Главная страница

Медведев И.Г. Международное частное право и нотариальная деятельность И. Медведев И.Г. Международное частное право и нотариальная деятель. Библиотека нотариуса


Скачать 2.78 Mb.
НазваниеБиблиотека нотариуса
АнкорМедведев И.Г. Международное частное право и нотариальная деятельность И.rtf
Дата14.05.2017
Размер2.78 Mb.
Формат файлаrtf
Имя файлаМедведев И.Г. Международное частное право и нотариальная деятель.rtf
ТипКнига
#7564
КатегорияЮриспруденция. Право
страница24 из 25
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   25
п. 1, 2 ст. 4 Федерального закона от 9 июля 1999 г. N 160-ФЗ "Об иностранных инвестициях в Российской Федерации".

*(73) Ряд авторов предлагают использовать дополнительный критерий, а именно: местонахождение вне территории России (Ануфриева Л.П. Международное частное право (Особенная часть). Т. 2. М., 2000. С. 76). Представляется, что он будет излишним, так как учреждение организации согласно иностранному законодательству необходимо включает ее нахождение за рубежом. В Российской Федерации организации могут быть созданы только в соответствии с национальным законодательством.

*(74) См., например: Положение о порядке открытия представительств иностранных фирм, банков и организаций, утвержденное постановлением Совмина СССР от 30 ноября 1989 г.

*(75) Богуславский М.М. Международное частное право. 5-е изд. М., 2004. С. 153 и след; Ануфриева Л.П. Международное частное право (Особенная часть). Т. 2. М., 2000. С. 79.

*(76) В мировой юридической практике эта проблема получила широкое распространение во время национализации российских частных предприятий после событий 1917 г. Например, во Франции судебная практика пошла в этом вопросе по пути признания за такими юридическими лицами правоспособности, но только лишь для целей их ликвидации.

*(77) Например, при начале процедур добровольной ликвидации, реорганизации, банкротства и т.д.

*(78) Для получения оперативной информации об организациях в ряде государств мира возможно обращение к сайтам соответствующих регистрирующих органов. См., например, сайт Федерального офиса торгового реестра Швейцарии: http://www.zefix.admin.ch (итальянский, немецкий, французский языки). Существуют также неофициальные источники данных об иностранных предприятиях, как правило, платные. См., например: http://www.skyminder.com (английский, итальянский, французский языки) и др.

*(79) Второе предпочтительнее, так как позволяет повысить уровень бесспорности полученных документов, исключая из процесса сбора заинтересованных лиц.

*(80) См. подробнее: Медведев И.Г. Письменные доказательства в частном праве России и Франции. СПб., 2004. С. 125. N 149.

*(81) В этом смысле следует обратить внимание на то, что интеграция России в общемировое правовое поле предполагает дальнейшее включение российских документов в международный документооборот и признание нашей страной иностранных юридических актов.

*(82) См. о понятии "официальный документ" ниже N 90.

*(83) Представляется, что нотариус мог бы играть здесь более активную роль, например, представляя заинтересованных лиц в органах, непосредственно осуществляющих легализацию документов.

*(84) СССР присоединился Постановлением ВС СССР от 17 апреля 1991 г. N 2119-1. Конвенция вступила в силу для Российской Федерации 31 мая 1992 г.

*(85) Данные на 18 января 2005 г.

*(86) См. информацию о ратификациях и сделанных назначениях на официальном сайте Гаагской конференции: http://www.hcch.net/

*(87) Приводится согласно ноте МИД России от 14 апреля 1992 г., переданной официальному депозитарию конвенции (МИД Нидерландов).

*(88) См. п. 8 письма Министерства юстиции РФ от 7 августа 1992 г. N 7-2/99 "О некоторых вопросах проставления апостиля".

*(89) Однако ее наличие не является пороком официального документа - он также будет действителен.

*(90) Ратифицирована Россией Федеральным законом от 4 августа 1994 г. N 16-ФЗ. Конвенция вступила в силу для России 10 декабря 1994 г.

