Англо-русский краткий словарь идиом - Белинская Н.. Idioms идиомы natalya Belinsky Наталья Белинска я
Скачать 4.64 Mb.
|
Pearly Gatesрайские врата, небесные врата peasant will not cross himself before it begins to thunder, AПока гром не грянет, мужик не перекрестится peasant will not cross himself before it begins to thunder, TheПока гром не грянет, мужик не перекрестится peck of troubles куча неприятностей pedestrian area (амер.)
пешеходная зона pedestrian mall пешеходная зона pedestrian precinct (брит.) пешеходная зона pedestrian shopping street пешеходная зона pedestrian street пешеходная зона pedestrian zone (амер.) пешеходная зона pedlar'sFrench воровской жаргон pelican crossing (брит.) пешеходный переход penpalдруг по переписке penny-wise and pound-foolish
рискующий большим ради малого; обращающий внимание на мелочи, а не на основное; крохоборский; экономный в мелочах и расточительный в крупном penny-wise, pound-foolish рискующий большим ради малого; обращающий внимание на мелочи, а не на основное; крохоборский; экономный в мелочах и расточительный в крупном Pentecost, the
1. Троицын день; пятидесятница (христианский праздник, отмечаемый в седьмое воскресенье после Пасхи); 2. Шавуот (еврейский праздник) pep rally
«накачка»; «встряска»; подбадривающий разговор pep talk «накачка»; «встряска»; подбадривающий разговор pep up стимулировать, вселять бодрость, оживлять per pro по доверенности; по полномочию; от имени per procurationem по доверенности; по полномочию; от имени perform functions выполнять функции Perish the thought! Боже упаси!; Выкинь из головы! permanent army
регулярная армия; постоянная армия permanent private importation частный конечный ввоз permanent residence обычное место проживания, постоянное местожительство, ПМЖ permanent staff постоянный штат; постоянный состав permanently inoperable находящийся в состоянии постоянной негодности permission for departure разрешение на взлет permission for landing разрешение на посадку perpetrator of trafficking in persons лицо, занимающееся торговлей людьми person-portable weapon ручное оружие personal assets
личное имущество; личная собственность personal file
личное дело personal message частное послание; личное письмо personal property личное имущество; личная собственность personal record личное дело personal records личное дело personnel office отдел кадров personnel resources manager начальник отдела кадров persue lie unsound price policy вести неразумную ценообразовательную политику petit four пти-фур, маленькое печенье (пирожное) к чаю petrol station заправочная станция phrasal verb фразовый глагол; глагол с послелогом physical layer физический слой physically challenged с физическими недостатками, инвалид physics teacher учитель физики pi jaw (школ. жарг.) нравоучение, нотация (pi сокр. от “pious”) pick a quarrel (with smb.)
придираться (к кому-л.); специально искать ссору (с кем-л.); искать повод для ссоры (с кем-л.) pickon 1. выбрать, отобрать; 2. докучать, дразнить; «доставать» pick out of thin air 1. выбрать наугад; 2. выбирать из ничего pick smb. up 1. забрать; арестовать; 2. зайти, заехать за кем-л., 3. встретить, забрать кого-л.; 4. «подцепить» кого-л. pick smth. up собрать (информацию и т. п.) pickup 1. поднимать; 2. подбирать; 3. разрыхлять (киркой); 4. собирать; 5. заезжать, заходить (за кем-л.,); 6. брать пассажира; 7. находить; 8. приобретать; 9. схватить (знания, информацию), быстро научиться чему-л.; 10. (снова) найти (дорогу, след и т.д.); 11. поймать (по радио); 12. выздоравливать, приходить в себя; 13. подбодрить, поднять настроение; 14. прибирать (комнату); 15. набрать скорость, увеличить темп, обороты; 16. обгонять; 17. критиковать, ругать; 18. забрать, прихватить; 19. арестовать; «замести» pick up the phone ответить на телефонный звонок; подойти к телефону; поднять трубку pickupwith познакомиться с.., завести знакомство с pickings are slim
весьма незначительные результаты; результаты очень малы picture of (smb., smth.), a фотография (кого-л., чего-л.) pie in the sky
1. несбыточная мечта; 2. нереалистический, идеалистический, фантастический piece of advice, a совет pieceofcake, a что-л. очень легкое, простое; как 2Х2 pig in a poke кот в мешке pig-in-the-middle не в своей тарелке, неудобно pig Latin «секретный язык» англоязычных детей: первые согласные каждого слова переносятся в его конец, и после них еще добавляется «ау». Напр., "Eakspay igpay atinlay" = "Speak Pig Latin" pigeon English неправильный английский с включением слов из других языков, служащий средством общения для неанглоязычных людей из разных стран Pigsmightfly Бывает, что и корова летает! (Выражение сомнения в возможности какого-то события) pile up 1. накапливать; увеличивать; 2. сгребать в кучи; нагромождать горы pinbackone'sears навострить уши pipedown заткнуться pipedream несбыточная мечта Pipe that Послушай это; Вот послушай; Вот что я тебе скажу pipinghot с пылу, с жару; очень горячий piss off 1. Убирайся!; Проваливай!; Свали!; 2. надоедать до предела; доводить до бешенства; «доставать» pitch woo заниматься любовью PK
игрок-убийца (в ролевых играх с несколькими участниками)
ребенок пастора, проповедника PL
частичный убыток
физический слой
профессиональная ответственность
язык программирования
доказательство правомерности убытка
общественный закон
общественная библиотека; публичная библиотека
1. последняя строка юмористического рассказа; соль шутки, анекдота; 2. ударная строка plain as a pikestaff ясный как день plain as the nose on one's face ясный как день; совершенно ясно plain dealer откровенный, прямой, честный человек plain dealing 1. прямота, честность, откровенность; 2. честная торговля; 3. честное ведение дел plain folks простонародье plain sailing легкий, простой путь plain speaking разговор начистоту plain truth is that, the
дело просто в том, что… ; совершенно очевидно, что… plain writing разборчивый почерк plaintiff vs defendant plaintiff vs. defendant истец против ответчика plan ahead
продумывать заранее; планировать на будущее; загадывать plant a tree with its root upward сажать дерево корнями вверх; делать всё шиворот навыворот play a game
play a joke on smb.
