Англо-русский краткий словарь идиом - Белинская Н.. Idioms идиомы natalya Belinsky Наталья Белинска я
Скачать 4.64 Mb.
|
lineup 1. расположить в нужном порядке; 2. (амер.) стоять в очереди lingua franca распространенный жаргон, смешанный язык из элементов романских, греческого и восточных языков, применяемый для общения в восточном Средиземноморье; смешанный язык, используемый для общения людьми из разных стран liquidate a company ликвидировать компанию; закрыть дело liquidation of a company ликвидация компании liquorstore (амер.)
винный магазин listed company компания, чьи акции котируются на бирже listen for smth. прислушиваться к чему-л. listen in подслушивать listen to (smb., smth.) слушать кого-л., что-л. listening dog
сторожевая собака Little by little and bit by bit Капля камень точит; Мало-помалу, шаг за шагом Little Dog созвездие Малого Пса little help is worth a deal of pity, A Малая помощь лучше больших сожалений Little strokes fell great oaks Капля камень точит; Мало-помалу, шаг за шагом; Малые удары валят и большие дубы little time мало времени little time to waste мало времени, чтобы его тратить Live and learn Век живи - век учись live at one’s expense
жить за чей-л. счет live off получать достаточно денег, чтобы покрывать издержки, расходы (см. «live off smb.», «live off smth.») live off smb. жить за счет кого-л. live off smth. жить с чего-то, за счет чего-то live off the fat of the land жить за счет даров природы; жить на то, что даст земля liveon жить на (какие-л. средства) live on one's own fat 1. жить старыми запасами (напр., знаний); 2. жить на свой капитал live up to smb. 1. соглашаться с кем-л.; 2. оправдывать чьи-л. ожидания; 3. следовать чьему-л. примеру live up to smth. следовать чему-л.; придерживаться чего-л. live with one's own mind жить своим умом Living on the edge Жить на пределе; Живя на краю living room (брит.) гостиная; общая комната (для всей семьи); зал; салон local branch местное отделение local yokel деревенщина lock up 1. посадить за решетку; закрыть в тюрьме; 2. быть уверенным в успехе; 3. капитал, помещенный в труднореализуемые ценные бумаги long and the short of it, the
(вот и) вся история; (вот и) всё; вся суть вопроса long and the short of smth., the (вот и) вся история; (вот и) всё; вся суть вопроса long distance bus (амер.) автобус для перевозки пассажиров на большие расстояния; междугородный (международный) автобус long distance (call) (амер.) междугородний разговор longhead проницательный, предусмотрительный long illness раковое заболевание (эвфемизм) long johns теплое белье; зимнее белье с длинными рукавами и штанинами long odds 1. неравные шансы; 2. значительное неравенство шансов long shot
long-term investment долгосрочный вклад long-term loan долгосрочный заем long time, a длительное время; долго long way, a далеко longing for smb., smth. очень хотеть, страстно желать кого-л., что-л.; «умирать» за кем-л., чем-л. longing to do smth. очень хотеть, гореть желанием, страстно желать, жаждать сделать что-л. look after присматривать за кем-л., чем-л. look at смотреть на что-л. (на кого-л.) lookathome обратиться к своей совести; заглянуть в свою душу look at smb./smth. a question взглянуть на кого-л./что-л. вопросительно Look before you leap Не зная броду, не суйся в воду look blue выглядеть плохо; выглядеть грустным, подавленным, несчастным lookdaggersatsmb. смотреть на кого-л. враждебно, злобно; коситься на кого-л. look down on смотреть свысока, презрительно look for
