Главная страница

Манильские поправки. И дипломированию моряков и несению вахты


Скачать 330.36 Kb.
НазваниеИ дипломированию моряков и несению вахты
АнкорМанильские поправки
Дата21.11.2020
Размер330.36 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файла0_manilskie_popravki_k_kodeksu_pdmnv.docx
ТипКодекс
#152403
страница11 из 26
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   26
Раздел A-V/1-2. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ МИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

ДЛЯ ПОДГОТОВКИ И КВАЛИФИКАЦИИ КАПИТАНОВ, ЛИЦ КОМАНДНОГО

И РЯДОВОГО СОСТАВА ГАЗОВОЗОВ
Стандарт компетентности

1 Каждый кандидат на получение документа о начальной подготовке для проведения грузовых операций на газовозах должен:

.1 продемонстрировать компетентность, позволяющую ему принять на себя задачи, обязанности и ответственность, перечисленные в колонке 1 таблицы A-V/1-2-1; и

.2 предоставить доказательство того, что он:

.2.1 приобрел минимальные знания, понимание и профессиональные навыки, перечисленные в колонке 2 таблицы A-V/1-2-1, и

.2.2 достиг требуемого стандарта компетентности в соответствии с методами демонстрации компетентности и критериями для оценки компетентности, приведенными в колонках 3 и 4 таблицы A-V/1-2-1.

2 Каждый кандидат на получение документа о подготовке для проведения грузовых операций на газовозах по расширенной программе должен:

.1 продемонстрировать компетентность, позволяющую ему принять на себя задачи, обязанности и ответственность, перечисленные в колонке 1 таблицы A-V/1-2-2; и

.2 предоставить доказательство того, что он:

.2.1 приобрел минимальные знания, понимание и профессиональные навыки, перечисленные в колонке 2 таблицы A-V/1-2-2, и

.2.2 достиг требуемого стандарта компетентности в соответствии с методами демонстрации компетентности и критериями для оценки компетентности, приведенными в колонках 3 и 4 таблицы A-V/1-2-2.
Таблица A-V/1-2-1
Спецификация минимального стандарта компетентности

в начальной подготовке для грузовых операций на газовозах


Колонка 1

Колонка 2

Колонка 3

Колонка 4

Сфера компетентности

Знание, понимание и профессиональные навыки

Методы демонстрации компетентности

Критерии для оценки компетентности

Содействие безопасной эксплуатации газовоза

Устройство и эксплуатационные характеристики газовозов
Начальное знание газовозов:
.1 типы газовозов
.2 общее устройство и конструкция
Начальное знание грузовых операций:
.1 системы трубопроводов и клапаны
.2 оборудование для обработки груза
.3 погрузка, выгрузка и уход за грузом во время рейса
.4 система аварийного выключения (САВ)
.5 очистка, продувка, дегазация и инертизация танков

Экзамен и оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере
.4 одобренная программа подготовки

Связь в пределах ответственности четкая и эффективная
Грузовые операции выполняются в соответствии с принятыми принципами и процедурами, обеспечивающими безопасность операций




Начальное знание физических свойств сжиженных газов, включая:
.1 свойства и характеристики
.2 давление и температуру, в том числе зависимость между давлением и температурой паров
.3 типы образования электростатических зарядов
.4 химические символы
Знание и понимание культуры безопасности на танкерах и управления безопасностью







Принятие мер предосторожности для предотвращения возникновения опасностей

Начальное знание опасностей, связанных с операциями на танкерах, включая:
.1 опасности для здоровья
.2 опасности для окружающей среды
.3 опасности реактивности
.4 опасности коррозии
.5 опасности взрыва и воспламенения
.6 источники воспламенения
.7 электростатические опасности
.8 опасность токсичности
.9 утечки паров и паровоздушные облака
. 10 крайне низкие температуры
. 11 опасности, связанные с давлением

Экзамен и оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере
.4 одобренная программа подготовки

Правильно выявляет, с помощью ЛДБМ, связанные с грузом опасности для судна и персонала и принимает соответствующие действия согласно установленным процедурам
Выявление и действия, предпринимаемые после получения информации об опасной ситуации, отвечают установленным процедурам согласно передовой практике




Начальное знание предотвращения возникновения опасностей:
.1 методы инертизации, сушки и мониторинга
.2 снятие электростатических зарядов
.3 вентиляция
.4 отделение грузов
.5 ингибирование груза
.6 важность совместимости грузов
.7 регулирование состава среды
.8 проверка состава газа
Понимание информации, содержащейся в листе данных о безопасности материалов (ЛДБМ)







