Главная страница

Манильские поправки. И дипломированию моряков и несению вахты


Скачать 330.36 Kb.
НазваниеИ дипломированию моряков и несению вахты
АнкорМанильские поправки
Дата21.11.2020
Размер330.36 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файла0_manilskie_popravki_k_kodeksu_pdmnv.docx
ТипКодекс
#152403
страница8 из 26
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   26
Раздел A-III/3. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ МИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

ДЛЯ ДИПЛОМИРОВАНИЯ СТАРШИХ МЕХАНИКОВ И ВТОРЫХ МЕХАНИКОВ

СУДОВ С ГЛАВНОЙ ДВИГАТЕЛЬНОЙ УСТАНОВКОЙ МОЩНОСТЬЮ

ОТ 750 ДО 3 000 КВТ
Стандарт компетентности

1 Каждый кандидат на получение диплома старшего механика и второго механика морских судов с главной двигательной установкой мощностью от 750 до 3 000 кВт должен продемонстрировать способность принять на себя на уровне управления задачи, обязанности и ответственность, перечисленные в колонке 1 таблицы A-III/2.

2 Минимальные знание, понимание и профессиональные навыки, требуемые для дипломирования, перечислены в колонке 2 таблицы A-III/2. Этот перечень включает, расширяет и углубляет вопросы, перечисленные в колонке 2 таблицы A-III/1 для вахтенных механиков судов с обслуживаемым или периодически не обслуживаемым машинным отделением.

3 Принимая во внимание тот факт, что второй механик должен быть постоянно готов принять на себя обязанности старшего механика, оценка по этим вопросам должна выявить способность кандидата усвоить всю доступную информацию, влияющую на обеспечение безопасной эксплуатации судовых механизмов и защиту морской среды.

4 Уровень знаний по вопросам, перечисленным в колонке 2 таблицы A-III/2, может быть снижен, но должен быть достаточным для того, чтобы кандидат мог работать в должности старшего механика или второго механика на судне с двигательной установкой мощностью в пределах, указанных в настоящем разделе.

5 Подготовка и опыт, требующиеся для достижения необходимого уровня теоретических знаний, понимания и профессиональных навыков, должны принимать во внимание соответствующие требования настоящей части и руководство, приведенное в части B настоящего Кодекса.

6 Администрация может не предъявлять требований к знанию типов двигательных установок, не являющихся механическими установками, в отношении которых выдаваемый диплом действителен. Выдаваемый на такой основе диплом не действителен в отношении любой категории механических установок, которые в нем не указаны, до тех пор, пока механик не подтвердит свою компетентность в этих вопросах. Любое такое ограничение должно быть указано в дипломе и подтверждении.

7 Каждый кандидат на получение диплома должен представить доказательство того, что он достиг требуемого стандарта компетентности, в соответствии с методами демонстрации компетентности и критериями для оценки компетентности, приведенными в колонках 3 и 4 таблицы A-III/2.

Прибрежное плавание

8 Уровень знаний, понимания и профессиональных навыков, требуемый согласно различным разделам в колонке 2 таблицы A-III/2, а также требования пунктов 2.1.1 и 2.1.2 правила III/3 могут изменяться для лиц командного состава судов с главной двигательной установкой мощностью менее 3 000 кВт, занятых в прибрежном плавании, если это будет сочтено необходимым, принимая во внимание безопасность всех судов, которые могут плавать в тех же водах. Любое такое ограничение должно быть указано в дипломе и подтверждении.
Раздел A-III/4. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ МИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

ДЛЯ ДИПЛОМИРОВАНИЯ ЛИЦ РЯДОВОГО СОСТАВА МАШИННОЙ ВАХТЫ

НА СУДАХ С ОБСЛУЖИВАЕМЫМ ИЛИ ПЕРИОДИЧЕСКИ

НЕ ОБСЛУЖИВАЕМЫМ МАШИННЫМ ОТДЕЛЕНИЕМ
Стандарт компетентности

1 Каждое лицо рядового состава, входящее в состав машинной вахты на морском судне, должно продемонстрировать указанную в колонке 1 таблицы A-III/4 компетентность, позволяющую ему выполнять на вспомогательном уровне функцию, связанную с судовыми механическими установками.