искать (кого-л., что-л.) lookforwardto(+ глагол с окончанием «-ing») ожидать с нетерпением чего-л.; предвкушать look into вникать в.., тщательно разбираться в... look into the matter разобраться в каком-то (в этом) вопросе, деле look like… выглядеть, как (кто-л., что-л.); быть похожим на (кого-л., что-л.) (внешне) look like a fool
валять дурака; ставить себя в неловкое положение; оставаться в дураках look out for заботиться о; присматривать, следить за; присмотреться к look over осмотреть; изучить; проверить look through 1. смотреть через, сквозь (что-л.); 2. просматривать что-л. look up 1. искать; 2. поднимать глаза, взгляд; 3. (по) смотреть вверх; 4. поиск; 5. (слэнг) улучшаться look up to (smb.) 1. смотреть почтительно на кого-л., уважать кого-л.; 2. обращать взоры к кому-л., прибегать за помощью к кому-л. loose hold of выпустить из рук; отпустить; 2. перестать держаться за lose a licence lose a license лишиться лицензии loseby потерять на чем-л., потерпеть ущерб от чего-л. lose clout терять влияние lose face потерять лицо; опозориться lose heart разочаровываться; опускать руки lose hold of
lose its spring потерять гибкость (напр., об уме) lose one's cool
lose one's head потерять голову lose one's shirt проиграться дотла; проиграть последнюю рубашку loseone'stemper разозлиться, выйти из себя; потерять самообладание lose oneself 1. заблудиться, затеряться; 2. углубиться; 3. пропускать, проигрывать loseout потерпеть неудачу, не иметь успеха lose the number of one’s mess (воен. жарг.) отправиться на тот свет; умереть losetime 1. терять время, упускать время; 2. отставать (о часах) lose touch (with) потерять связь (с); утратить контакт (с) loss-leader item товар, продаваемый по очень низкой цене, служащий для привлечения покупателей lost and found (амер.)
бюро находок lost cause гиблое, пропащее, дохлое дело lost property (брит.) бюро находок Lost time is never found again Потерянного времени не воротишь lot of, a много lots of много lousy with имеющий большое количество чего-то; имеющий чего-то «до черта» love all (спорт.) счет 0:0 love game
(спорт.) «сухая» Love is vicious - one can fall in love with the billy-goat
Любовь зла - полюбишь и козла love is vicious - one can fall in love with the billy-goat, The Любовь зла - полюбишь и козла Love is vicious - you can fall in love with the billy-goat Любовь зла - полюбишь и козла love is vicious - you can fall in love with the billy-goat, The Любовь зла - полюбишь и козла Love without return is like a question without an answer Безответная любовь - что вопрос без ответа low income низкий уровень дохода low life жизнь низших классов общества love set (спорт.) «сухая» Low Countries северные страны, находящиеся ниже уровня моря (Голландия, Бельгия, Нидерланды, Люксембург) Lower House, the
Нижняя палата (парламента) Ltd (компания) с ограниченной ответственностью luck of the draw игра случая; слепое везение; зигзаг удачи; случайная удача luck out 1. быть невезучим, обреченным на неудачу; 2. быть «везунчиком» lucky bargee
счастливец; везунчик lucky beggar счастливец; везунчик lucky break удача; везение; «пруха» lucky devil счастливец; везунчик lucky dog счастливец; везунчик lucky rascal счастливец; везунчик lunch break обеденный перерыв M M/F
male/female вне зависимости от пола; и мужчины, и женщины M.T.