Гигиена труда и меры предосторожности, обеспечивающие безопасность

Функции и надлежащее использование приборов для измерения состава газа и подобного оборудования
Надлежащее использование оборудования, обеспечивающего безопасность, и защитных устройств, включая:
.1 дыхательные аппараты и снаряжение для эвакуации из танка
.2 реанимационную аппаратуру
.3 средства приведения в сознание
.4 снаряжение для спасания и эвакуации
Начальное знание безопасной практики работы и рабочих процедур, соответствующих законодательству и отраслевым руководствам, и личной безопасности на газовозах, включая:

Экзамен и оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере
.4 одобренная программа подготовки







.1 меры предосторожности, принимаемые при входе в закрытые помещения




Соблюдаются процедуры для входа в закрытые помещения




.2 меры предосторожности, принимаемые до и во время работ по ремонту и техническому обслуживанию
.3 меры безопасности при огневых работах и холодной обработке
.4 электробезопасность
.5 перечни контрольных проверок по безопасности судно/берег




Процедуры и безопасная практика работы, направленные на защиту персонала и судна, постоянно соблюдаются
Надлежащее оборудование, обеспечивающее безопасность и защиту, правильно используется




Начальное знание первой помощи со ссылкой на лист данных о безопасности материалов (ЛДБМ)




Рекомендуемые и запрещаемые действия при оказании первой помощи

Проведение операций по борьбе с пожаром

Организация действий по борьбе с пожаром на танкере и действия, которые необходимо предпринимать
Опасности пожара, связанные с обработкой груза и перевозкой сжиженных газов наливом
Огнетушащие средства, используемые для тушения пожаров, связанных с газом
Действие стационарной системы пенного пожаротушения
Действие переносных средств пенного пожаротушения
Действие стационарной системы порошкового пожаротушения
Начальное знание локализации разлива в связи с операциями по борьбе с пожаром

Практические занятия и инструктаж, проводимые в одобренных и реалистичных условиях подготовки (например, имитация судовых условий) и, если это возможно и практически выполнимо, в темноте

Первоначальные и последующие действия после получения информации о пожаре на судне соответствуют установленной практике и процедурам
Предпринимаемые после получения сигнала о сборе действия соответствуют выявленной аварии и отвечают установленным процедурам
Одежда и оборудование соответствуют характеру операций по борьбе с пожаром
Выбор времени и последовательность действий отдельных лиц соответствуют преобладающим обстоятельствам и условиям
Тушение пожара обеспечивается с использованием надлежащих процедур, методов и огнетушащих средств

Действия при авариях

Начальное знание порядка действий при аварии, в том числе аварийного выключения

Экзамен и оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере
.4 одобренная программа подготовки

Тип и воздействие аварии быстро определяются, и ответные действия соответствуют порядку действий при аварии и планам действий в чрезвычайной ситуации

Принятие мер предосторожности для предотвращения загрязнения окружающей среды в результате выпуска сжиженных газов

Начальное знание воздействия загрязнения на человека и морскую флору и фауну
Начальное знание судовых процедур для предотвращения загрязнения
Начальное знание мер, которые должны приниматься в случае разлива, включая необходимость:
.1 передавать соответствующую информацию ответственным лицам
.2 содействовать применению судовых процедур по локализации разлива
.3 предотвращать хрупкий излом

Экзамен и оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере
.4 одобренная программа подготовки

Процедуры, рассчитанные на защиту окружающей среды постоянно соблюдаются


Таблица A-V/1-2-2
Спецификация минимального стандарта компетентности

в расширенной подготовке для грузовых операций на газовозах


Колонка 1

Колонка 2

Колонка 3

Колонка 4

Сфера компетентности

Знание, понимание и профессиональные навыки

Методы демонстрации компетентности

Критерии для оценки компетентности

Умение безопасно выполнять все грузовые операции и наблюдать за ними

Устройство и характеристики газовоза
Знание устройства, систем и оборудования газовоза, включая:
.1 типы газовозов и конструкцию грузовых емкостей
.2 общее устройство и конструкцию
.3 системы грузовых емкостей, включая конструкционные и изоляционные материалы
.4 оборудование и устройства для обработки груза, включая:
.1 грузовые насосы и насосное оборудование
.2 грузовые трубопроводы и клапаны
.3 расширительные устройства
.4 огнепреграждающие экраны
.5 системы контроля температуры
.6 системы замера уровня в грузовой емкости
.7 системы наблюдения и контроля давления в грузовой емкости