*(91) В рамках Европейских сообществ действует Конвенция об отмене легализации документов в отношениях между государствами-членами ЕС (Брюссель, 25 мая 1987 г.), предусматривающая аналогичный режим иностранных официальных документов.

*(92) Статья 1 Гаагской конвенции 1961 г. (см. выше N 86); ст. 1 Брюссельской конвенции об отмене легализации документов в отношениях между государствами - членами ЕС.

*(93) О языке нотариальных актов см. ниже N 104, а также N 243.

*(94) Что, однако, не исключает возможности сомнений, при наличии достаточных оснований, в действительности самого акта легализации (апостиля).

*(95) См. список участников выше N 88.

*(96) См. тем не менее ниже N 102.

*(97) См. выше N 89.

*(98) См. список выше N 94.

*(99) См. выше N 95.

*(100) См. дополнительно N 243.

*(101) Contra: Зайцева Т.И., Галеева Р.Ф., Ярков В.В. Настольная книга нотариуса. Т. 2. М., 2000. С. 364-365 (автор главы - Р.Ф. Галеева).

*(102) За исключением случаев, когда международный договор Российской Федерации допускает представление определенных документов в иностранном государстве непосредственно на русском языке. См., например: Минская конвенция 1993 г. (ст. 17).

*(103) В отношении государств, не представленных в данной таблице, действует общий режим консульской легализации.

*(104) Судебные и внесудебные документы, направляемые за рубеж на основании Гаагской конвенции от 15 ноября 1965 г. "О вручении за границей судебных и внесудебных документов по гражданским и торговым делам", освобождаются от легализации или других аналогичных формальностей (ст. 3 названной Конвенции).

*(105) В соответствии с Договором между Россией и Арабской Республикой Египет о взаимной правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, коммерческим и семейным делам от 23 сентября 1997 г. предусматривается освобождение от легализации официальных документов (ст. 13). Данный договор в силу не вступил (не ратифицирован Египтом).

*(106) Согласно ст. 10 Договора между Российской Федерацией и Республикой Индией о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским и торговым делам (Нью-Дели, 3 октября 2000 г.) предусматривается освобождение официальных документов от легализации или сравнимых формальностей (проставление апостиля). Однако данный договор на сегодняшний день в силу не вступил.

*(107) Республики бывшей Югославии являются правопреемниками по Договору о правовой помощи по гражданским, семейным и уголовным делам, заключенным между Югославией и СССР 24 февраля 1964 г. в Москве.

*(108) И, наоборот, такой вопрос может быть поставлен в отношении российских документов, предназначенных для действия за границей.

*(109) Например, ставился также вопрос о принятии иностранных документов, исполненных на нескольких листах, которые не прошиты и не пронумерованы. Ответ здесь будет аналогичным, так как требования о прошивке и нумерации документов, содержащих два и более листа, установлены российским законодательством (ст. ч. 3 ст. 45 Основ) и не могут быть распространены на документы, происходящие из иностранных государств.

*(110) Франция (ст. 3 Закона N 91-650 от 9 июля 1991 г. о реформе гражданских процедур исполнения), Германия (ст. 724 ГПК), Бельгия (ст. 1319, 1334, 1386 и 1393 Кодекса судоустройства), Греция (ст. 904 ГПК), Испания (ст. 1427 ГПК), Люксембург (ст. 37 закона от 9 декабря 1976 г. "О нотариате"), Голландия (ст. 436 ГПК), Италия (ст. 474-479 ГПК).

*(111) См. подробнее об условиях и процедуре экзекватуры аутентичных актов: - Дютуа Б., Экзекватура аутентичных актов согласно регламенту Брюссель I и Луганской конвенции//Российский ежегодник гражданского и арбитражного процесса. 2002-2003. N 2. СПб., 2004. C. 424 и след.

*(112) Процедура признания и приведение в исполнение иностранных решений предусмотрена гл. 45 ГПК РФ и гл. 31 АПК РФ.

*(113) Однако дееспособность иностранных наследников определяется в соответствии с их личным законом (п. 1 ст. 1197 ГК РФ). См. выше N 54 и след.

