный – сильный (синоним, слабый – сильный (антоним. 6. Омонимы (от греч. onyma – имя, homos – одинаковый) – слова или формы слов, одинаковые по звучанию, но имеющие совершенно различное значение (мир – отсутствие войны и мир – Вселенная. Омонимы есть во всех языках. Еще в древности римский ритор Квинтилиан обратил внимание на эту особенность некоторых слов, определив омоним как случай, когда одно и тоже название прилагается ко многим вещами людям. Образуются омонимы различными путями переходом названия в фамилию (голубь – птица и Голубь – фамилия в результате случайного фонетического совпадения (такса – порода собаки такса – стоимость услуг в итоге звуковых слияний соседствующих слов (сосна, сосна в итоге грамматических изменений (три – императив оттереть, три – числительное. 7. Метонимия (от греч. переименовать) – вид тропа, в котором сближаются слова по смежности обозначаемых или более или менее реальных понятий или связей. В метонимии явление или предмет
Л. Н. Лазарева
180 обозначаются с помощью других словили понятий, при этом сохраняются сближающие эти явления признаки или связи. 8. Анаграмма – слово или словосочетание, образованное перестановкой букв, составляющих другое слово или словосочетание. Ее изобретателем считают греческого грамматика Ликофрона, жившего в III в. дон. э. (лето – тело, ракета – карета, круча – ручка. 9. Омографы – слова, которые пишутся одинаково, но имеют разное значение и разное произношение (зáмок – замок, áтлас – атлас, засыпáть – засыпать. 10. Омофоны – слова, которые при одинаковом произношении пишутся по-разному и имеют различное значение пруд – прут, плод – плот, гриб – грипп, глас – глаз. Обогащение площадного театра новой лексикой – процесс закономерный, являющийся результатом контактов России с другими странами, в первую очередь с Европой. В скоморошинах, особенно в прибаутках балаганных и карусельных дедов, появляется манера указывать улицы и дачные места, те. своего рода документальность, дающая право говорить от себя как свидетеля. Встречаются наименования предметов, о которых раньше не слышали мамзель, желе, меню и т.д., названия городов или развернутых комментариев на особом иностранном языке (андерманир штук – другой вид, политических деятелей, новые рифмы, в которых иностранные слова сопоставлялись с грубыми по значению русскими словами
(доннерветер – дунул ветер. Основной принцип построения «смеховых» произведений – выворачивание наизнанку обычной системы знаков, выражающееся в изменении полюсов бинарных оппозиций модели мира верхнее менялось с нижним (отсюда карнавально-смеховое значение телесного низа, отразившееся в структуре бранных выражений, мужское с женским (переодевание, начальствующее с подчиненным (уничтожение иерархии реальной жизни, умное с глупым (центральная роль скомороха в смеховых действах.
Одетости противопоставляется нагота (лохмотья, богатству – бедность, церкви – кабак, церковным одеяниям – рогожная «чунька кабацкая. Материалам обычного мира противопоставлялись антиматериалы: рогожа, лыко, береста, осина, мочала. Выстраивался целый параллельный
смеховой мир, как антитеза серьезному миру. Основные виды празднично-площадного театра. Представления устной драмы Царь Максимилиан», Как француз Москву брал, Барин и
Афонька» и др. Приемы постановки и актерского мастерства.
История и теория праздников Балаганные представления (балаган – временное сооружение с брезентовой крышей и флагами над ней, предназначенное для каких-либо целей) на площадях в праздничные дни. Программа цирковые номера (фокусники, канатоходцы, показ всевозможных чудес (женщина-рыба, карлики, великаны, силачи, уродцы, пантомимы на лубочные сюжеты, песни и пляски. Главный номер балагана – приговоры дедов, зазывал. Смехо- вой жанр балаганных дедов – балагурство как одна из национальных русских форм смеха, требующая остроумия, находчивого ума, повышенного языкового чутья (говорит раешным стихом. Раек (косморама) – ящик с увеличительными стеклами, внутри которого на валик были накручены картинки, склеенные в виде ленты НИ. Савушкина). Репертуар райка Райское действо, война 1812 года, виды городов, портреты известных лиц. Актуальны и остры речевые пояснения к картинкам. Картинки райка – часть лубочной литературы смехово- го характера. Кукольные театры. Перчаточный кукольный театр Петрушки. Персо- нажный состав драматургии как носитель смехового начала в русской культуре. Своеобразие образа Петрушки как человека антимира. Смысловое соответствие имени Петрушка и слова петрушка. Идея финала представления. Вертеп – стержневой кукольный театр (в виде ящика, в котором один или два яруса, в котором куклы приводились в движение при помощи проволоки или шпагата. Тесная связь вертепного представления с Рождеством и Святками. Постепенная секуляризация вертепной драматургии. Смеховой мир в вертепной рампе. Медвежьи потехи в репертуаре скоморохов. Историческая трансформация образа медведя от тотема до «игреца». Древние истоки игр с медведями. Этимология слова медведь. Три разновидности представлений с ним медвежья травля, единоборство с медведем, медвежья потеха. Разнообразие сюжетов сценок потехи, где медведь – главный актер. Наличие обязательного комментария скомороха – медведника. Функциональные возможности традиционных видов русского площадного действа в современных представлениях и праздниках. Суть средневековой культуры – в соперничестве двух традиций официальной (церковной) и неофициальной (народной. С одной стороны, мир святости, мир серьезной духовной работы, строгой и молчаливой.
Л. Н. Лазарева
182 С другой – это мир толпы, мир стихий, наиболее доступных человеческой массе, слепой ярости и смеха. Смех – стрежневой, базовый элемент народного гуляния. Тесная связь смеха с «антиповедением», когда переворачивается социальная структура общества, все нормы и приличия, все делается не таки не по порядку. «Смеховые» элементы – не означают смешные. Связь смеха на глубинном уровне со смертью и миром мертвых, миром хаоса. Смех и связанное с ним антиповедение как атрибут профессионалов шутов, скоморохов. Противопоставление неблагополучного, зыбкого, неустроенного мира (антимира) реальному благополучию (серьезному, разумному. Законы и принципы организации антимира как часть жизни каждого. Антимир освящен «антисвятостью», которая по сути святость языческая, связанная со смертью и возрождением, воскресением, восхождением, ростом, плодородием. Восхождение как прирастание блага, материальный прибыток. ММ. Бахтин, говоря о господстве в карнавальной праздничности стихии сниженных, материально-телесных образов, замечал, что ведущий момент в них – плодородие, рост, бьющий через край избыток, те. святость в языческом понимании. Именно поэтому «смеховой мир, пародируя все и вся, не отрицает его, серьезный мир. Голос отрицания вообще совершенно чужд народной культуре… отрицая, карнавальная пародия одновременно возрождает и обновляет. Смеховой мир связан стой смертью, за которой следует новое рождение, воскресение. Академик Д.С.Лихачев характеризовал «смеховой мир как мир недействительный, кромешный (древнерус. слово могло значить внешний, адский, тайный, сокровенный, те. мир иной) или опричный (опричь – кроме, откуда – кромешный мир, тайно присутствующий в здешнем и вызываемый к жизни смехом, раздваивающий действительность. Раздвоение это связано стем, что смех обнаруживает в явлениях их оборотную сторону, кроющуюся в них противоположность, разделяя мир, творя пародийных, «смеховых» двойников. Смеховое отношение к миру здешнему и создает антимир, пародирующий настоящий. Средневековая пародия – тоже по сути двойник, выставляющий на посмешище не оригинала самого себя. Это существенная черта празднично-