Экзамен и оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере
.4 одобренная программа подготовки

Связь четкая, понятная и успешная
Грузовые операции выполняются безопасным способом с учетом устройства, систем и оборудования газовоза
Насосные операции выполняются в соответствии с принятыми принципами и процедурами и соответствуют типу груза
Грузовые операции планируются, риски избегаются и операции выполняются в соответствии с принятыми принципами и процедурами для обеспечения безопасности операций и избежания загрязнения морской среды




.5 система поддержания температуры груза
.6 системы регулирования состава среды в емкостях (инертный газ, азот), включая системы хранения, газообразования и распределения
.7 системы подогрева коффердамов
.8 системы обнаружения газа
.9 балластную систему
.10 системы удаления выпара
. 11 системы повторного сжижения газов
.12 грузовую систему аварийного выключения (САВ)
.13 систему закрытой перекачки
Знание теории и характеристик насосов, включая типы грузовых насосов и их безопасную эксплуатацию










Погрузка, выгрузка, уход за грузом и его обработка
Знание влияния наливных грузов на посадку, остойчивость и конструктивную целостность
Компетентность в области культуры безопасности на танкерах и осуществления требований управления безопасностью




Надлежащая погрузка, размещение и выгрузка грузов обеспечивают, чтобы условия остойчивости и напряжений постоянно оставались в безопасных пределах
Потенциальное несоответствие процедурам, связанным с грузовыми операциями, быстро выявляется и устраняется
Предпринятые действия и выполняемые процедуры правильно применяются, и соответствующее связанное с грузом оборудование используется надлежащим образом




Компетентность в области безопасной подготовки, процедур и перечней контрольных проверок для всех грузовых операций, в том числе:
.1 после швартовки и погрузки:
.1 осмотр емкости

.2 инертизация (снижение содержания кислорода, снижение точки росы)

.3 заполнение газом

.4 охлаждение

.5 погрузка

.6 дебалластировка

.7 отбор проб, включая замкнутую систему отбора проб




Калибровка и использование оборудования для наблюдения и обнаружения газа отвечают эксплуатационной практике и процедурам
Процедуры мониторинга и системы безопасности обеспечивают быстрое обнаружение всех аварийно-предупредительных сигналов и принятие мер в соответствии с установленным порядком действий при аварии




.2 в море:
.1 охлаждение

.2 поддержание давления

.3 удаление выпара

.4 ингибирование
.3 выгрузка:
.1 выгрузка

.2 балластировка

.3 системы зачистки и очистки

.4 системы удаления жидкости из грузовой емкости
.4 подготовка до швартовки:
.1 подогрев

.2 инертизация

.3 дегазация
.5 перекачка груза с судна на судно










Компетентность в выполнении измерений и расчетов, связанных с грузом, включая:
.1 жидкую фазу
.2 газовую фазу
.3 количество на борту (КНБ)
.4 остаток на борту (ОНБ)
.5 расчеты выпара груза










Способность руководить персоналом, имеющим обязанности в отношении груза, и наблюдать за этим персоналом




Персоналу назначаются обязанности и предоставляется информация о процедурах и стандартах работы, которые необходимо выполнять, с учетом особенностей отдельных лиц, которых это касается, и в соответствии с безопасной эксплуатационной практикой

Осведомленность о физических и химических свойствах сжиженных газов

Знание и понимание основных химических и физических свойств и соответствующих определений, относящихся к безопасной перевозке сжиженных газов наливом на судах, включая:
.1 химическую структуру газов
.2 свойства и характеристики сжиженных газов (включая CO2) и их паров, включая:
.1 простые газовые законы
.2 состояния вещества
.3 плотности жидкостей и паров
.4 диффузию и смешение газов
.5 сжатие газов
.6 сжижение и охлаждение газов
.7 критическую температуру газов и давление
.8 температуру вспышки, верхние и нижние взрывоопасные пределы, температуру самовоспламенения
.9 совместимость, реактивность и сегрегацию газов
.10 полимеризацию

Экзамен и оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере
.4 одобренная программа подготовки

Для выявления свойств и характеристик сжиженных газов, а также их воздействия на безопасность, окружающую среду и эксплуатацию судна эффективно используются информационные ресурсы