2 Минимальные знание, понимание и профессиональные навыки, требуемые от лиц рядового состава, входящих в состав машинной вахты, перечислены в колонке 2 таблицы A-III/4.

3 Каждый кандидат на получение диплома должен представить доказательство того, что он достиг требуемого стандарта компетентности, в соответствии с методами демонстрации компетентности и критериями для оценки компетентности, приведенными в колонках 3 и 4 таблицы A-III/4. Ссылка на "практическую проверку" в колонке 3 может включать одобренную подготовку на берегу, в ходе которой обучающиеся проходят проверку на практике.

4 В случае, если в отношении определенных функций на вспомогательном уровне таблицы компетентности отсутствуют, Администрация обязана установить соответствующие требования по подготовке, оценке и дипломированию, которые должны применяться к персоналу, назначенному выполнять эти функции на вспомогательном уровне.
Таблица A-III/4
Спецификация минимального стандарта компетентности

для лиц рядового состава машинной вахты
Функция: Судовые механические установки на вспомогательном уровне


Колонка 1

Колонка 2

Колонка 3

Колонка 4

Сфера компетентности

Знание, понимание и профессиональные навыки

Методы демонстрации компетентности

Критерии для оценки компетентности

Выполнение обычных обязанностей по вахте в машинном отделении, которые поручаются лицам рядового состава
Понимание команд и умение быть понятным по вопросам, относящимся к обязанностям по несению вахты

Терминология, применяемая в машинном отделении, и названия механизмов и оборудования
Порядок несения вахты в машинном отделении
Техника безопасности, связанная с работой в машинном отделении
Основные действия, связанные с защитой окружающей среды
Использование соответствующей системы внутрисудовой связи
Системы аварийной сигнализации в машинном отделении и умение различать сигналы, особенно при подаче сигнала о включении газовой системы пожаротушения

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы;
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне; или
.3 практическая проверка

Связь четкая и точная, и в случае, если информация или инструкции по несению вахты неясно поняты, у лица командного состава, несущего вахту, запрашивается совет или разъяснение
Несение, передача и уход с вахты соответствуют принятым практике и процедурам

Для несения вахты в котельном отделении:
Поддержание надлежащего уровня воды и давления пара

Безопасная эксплуатация котлов

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы;
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне;
.3 практическая проверка; или
.4 одобренная подготовка на тренажере, где это применимо

Оценка состояния котла точная и основывается на соответствующей информации, получаемой с помощью местных и дистанционных датчиков и непосредственных проверок
Последовательность и время корректировок обеспечивают безопасность и оптимальную эффективность

Использование аварийного оборудования и действия в аварийной ситуации

Знание обязанностей при аварии
Пути эвакуации из машинных помещений
Знание расположения противопожарного оборудования в машинных помещениях и умение им пользоваться

Оценка результатов демонстрации и одобренного опыта работы или одобренного опыта подготовки на учебном судне

Первоначальные действия в аварийной или ненормальной ситуации соответствуют установленным практике и процедурам
Связь постоянно четкая и точная, а команды подтверждаются согласно хорошей морской практике


Раздел A-III/5. ОБЯЗАТЕЛЬНЫЕ МИНИМАЛЬНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ

ДЛЯ ДИПЛОМИРОВАНИЯ ЛИЦ РЯДОВОГО СОСТАВА В КАЧЕСТВЕ МОТОРИСТА

ПЕРВОГО КЛАССА НА СУДАХ С ОБСЛУЖИВАЕМЫМ ИЛИ ПЕРИОДИЧЕСКИ

НЕ ОБСЛУЖИВАЕМЫМ МАШИННЫМ ОТДЕЛЕНИЕМ
Стандарт компетентности

1 Каждый моторист первого класса, работающий на морском судне с главной двигательной установкой мощностью 750 кВт или более должен продемонстрировать указанную в колонке 1 таблицы A-III/5 компетентность, позволяющую ему выполнять на вспомогательном уровне функции, приведенные в колонке 1 таблицы A-III/5.