метрическая тонна M.V. m.v. M/V
торговое судно
теплоход Mace gun
газовый пистолет made by smb. сделанный кем-л. made from
сделанный из made from сделанный из (обычно подразумевается изготовление из одного материала, цельного, без примесей, напр.: «чаша, сделанная из камня») made in smth. сделанный из или при помощи определенного материала (напр., «написанный чернилами», «изваянный в мраморе») made of сделанный из (обычно подразумевается изготовление из одного основного материала, но с примесью другого, или из частей одного происхождения, напр.: «дом, сделанный из бревен») made out of сделанный из (как правило, подразумевается какой-то необычный способ изготовления, превращение, напр., «шляпа, сделанная из полотенца») made with smth. быть сделанным при помощи (какого-то инструмента) magnetic tape магнитная лента mail drop (амер.) почтовый ящик mail-order house посылторг mailing list подписка, рассылка для подписчиков main branch основной филиал; головное отделение mainlyinterestedin главным образом заинтересованный чем-л. major course of studying «уклон», специализация (в школе) majoring in smth. с уклоном в (какую-то область науки); с (определенным) профилированием; с предпочтением (каким-то наукам, областям знаний) majority interest контрольный пакет акций make a career in smth. сделать карьеру в чем-л., в какой-л. области make a choice сделать выбор make a deal (with) иметь дело (с...); вести дела (с...); вести торговлю (с...) make a dust 1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну» make a fool of oneself валять дурака; ставить себя в неловкое положение; оставаться в дураках make a fool of smb. делать из кого-л. дурака; ставить кого-л. в неловкое положение; оставлять кого-л. в дураках make a good job of it успешно выполнить что-л., сделать что-л. хорошо make a hit иметь успех make a House обеспечить кворум (в палате общин) makealiving зарабатывать (на жизнь) make a loan to smb. дать заем кому-л. make a long story short, to
короче говоря make a loss терпеть убытки make a mess (of smth.) 1. напутать (в каком-л. деле); напортить (в чем-л.); провалить (дело); 2. насорить, намусорить, привести в беспорядок (что-л.) make a mountain out of a molehill
делать из мухи слона make a mouth
гримасничать make a mouth at smb.
строить рожи кому-л. makeapig'searofsmth. все испортить, напутать, напортачить make a pint measure hold a quart
пытаться сделать явно невозможное make a point (охот.) 1. делать стойку (о собаке); вертикально взлететь в воздух (о соколе) make a point of smth. 1. стараться не упустить (какой-л. возможности); делать что-л. с определенной целью, с конкретными намерениями; 2. считать что-л. весьма важным (для чего-л.) make a poor mouth 1. прибедняться; 2. прикидываться бедным, нищим make a pretty mouth сложить губы сердечком make a profit (on smth.) получать выгоду (от чего-л.); делать деньги (на чем-л.) make a profit on the sale получать прибыль от продажи make a racket 1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну» make a right choice сделать правильный выбор make a row 1. поднять шум; буянить, скандалить, дебоширить; 2. учинить разнос, отругать; 3. (шумно) протестовать; 4. «гнать волну» makeasonganddanceaboutsmth. поднимать шумиху вокруг чего-л. Make a stupid man to pray – he’ll hurt his forehead
Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт Make a stupid man to pray - he will hurt his forehead Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт make a time about smth.
1. волноваться, суетиться по поводу чего-л.; 2. шумно реагировать на что-л. make a time over smth. 1. волноваться, суетиться по поводу чего-л.; 2. шумно реагировать на что-л. make a wrong choice сделать неверный выбор make a wry mouth скорчить кислую мину make acquaintance with познакомиться с make an elephant out of a fly делать из мухи слона make an exchange обменять(ся) make any sense иметь какой-л. смысл make away with smb. разделаться с кем-л., убить кого-л. makebothendsmeet свести концы с концами makecapitalofsmth. использовать к собственной выгоде; делать капитал на чем-л. make certain (that)