карнавального смеха, отмечаемая ММ. Бахтиным и Д. С. Лихачевым, – направленность на себя. Шутили скоморох могли вполне в современном духе выставить смешным кого-то, но их изначальная профессиональная
История и теория праздников задача – быть смешным самим. Этим объясняется особая смеховая стихия средневековья, бытование пародий на разные священные тексты церковную литургию, молитвы и т. д, такие тексты не принижали оригиналы, они – принадлежность другого мира, только повторяющего первый, паразитирующего на нем, но и зависимого, а значит, неспособного поколебать его устои. Таким же до определенного момента было отношение и к скоморохам. Вопросы для самопроверки Какие характеристики применимы к культуре раннего и позднего средневековья России Как закладывается фундамент многонациональной культуры Как определяются новые топографические места для обрядово-зрелищных форм культуры Дайте подробную характеристику площадного (фольклорно-игрового) театра. Определите место и роль каждого элемента в современной режиссерской практике.
4.
Можно ли представлять площадной театр как театр игровой инверсии окружающей действительности, как условный театр Каковы истоки народного площадного театра Назовите основные версии. Как соотносятся термин скоморохи явление скоморох Можно ли каким- либо образом классифицировать русских скоморохов Перечислите художественные (языковые) основные средства празднично- площадного театра. Каковы возможности их использования в современной практике Каковы функциональные возможности традиционных видов русского площадного театра в современных представлениях и праздниках В чем состоит суть русской средневековой культуры Какое место в ней занимает смех и связанное с ним антиповедение? Почему академик Д.С.Лихачев характеризовал «смеховой мир средневековья как мир недействительный, кромешный Список литературы

1.
Авдеев, АД. Происхождение театра Элементы театра в первобытном строе / АД. Авдеев. – МЛ.
2.
Гусев, В. Е. Русский фольклорный театр XVIII – начала XX вв.: учеб. пособие В. Е. Гусев. – Л, 1980.
3.
Ивлева, Л. М. Дотеатрально-игровой язык русского фольклора / Л. М. Ивле- ва. – СПб., 1998.
Л. Н. Лазарева
184 4.
Лихачев, Д. С. Смех на Древней Руси / Д. С. Лихачев, А. М. Панченко. – М,
1987.
5.
Савушкина, НИ. Русский народный театр / НИ. Савушкина. – М, 1976. Фольклорный театр / сост, вступ. ст, предисл. к текстами коммент. А. Ф. Не- крыловой и НИ. Савушкиной. – М, 1988.
7.
Фаминцын, АС. Скоморохи на Руси / АС. Фаминцын. – СПб., 1889. Раздел 3. Русские праздники в период от преобразований Петра I до социальных революций XVIII – начала ХХ вв. Тема 16.
Массовые праздничные действа эпохи Петра I

1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   18


написать администратору сайта