*(114) За исключением недвижимого имущества на ее территории.

*(115) Возможность выбора в завещании права страны гражданства.

*(116) Возможность выбора в завещании права страны гражданства.

*(117) За исключением случаев более тесной связи с правом страны местожительства + professio juris.

*(118) Возможность подчинения недвижимого имущества на ее территории немецкому закону.

*(119) + Professio juris.

*(120) Возможность выбора в завещании права страны гражданства.

*(121) Исключая недвижимое имущество на ее территории.

*(122) Возможность выбора в завещании права страны гражданства.

*(123) Возможность выбора в завещании права страны гражданства.

*(124) + Professio juris

*(125) См. доктринальные источники по данному вопросу: Богуславский М.М. Международное частное право. 4-е изд. М., 2001. С. 358-371; Звеков В.П. Международное частное право. Курс лекций. М., 1999. С. 392-395; Ануфриева Л.П. Международное частное право. Особенная часть. Т. 2. М., 2000. С. 519-543; Международное частное право: Учебник/Под ред. Г.К. Дмитриевой. М., 2000. С. 487-513; Международное частное право: Учебник/Под ред. Н.И. Марышевой. М., 2000. С. 415-431. Ранее на эту тему: Рубанов А.А. Наследование в международном частном праве (отношения СССР с капиталистическими странами). М., 1966; Он же. Наследование в международном частном праве (отношения между социалистическими странами). М., 1972; Он же. Заграничные наследства (отношения между социалистическими и капиталистическими странами). М., 1975; Гольская Д.Х. Правовые проблемы сотрудничества социалистических и капиталистических стран в делах о наследовании. М., 1980.

*(126) В последнее время в западной доктрине получила признание теория, согласно которой иностранные коллизионные нормы должны "приниматься во внимание" (см.: Медведев И.Г. Письменные доказательства в частном праве России и Франции. СПб., 2004. С. 201. N 286). Однако сложность состоит в механизме практического использования данной конструкции: непонятно, в каком объеме иностранные коллизионные нормы должны приниматься во внимание? влечет ли это отказ от применения собственных коллизионных норм? См. дополнительно N 12.

*(127) При непринятии данной отсылки нотариус будет вынужден применить к наследованию движимого имущества иностранное право государства по месту жительства.

*(128) Данная конвенция подписана Аргентиной, Нидерландами, Люксембургом и Швейцарией. На 1 января 2002 г. в силу не вступила.

*(129) Несмотря на кажущуюся справедливость такого решения, оно не учитывает того, что права на недвижимое имущество, как правило, подлежат государственной регистрации в стране места его нахождения. Замена компетентного иностранного права на российское по мотиву противоречия публичному порядку в России может впоследствии повлечь затруднения для наследников при регистрации своих прав в соответствующих публичных реестрах в иностранном государстве.

*(130) Кроме того, законодательство ряда стран (Швейцария, Германия, Латвия) предусматривает возможность наследования по договору, что ставит специфическую проблему его действия в России.

*(131) Аналогичный вывод делался применительно к признанию в России алиментных обязательств членов полигамной семьи. См.: Богуславский М.М. Международное частное право. Учебник. 5-е изд. М., 2004. С. 414.

*(132) Приводится согласно: Revillard M. Droit international prive et pratique notariale. 5me ed. Defrenois, 2001. N 549.

*(133) Такой выбор предоставляется пережившему супругу только при наличии общих с наследодателем детей. В противном случае он имеет право только на узуфрукт.

*(134) Gautier P.-Y. L'union libre en droit international prive, thиse Paris I. 1986, n° 58 et 59; Les concubinages, approche socio-juridique/Sous la direction de J. Rubellin-Devich; ed. C.N.R.S. 1986. t. I. Ch. V; Concubinages: une approche comparative des droits europeens et americains/Par J. Pousson-Petit No II. ch. XVII; Les concubinages en droit international prive/Рar M. Revillard. P. 214 ets; Des concubinages en Europe, aspects socio-juridiques/ed. C.N.R.S. 1989; Des concubinages dans le monde/ed. C.N.R.S. 1990; Gautier P.-Y. Les couples internationaux de concubins//Rev. crit. DIP. 1991. No 525.