удостоверить(ся), что...; убедить(ся), что...; makecheeses закружиться и присесть так, чтобы юбка стала колоколом make clear прояснить, объяснить make concessions делать уступки make a decision принять решение make do (with) 1. поневоле согласиться (на).., смириться (с)..; обходиться тем, что есть; «брать то, что дают»; «писать на простой за неимением гербовой»; держать «синицу в руках» (вместо «журавля в небе»); 2. make-do: временный; заменяющий make excellent time (спорт.) идти с отличным временем; показывать отличный результат make eyes at smb. строить глазки кому-л. make fun of высмеивать; поднимать на смех make good time быстро преодолеть какое-л. расстояние make hay 1. использовать удобный момент, случай; 2. наживаться make hay of smth. 1. напутать, перепутать что-л.; внести путаницу во что-л., устроить беспорядок; напортить в чем-л.; 2. камня на камне не оставить, разнести вдребезги (напр., чью-л. аргументацию) make hay while the sun shines куй железо, пока горячо makehead продвигаться вперед make head against smth. продвигаться вперед через что-л., несмотря на что-л. makeheadway 1. продвигаться; 2. пробивать, прокладывать путь; 3. иметь успех; оказаться успешным make it 1. добиться цели; преуспеть; преодолеть обстоятельства; 2.проехать; пройти (без помех) make it out
понять это; понять что-л. make it plain выяснить, разъяснить Make it snappy! Живо! Поскорее! make its point (охот.) 1. делать стойку (о собаке); вертикально взлететь в воздух (о соколе) make money «делать деньги», получать доход make mouths гримасничать make mouths at smb. строить рожи кому-л. make no bones (говорить) без обиняков, прямо, не колеблясь; ничего не скрывать Make no judgements where you have no compassion Не осуждай без сострадания; ср.: Кто первым бросит камень?; Каждый не без греха make no mistake вы можете быть уверены makenoodds быть безразличным, неважным makenosense не иметь никакого смысла make one’s bed
застилать (убирать) постель и/или растилать постель make one's day порадовать; осчастливить; хорошо развлечь; сделать день хорошим, приятным; подарить замечательный день; славно повеселиться makeone'sheadsing расколоться, проговориться make one’s Jack make one’s jack (амер. разг.) 1. достичь своей цели; 2. много заработать make one’s living зарабатывать себе на жизнь makeone’smindeasy успокоиться make one's mouth water разжигать чей-л. аппетит make one’s point 1. прояснить, объяснить свою позицию; 2. (охотн.) бежать прямо к намеченному месту (о собаках и т.п.) make oneself at home чувствовать себя как дома make oneself scarce 1. уходить, уезжать; отправляться в путь, в дорогу; 2. убираться, сваливать; сматываться; сматывать удочки make or break
возвеличить или погубить; «либо пан, либо пропал» Make or Buy Decision
прими решение или купи его make or mar возвеличить или погубить; «либо пан, либо пропал» make out 1. составлять; выписывать; 2. разобрать; увидеть; различить; 3. понять; разобраться; 4. дать понять; делать вид; представлять (дело определенным образом); 5. доказывать; 6. справляться (с чем-л.); преуспевать; 7. (амер.) жить, существовать make out across the water 1. выплыть, пробиться, справиться; 2. сориентироваться make out one's case доказать справедливость чьего-л. дела, иска (в суде) make out smth. 1. составлять (какой-то документ); 2. выписывать (напр., чек); 3. оформлять; выдавать (свидетельство и т.д.); 4. разобрать; увидеть; различить; 5. понять, разобраться; разобрать что-л.; 6. доказать что-л. make out that...
make out with справиться с make over переделать make progress прогрессировать make sense иметь смысл; иметь логическое обоснование make smb. do smth. заставить кого-то делать что-то make smb. sure
убедить, уверить кого-л. (в чем-л.; в том, что...) make smb. sure of (smth.) убедить, уверить кого-л. (в чем-л.; в том, что...) make smb. sure that убедить, уверить кого-л. (в том, что...) make smb. turn around заставить кого-л. измениться; изменить кого-л. make smb. work заставить кого-л. работать, действовать make smth. out понять это; понять что-л. make smth. out of thin air высосать что-л. из пальца make smth. out to be описать что-л., расписать что-л. make smth. work заставить что-л. работать, действовать make sure
убедиться, удостовериться (в чем-л.; в том, что...); проверить себя make sure of (smth.) убедиться, удостовериться (в чем-л.; в том, что...) make sure that убедиться, удостовериться (в том, что...) make the bed 1. застелить постель; 2. постелить постель make the best of... 1. использовать (что-л.) наилучшим образом, с максимальной эффективностью; 2. мириться с (кем-л., чем-л.) make the best of a bad bargain