подшутить над кем-л. play a prank on smb. подшутить над кем-л. play about транжирить деньги, сорить деньгами play at smth. играть во что-л. play ball 1. играть в мяч (с...); 2. работать по правилам play ball with… 1. играть в мяч (с...); 2. играть в баскетбол (с...); 3. сотрудничать, иметь дело (с...); идти навстречу, быть заодно c… play by ear
play cat and mouth (with) 1. играть в кошки-мышки (с...); дразнить и мучить (кого-л.); 2. перехитрить (кого-л.) play chess, football etc. играть в шахматы, футбол и т.д. playdown 1. преуменьшать; 2. льстить, заигрывать play for money играть на деньги play for time пытаться выиграть время; тянуть время play hardball (with) занять жесткую позицию (по отношению к…), действовать агрессивно (по отношению к...) play it Bogart подражать Богарту; вести себя, как настоящий гангстер. По имени актера Хамфри Богарта, создавшего в Голливудском кино гениальный образ американского гангстера ("Касабланка" и др.) play it close to the vest действовать скрытно, осторожно, «не раскрывая карт»; избегать лишнего, ненужного риска play it cool 1. показать высокий класс игры (в прямом и переносном смыслах); 2. не показывать эмоций; сохранять хладнокровие; 3. действовать осторожно play it safe действовать осторожно, осмотрительно; избегать риска play Jack with smb. мошенничать, плутовать по отношению к кому-л.; обманывать, надувать кого-л. play on words игра слов play one's cards close to the chest не раскрывать карт при игре play one's cards right максимально использовать имеющиеся шансы play out
play smb. играть с кем-нибудь (во что-л.) Play smb. a dirty trick Подложить кому-л. свинью play smb. at chess (football etc.) играть с кем-нибудь в шахматы (футбол и т.д.) play smb. for championship играть с кем-л. на звание чемпиона playsmth. byear 1. играть на слух; подбирать без нот; 2. делать что-л. без подготовки, экспромтом; ориентироваться по обстоятельствам, принимать решение по ходу дела play the fool
валять дурака play the giddy goat (разг.) проказничать, валять дурака; вести себя глупо; поступать безответственно, опрометчиво play the goat (разг.) проказничать, валять дурака; вести себя глупо; поступать безответственно, опрометчиво play the idiot валять дурака play the instrument
играть на (музыкальном) инструменте (можно подставить любое название) play the jack with smb. 1. мошенничать, обманывать, надувать кого-л., плутовать; 2. подло, низко поступать в отношении кого-л., подложить свинью кому-л. playthemusicalinstrument играть на музыкальном инструменте (можно подставить конкретное название инструмента) play the piano играть на пианино play with fire играть с огнем player killer игрок-убийца (в ролевых играх с несколькими участниками) plea of tender заявление в суде о готовности удовлетворить денежное требование истца plead a case вести дело pleasant appearance приятная внешность; хорошая внешность; импозантная внешность pleased with довольный, удовлетворенный (чем-л., кем-л.) pledge one's word дать честное слово; обещать plug in 1. вставная муфта; штепсельное соединение; 2. модуль; 3. подключать, включать включать в сеть, 4. понимать, вникать, "врубаться" pm см. p.m. pocket monster (PokeMon) карманный монстр (Покемон) point at 1. указывать на..; 2. направлять к... point at issue (брит.) спорный вопрос; предмет спора, обсуждения point is (that), the дело в том, что point of departure пункт отправления point of honor, a point of honour, a вопрос чести, дело чести point of peculiar interest, a момент, представляющий особый интерес; вопрос, представляющий особый интерес; дело, представляющее особый интерес point of smth. вопрос чего-л., дело чего-л. (напр., чести); суть чего-л. (напр., рассказа) point of the exercise, the конечная цель (какой-л. деятельности) point of war (уст.) военный сигнал (на трубе) pointout 1. указывать; 2. сконцетрировать внимание на чем-л., выделить что-л. point the finger of guilt обвинять poke one's head сутулиться poke one's nose into one’s affairs
совать нос в чужие дела Police Department полицейский участок; отделение полиции police magistrate полицейский магистрат poor as a church-mouse бедный как церковная мышь poor English плохой английский; бедный английский poor Jack сушеная мерлуза (рыба из семейства тресковых) poor language плохой язык; бедный язык (имеется в виду владение иностранным языком) poor management плохое руководство pop in заглянуть (к кому-л.); заскочить на минутку (к кому-л.) pop out
pop the question сделать предложение (о вступлении в брак); предложить руку и сердце pop up 1. неожиданно появляться; 2. возникать (напр., о ситуации); 3. всплывающий pope’s nose гузка (жареной) птицы popular belief популярное мнение |