*(135) J.-Cl. Droit compare. Vоl. Brйsil. Fasc. 2 ou J.-Cl. Not. Rйp. Vоl. legislation comparй Brйsil Fasc. 2/Par M. Guerreiro Lopes. N 51.

*(136) Note sur le problиme de la loi applicable aux couples non mariйs //Conference de La Haye. 1993.

*(137) См. выше N 132.

*(138) Закон N 372 от 1 июня 1989 г. о регистрируемом партнерстве, D/341 - H - ML.

*(139) Закон от 5 июля 1997 г., вносящий изменения в Книгу 1 Гражданского кодекса и Гражданского процессуального кодекса относительно регистрируемого партнерства.

*(140) Закон N 1994:117 от 23 июня 1994 г. о регистрируемом партнерстве.

*(141) Закон о стабильных союзах пар. См.: Josselin-Gall M. Pacte social de solidarite, quelques elements de droit international prive//JCP. 2000. Р. 489.

*(142) Закон от 16 февраля 2001 г. о регистрируемом партнерстве (Bgbl. 2001. teil I. Nr. 9); Ст. 17b ВЗГГУ.

*(143) Закон от 23 ноября 1998 г. о легальном сожительстве (Monit. B. 12 января 1999 г. и 23 декабря 1999 г.).

*(144) Закон N 99-944 от 15 ноября 1999 г. о гражданском пакте солидарности (J.O. N 265 от 16 ноября 1999 г. N 16959); Khairallah G. Les partenariats organisйs en droit international prive. Revue critique. 2000 Р. 317.

*(145) См., например: Богуславский М.М. Международное частное право: Учебник. 5-е изд. М., 2004. С. 454 и след.

*(146) Подобный подход может показаться странным, учитывая, что такое волеизъявление наследодателя должно давать более широкое место использованию в международном частном праве автономного закона (см. выше N 11).

*(147) Аналогичные нормы содержатся в большинстве двусторонних договоров России о правовой помощи и Минской конвенции 1993 г.

*(148) Всего 37 государств, в том числе: Австралия, Австрия, Антигуа и Барбуда, Бельгия, Босния и Герцеговина, Великобритания, Дания, Германия, Гонконг, Греция, Испания, Эстония, Македония, Финляндия, Франция, Ирландия, Израиль, Италия, Япония, Люксембург, Норвегия, Нидерланды, Польша, Португалия, Словения, Швеция, Швейцария, Турция, Югославия, Ботсвана, Бруней, Фиджи, Гренада, Лесото, Морис, Свазиленд, Тонга, Хорватия, ЮАР.

*(149) Зайцева Т.И., Крашенинников П.В. Наследственное право. Комментарий законодательства и практика его применения. М., 2002. С. 34.

*(150) Создан в соответствии с Королевским указом от 28 октября 1977 г. относительно условий создания и порядка действия системы регистрации завещаний, предусмотренных Базельской конвенцией от 16 мая 1972 г. (Arrкte royal du 28-10-1977 fixant les modalites de la convention relative а l'etablissement d'un systиme d'inscription des testaments faite а Bвle le 16-5-1972).

*(151) У западной доктрины это не вызывает сомнений: Droz et Revillard. J.-Cl. dr. int. Fasc. 557 A. N 188 ets.; Batiffol et Lagarde. Т. II. N 658; Lagarde. Rйp. Dalloz dr. int. Vоl. successions. N 134 ets.; Planiol et Ripert. Т. IV. N 322.

*(152) См. выше N 54 и след.

*(153) Конечно, самое простое решение - это подчинить такие акты требованиям lex fori, т.е. российскому праву. Однако это, в свою очередь, влечет серьезные сложности для наследников, проживающих за рубежом.

*(154) Что, впрочем, тоже формально не соответствует требованиям нотариальной процедуры.

*(155) Например, если до ближайшего консульства России в иностранном государстве не одна тысяча километров, вряд ли стоит направлять туда наследника для совершения отказа от наследства в российской форме.