1. мужественно переносить несчастья, затруднения; не падать духом в беде; 2. не ударить лицом в грязь (в неприяной, трудной ситуации); 3. делать хорошую мину при плохой игре make the best of a bad business 1. мужественно переносить несчастья, затруднения; не падать духом в беде; 2. не ударить лицом в грязь (в неприяной, трудной ситуации); 3. делать хорошую мину при плохой игре make the best of a bad job 1. мужественно переносить несчастья, затруднения; не падать духом в беде; 2. не ударить лицом в грязь (в неприяной, трудной ситуации); 3. делать хорошую мину при плохой игре make the best of it 1. мужественно переносить несчастья, затруднения; не падать духом в беде; 2. не ударить лицом в грязь (в неприяной, трудной ситуации); 3. делать хорошую мину при плохой игре make the most of... 1. использовать (что-л.) наилучшим образом, максимально; 2. расхваливать, преувеличивать достоинства, превозносить до небес; выставлять в лучшем свете; 3. выставлять в худшем виде make the rounds
make the running
Make the stupid man to pray – he’ll hurt his forehead Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт Make the stupid man to pray - he will hurt his forehead Заставь дурака Богу молиться - он себе и лоб расшибёт make time (амер.) придти вовремя; прибыть по расписанию make tracks 1. уходить, уезжать; отправляться в путь, в дорогу; 2. убираться, сваливать; сматываться; сматывать удочки maketrouble причинять, доставлять неприятности make up 1. выдумка; 2. аксессуары; 3. косметика; грим; 4. конституция; состав; характер; 5. подпитка; пополнение; 6. разделка; 7. помириться, наладить отношения; 8. восстановить, возместить, компенсировать (что-л.) make up for smth. восстанавливать, компенсировать make up one’s mind (to do smth.) решить (сделать что-л.) make up the shortage возместить нехватку, убыток make war развязывать войну; воевать make Xeroxes of the papers make xeroxes of the papers сделать ксерокопии документов, бумаг Makes sense Я понял; Ясно; Все понятно male dog кобель male, female male/female вне зависимости от пола; и мужчины, и женщины man and boy с юных лет man cannot live by bread alone, a Не хлебом единым жив человек man can’t live by bread alone, a Не хлебом единым жив человек man is judged by his deeds, not by his words, A Судят по делам, а не по словам; ср.: По одежке встречают, по уму провожают man of character, a человек с сильным характером; человек с несгибаемой волей man of few words немногословный человек man of his word человек слова man of many words велеречивый, многословный человек; болтун man-of-war’s man man-of-warsman военный моряк man should not be struck when he is down, A Лежачего не бьют man shouldn’t be struck when he is down, A Лежачего не бьют man who has nothing to do is always the busiest, The Кто мало делает, тот много говорит; Кто много говорит, тот мало делает; Пустая бочка больше всех гремит; Трещотки трещат (о людях, чье мнение наименее важно и компетентно, но которые не могут не высказаться) Man, woman and devil are three degrees of comparison Мужчина, женщина и дьявол - три степени сравнения management decision решение руководства management position позиция, занимаемая руководством management system информационно-управляющая система management team руководящая команда management trainee стажер-руководитель managing director директор-распорядитель managing partner партнер, руководящий повседневной работой фирмы manly art бокс manta ray осьминог manufacturing cost стоимость производства manufacturing technician техник производства; технолог manufacturing technology технология производства manufacturing validation
контроль производства; проверка производства; оценка производства Many a little makes a mickle
Many a pickle makes a mickle С миру по нитке - нищему (голому) рубаха many demands on one’s time очень много дел, обязанностей (у кого-л.) Manydropsmakeashower С миру по нитке - нищему (голому) рубаха Manydropsmakeashower С миру по нитке - нищему (голому) рубаха many folks многие люди Many hands make light work Когда рук много, работа спорится; ср.: C миру по нитке - голому рубаха; Один в поле не воин; Гуртом и батьку бить легче Many speak much who can’t speak well
Manyspeakmuchwhocannotspeakwell Говорят день до вечера, а слушать нечего many thanks
большое спасибо; премного благодарен many thanks for
большое спасибо за..; премного благодарен за... many times as large во много раз больше MardiGras Марди Грас - праздник, преимущественно католический, проводится во вторник на Масленицу, перед Великим постом; в США наиболее пышно отмечается в Новом Орлеане; обычно проводится карнавал |