2 Минимальные знание, понимание и профессиональные навыки, требуемые от моториста первого класса, работающего на морском судне с главной двигательной установкой мощностью 750 кВт или более, перечислены в колонке 2 таблицы A-III/5.

3 Каждый кандидат на получение диплома должен представить доказательство того, что он достиг требуемого стандарта компетентности, в соответствии с методами демонстрации компетентности и критериями для оценки компетентности, приведенными в колонках 3 и 4 таблицы A-III/5.
Таблица A-III/5
Спецификация минимальных стандартов компетентности

для лиц рядового состава в качестве моториста первого

класса на судах с обслуживаемым или периодически

не обслуживаемым машинным отделением
Функция: Судовые механические установки на вспомогательном уровне


Колонка 1

Колонка 2

Колонка 3

Колонка 4

Сфера компетентности

Знание, понимание и профессиональные навыки

Методы демонстрации компетентности

Критерии для оценки компетентности

Содействие несению безопасной машинной вахты

Умение понимать команды и общаться с лицом командного состава, несущим вахту, по вопросам, относящимся к выполнению обязанностей по несению вахты
Процедуры ухода с вахты, несения и передачи вахты
Информация, требуемая для несения безопасной вахты

Оценка результатов опыта работы или практической проверки

Связь четкая и точная
Несение, передача и уход с вахты соответствуют принятым практике или процедурам

Содействие наблюдению и управлению несением машинной вахты

Начальное знание функции и работы главной двигательной установки и вспомогательных механизмов
Начальное понимание контроля за давлением, температурами и уровнями главной двигательной установки и вспомогательных механизмов

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы;
.2 одобренный опыт подготовки на учебном судне; или
.3 практическая проверка

Частота и полнота наблюдения за главной двигательной установкой и вспомогательными механизмами соответствуют принятым принципам и процедурам
Отклонения от нормы выявляются
Опасные условия или потенциальные опасности быстро узнаются, о них сообщается и их устранение происходит до того, как работа будет продолжена

Содействие проведению операций по заправке топливом и перекачке топлива

Знание функций и работы топливной системы и операций по перекачке топлива, включая:
.1 подготовку к

операциям по заправке топливом и перекачке
.2 процедуры по подсоединению и отсоединению шлангов для заправки топливом и перекачки
.3 процедуры, относящиеся к инцидентам, которые могут возникнуть в ходе операций по заправке топливом или перекачке
.4 меры защиты во время операций по заправке топливом или перекачке
.5 умение правильно измерять уровни в танках и сообщать о них

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 практическая подготовка
.3 экзамен
.4 одобренный опыт подготовки на учебном судне
Оценка результатов практической демонстрации

Операции по перекачке проводятся в соответствии с установленной практикой безопасности и инструкциями по эксплуатации оборудования
Обработка опасных и вредных жидкостей соответствует установленной практике безопасности
Связь в пределах ответственности оператора постоянно осуществляется успешно

Содействие операциям по осушению и балластировке

Знание безопасного функционирования, эксплуатации и технического обслуживания осушительной и балластной систем, включая:
.1 сообщение об инцидентах, связанных с операциями по перекачке
.2 умение правильно измерять уровни в танках и сообщать о них

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 практическая подготовка
.3 экзамен
.4 одобренный опыт подготовки на учебном судне
Оценка результатов практической демонстрации

Операции и техническое обслуживание выполняются в соответствии с установленной практикой безопасности и инструкциями по эксплуатации оборудования и избегается загрязнение морской среды
Связь в пределах ответственности оператора постоянно осуществляется успешно

Содействие эксплуатации оборудования и механизмов

Безопасная эксплуатация оборудования, включая:
.1 клапаны и насосы
.2 подъемники и грузоподъемное оборудование
.3 люки, водонепроницаемые двери, порты и связанное с ними оборудование
Умение использовать и понимать основные сигналы, касающиеся работы кранов, лебедок и подъемников

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 практическая подготовка
.3 экзамен
.4 одобренный опыт подготовки на учебном судне
Оценка результатов практической демонстрации