*(156) Frid. Le rattachement autonome de la transmission successorale en droit internationale prive//Recueil de cours l'Academie de droit international prive de La Haye. 1974. Т. 142. Р. 106 ets.; Droz. Saisine hйrйditaire et administration de la succession en droit international prive franзais et compare//Rev. crit. DIP. 1970. No. 183; Loussouarn. L'administration des successions en droit international prive//J.D.I. 1970. No. 251; Droz et Revillard. J.-Cl. dr. int. Fasc. 557 A. N 200 ets.; Gorй M.//L'administration des successions en droit international prive franзais//Economica, 1994; Leleu Y.H. La transmission de la succession en droit comparй. Bruylant, 1996.

*(157) Denker J. et Deneuville C. Les successions en Angleterre et au Pays de Galles//Dr. et patrimoine. N 56. janvier 1998. Р. 30 ets. Однако вследствие реформы Uniforme Probate Code в 15 штатах США в настоящее время установлен режим наследования, где отсутствует процедура предварительной администрации наследства. В России к англосаксонскому администратору ближе всего исполнитель завещания, за той лишь разницей, что первый осуществляет свои полномочий независимо от основания наследования: по закону или по завещанию.

*(158) Batiffol. Rev. crit. DIP. 1973. N 243; Goldman. Le projet de convention de La Haye sur l'administration internationale des successions//J.D.I. 1974. N 256; Lalive P. Actes et documents de la XIIe session. Doc. prel. N 6, juillet 1972 et Т. II. N 285 ets.

*(159) Например, во многих странах континентальной правовой системы применяется судебная процедура, так называемое "введение во владение" (envoi en possession). См. Revillard M. Le droit internationale prive et la pratique notariale. 3me ed. Defrenois 2001. N 611 ets. P. 339 ets.

*(160) Necker. La mission de l'executeur testamentaire dans les successions internationales. Genиve, 1972. Р. 136 ets.; Boulanger F. Rйp. Dalloz dr. int. Vol. exйcuteur testamentaire.

*(161) Rigaux. L'intervention des autorites consulaires dans la conservation, l'administration, et la liquidation des successions: Annales de droit et de sciences politiques. Bruxelles. Т. XVII (1957). Р. 251 ets.; Р. 327 ets.; Zourek. Le statut et les fonctions des consuls//Recueil des cours de l'Academie de droit international prive de La Haye, 1962. Vol. II. P. 357 ets.; Maresca. Les relations consulaires et les fonctions du consul en matiure de droit prive//Recueil des cours de l'Academie de droit international prive de La Haye, 1971. Vol. III. P. 105 ets.; Revillard M. Les attributions notariales et le rиglement des successions par les consuls//Congrиs A.A.A. Milan, 1980.

*(162) Консульские соглашения, включающие нормы о наследовании, заключены Россией со следующими государствами: Австрия, Азербайджан, Ангола, Афганистан, Беларусь, Бельгия, Бенин, Болгария, Боливия, Великобритания, Венгрия, Вьетнам, Гана, Гвинея, Гвинея-Бисау, Германия, Греция, Египет, Индия, Ирак, Италия, Йемен, Казахстан, Кампучия, Кипр, Киргизия, Китай, КНДР, Корея, Куба, Лаос, Латвия, Ливия, Литва, Маврикия, Мали, Мексика, Молдова, Монголия, Никарагуа, Норвегия, Острова Зеленого Мыса, Пакистан, Польша, Португалия, Румыния, Сан-Томе и Принсипи, Сирия, Словакия, Сомали, США, Тунис, Туркменистан, Турция, Узбекистан, Украина, Финляндия, Франция, Чехия, Швеция, Эквадор, Экваториальная Гвинея, Эстония, Эфиопия, Югославия, Япония.

*(163) За исключением случаев распоряжения имуществом умершего гражданина представляемого государства, временно находившегося на территории государства пребывания консула.

*(164) Консул всегда может быть выбран наследниками в качестве представителя. Это типичная консульская функция в области частного права, прямо предусмотренная
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   25


написать администратору сайта