.11 давление/исходную температуру насыщенных паров
.12 точку росы и точку насыщения
.13 смазку компрессоров
.14 образование гидратов
.3 свойства отдельных жидкостей
.4 характер и свойства растворов
.5 термодинамические единицы
.6 основные законы и диаграммы термодинамики
.7 свойства материалов
.8 воздействие низкой температуры - хрупкий излом
Понимание информации, содержащейся в листе данных о безопасности материалов (ЛДБМ)







Принятие мер предосторожности для предупреждения возникновения опасностей

Знание и понимание опасностей и мер контроля, связанных с грузовыми операциями на газовозах, включая:
.1 воспламеняемость
.2 взрыв
.3 токсичность
.4 реактивность
.5 коррозионность
.6 опасности для здоровья
.7 состав инертного газа
.8 электростатические опасности
.9 полимеризующиеся грузы

Экзамен и оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере
.4 одобренная программа подготовки

Соответствующие связанные с грузом опасности для судна и персонала, занимающегося грузовыми операциями на газовозе, правильно определяются, и принимаются надлежащие меры контроля




Умение калибровать и использовать системы, приборы и оборудование для наблюдения и обнаружения газа
Знание и понимание опасностей, связанных с невыполнением соответствующих норм/правил




Использование приборов для обнаружения газа соответствует руководствам и передовой практике

Гигиена труда и техника безопасности

Знание и понимание безопасной практики работы, включая оценку риска и личную безопасность на судне, применительно к газовозам:
.1 меры предосторожности, принимаемые при входе в закрытые помещения (такие как компрессорные отделения), включая правильное использование различных типов дыхательных аппаратов
.2 меры предосторожности, принимаемые до и во время работ по ремонту и техническому обслуживанию, включая работы, затрагивающие насосные, трубопроводные, электрические системы и системы управления
.3 меры предосторожности при огневых работах и холодной обработке
.4 меры предосторожности при работе с электричеством
.5 использование надлежащих средств индивидуальной защиты (СИЗ)
.6 меры предосторожности против холодного ожога и обморожения
.7 правильное использование личного снаряжения для наблюдения за токсичностью

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере
.4 одобренная программа подготовки

Процедуры, направленные на защиту персонала и судна, всегда соблюдаются
Соблюдается безопасная практика работы, и правильно используется оборудование, обеспечивающее безопасность и защиту
Практика работы соответствует требованиям законодательства, кодексам практики, разрешениям на работу и экологическим факторам
Правильно используются дыхательные аппараты

Действия при авариях

Знание и понимание процедур, применяемых при авариях на газовозах, включая:
.1 судовые планы действий в чрезвычайных ситуациях
.2 процедуру аварийного прекращения грузовых операций
.3 аварийные операции с грузовыми клапанами
.4 действия, предпринимаемые в случае отказа систем или устройств, имеющих существенное значение для груза
.5 борьбу с пожаром на газовозах
.6 сброс груза
.7 спасательные операции в закрытом помещении
Действия, предпринимаемые после столкновения, посадки на мель или разлива и попадания судна в облако токсичных или воспламеняющихся паров

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере
.4 одобренная программа подготовки

Тип и воздействие аварии быстро определяются, и действия при аварии отвечают установленному порядку действий при авариях и планам действий в чрезвычайных ситуациях
Очередность действий, уровни и время передачи сообщений и информирования персонала на судне соответствуют характеру аварии и отражают срочность проблемы
Процедуры эвакуации, аварийного выключения и изоляции соответствуют характеру аварии и быстро осуществляются




Знание процедур первой медицинской помощи и применения противоядий на газовозах, используя Руководство по мерам первой медицинской помощи при несчастных случаях, связанных с опасными грузами




Определение несчастного случая и принятие мер соответствуют признанной современной практике оказания первой помощи и международным руководствам

Принятие мер предосторожности для предотвращения загрязнения окружающей среды

Понимание процедур для предотвращения загрязнения окружающей среды

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере
.4 одобренная программа подготовки

Операции проводятся в соответствии с принятыми принципами и процедурами по предотвращению загрязнения окружающей среды

Наблюдение и контроль за соблюдением требований законодательства

Знание и понимание соответствующих положений Международной конвенции по предотвращению загрязнения с судов (Конвенция МАРПОЛ) и других относящихся к этому документов ИМО, отраслевых руководств и обычно применяемых портовых правил
Профессиональные навыки в использовании Кодексов МКХ, МКГ и соответствующих документов

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне
.3 одобренная подготовка на тренажере
.4 одобренная программа подготовки

Обработка груза сжиженных газов отвечает соответствующим документам ИМО, установленным отраслевым стандартам и кодексам безопасной практики работы


1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   26


написать администратору сайта