Операции проводятся в соответствии с установленной практикой безопасности и инструкциями по эксплуатации оборудования
Связь в пределах ответственности оператора постоянно осуществляется успешно


Функция: Электрооборудование, электронная аппаратура и системы управления на вспомогательном уровне


Колонка 1

Колонка 2

Колонка 3

Колонка 4

Сфера компетентности

Знание, понимание и профессиональные навыки

Методы демонстрации компетентности

Критерии для оценки компетентности

Безопасное использование электрического оборудования

Безопасное использование и эксплуатация электрического оборудования, включая:
.1 меры безопасности, принимаемые до начала работы или ремонта
.2 процедуры изоляции
.3 порядок действий при авариях
.4 различное электрическое напряжение на судне
Знание причин поражения электротоком и меры предосторожности, которые необходимо принимать для его предотвращения

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 практическая подготовка
.3 экзамен
.4 одобренный опыт подготовки на учебном судне

Узнает опасности, связанные с электричеством, и опасное оборудование и сообщает о них
Понимает безопасное электрическое напряжение в том, что касается ручного оборудования
Понимает опасности, связанные с высоковольтным оборудованием и работой на судне


Функция: Техническое обслуживание и ремонт на вспомогательном уровне


Колонка 1

Колонка 2

Колонка 3

Колонка 4

Сфера компетентности

Знание, понимание и профессиональные навыки

Методы демонстрации компетентности

Критерии для оценки компетентности

Содействие техническому обслуживанию и ремонту на судне

Умение использовать краску, смазку и очищающие материалы и оборудование
Способность понимать и выполнять процедуры текущего технического обслуживания и ремонта
Знание методов подготовки поверхностей
Знание безопасного удаления отходов
Понимание руководств изготовителя по безопасности и судовых инструкций
Знание применения, технического обслуживания и использования ручных и электрических инструментов, а также измерительных приборов и станков
Знание работы с металлом

Оценка результатов практической демонстрации
Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 практическая подготовка
.3 экзамен
.4 одобренный опыт подготовки на учебном судне

Деятельность по техническому обслуживанию осуществляется в соответствии с техническими спецификациями, инструкциями по безопасности и процедурами
Выбор и использование оборудования и инструментов осуществляются надлежащим образом


Функция: Управление операциями судна и забота о людях на судне на вспомогательном уровне


Содействие обращению с запасами

Знание процедур безопасного обращения с запасами, их размещения и крепления

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 практическая подготовка
.3 экзамен
.4 одобренный опыт подготовки на учебном судне

Операции с запасами проводятся в соответствии с установленной практикой безопасности и инструкциями по эксплуатации оборудования
Обращение с опасными и вредными запасами соответствует установленной практике безопасности
Связь в пределах ответственности оператора постоянно осуществляется успешно

Применение мер предосторожности и содействие предотвращению загрязнения морской среды

Знание мер предосторожности, которые должны приниматься для предотвращения загрязнения морской среды
Знание использования и эксплуатации оборудования для борьбы с загрязнением
Знание одобренных методов удаления загрязнителей моря

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 практическая подготовка
.3 экзамен
.4 одобренный опыт подготовки на учебном судне

Процедуры, рассчитанные на защиту морской среды, соблюдаются постоянно

Соблюдение правил гигиены труда и техники безопасности

Рабочее знание безопасной практики работы и личной безопасности на борту, включая:
.1 электробезопасность
.2 отключение/блокировку
.3 безопасность при работе с механизмами
.4 системы выдачи разрешений на работу
.5 высотные работы
.6 работу в закрытых помещениях
.7 способы подъема и методы предотвращения травм спины
.8 химическую и биологическую безопасность
.9 средства индивидуальной защиты

Оценка результатов подготовки, полученной в одной или нескольких из следующих форм:
.1 одобренный опыт работы
.2 практическая подготовка
.3 экзамен
.4 одобренный опыт подготовки на учебном судне

Процедуры, направленные на защиту персонала и судна, всегда соблюдаются
Всегда соблюдается безопасная практика работы и правильно используется оборудование, обеспечивающее безопасность, и защитное оборудование


1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   ...   26


написать администратору сайта