Англо-русский краткий словарь идиом - Белинская Н.. Idioms идиомы natalya Belinsky Наталья Белинска я
Скачать 4.64 Mb.
|
Statute of the CourtСтатут Суда statutory booksуставные книги общества с ограниченной ответственностью, в которых указываются финансовое положение, члены общества, руководство и прилагаются протоколы собраний и пр. stay at home (брит.)
оставаться дома stayawayfrom держаться подальше от stayhome(амер.) оставаться домаstay home from school остаться дома вместо того, чтобы пойти в школу; не пойти в школу, а остаться дома stayintouchwith поддерживать связь, поддерживать контакт с... stay off избегать, не подходить близко, не трогать; держаться подальше от stayon 1. оставаться; задерживаться; 2. прислуживать stealanap вздремнуть украдкой steerclearof избегать, сторониться; держаться подальше от... stem from явиться следствием чего-л.; проистекать из..; произойти из-за... step by step 1. шаг за шагом; 2. постепенно step forward шаг вперед; шаг в каком-л. нужном направлении step off (криминальный слэнг) быть повешенным stepping stone средство для достижения цели stewinone'sownjuice 1. вариться в собственном соку; 2. страдать от собственных необдуманных поступков stick of tea (слэнг) сигарета с марихуаной stick one’s neck out подставлять свою шею; принимать риск на себя stick one’s neck out for (smb.) принимать на себя риск, подставлять свою шею за (кого-л.), стараясь помочь (кому-л.) stick one's nose in other people's affairs вмешиваться, лезть не в свое дело stick one's nose into smb.'s business вмешиваться, лезть не в свое дело stick one's tuppence вмешиваться не в свои дела; «быть к каждой бочке затычкой» stick out for smth. не отступать от желаемого (даже если для получения его нужно ждать); не соглашаться на меньшее sticktoone'sfriendsintrouble 1. не оставлять друзей в беде; 2. держаться за друзей в беде stick to the point держаться ближе к делу sticking plaster (брит.) изоляционная лента StillwatersrundeepВ тихом омуте черти водятся sting smb. to the quick
stitch in time saves nine, a Один стежок, сделанный вовремя, стоит девяти; Дорога ложка к обеду stock certificate акция; сертификат акций stock exchange фондовая биржа stock taking инвентаризация stomach ache боль/боли в области живота stomach flu желудочный грипп Stone Age «каменный век»: 1. период истории человечества, когда человек пользовался каменными орудиями; 2. доисторическая эпоха; древнейшие времена; 3. так в американской компьютерной литературе называется период истории развития вычислительной техники с 1943 г. (появление первого компьютера) до 1961 г. (создание первого миникомпьютера); период ламповых ЭВМ, «ЭВМ первого поколения» stool pigeon стукач; доносчик; тайный информатор stop dead прирасти к месту; застыть как вкопанный; остолбенеть stop one’s mouth заткнуть кому-л. рот stop one’s mouth with a bribe заткнуть кому-л. рот взяткой stop one’s mouth with a gag заткнуть кому-л. рот кляпом stop trading заморозить торговлю; (при)остановить все операции Stormy weather can’t stay all the time, the red sun’ll come out, too Плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко; ср.: Всё течет, всё изменяется; И это пройдет Stormy weather cannot stay all the time, the red sun will come out, too Плохая погода не может быть вечно, выйдет и красно солнышко; ср.: Всё течет, всё изменяется; И это пройдет straight as a die 1. прямой, честный; 2. такой не подведет; 3. прямой как стрела straight as a ram-rod словно аршин проглотил straightaway сейчас же; сразу; немедленно straight face ничего не выражающее лицо straightfromthehorse'smouth из надежного, достоверного источника; из первых рук straightfromtheshoulder 1. без утайки, откровенно; 2. рубануть с плеча straight man
straight out напрямик; прямо straighten out 1. выпрямлять(ся), разгибать(ся), расправлять(ся); 2. выравнивать; 3. устранять противоречия; сглаживать (острые углы); 4. исправлять(ся), улаживать(ся), налаживать(ся); 5. выправлять; приводить в порядок; 6. прояснить, дать конкретную, исчерпывающую информацию strange fish чудак; странный человек; человек с причудами, со странностями street island островок безопасности Stretch your legs according to your clothes По одежке протягивай ножки strike and thrust наносить удары и колоть strikeitrich 1. становиться богатым; 2. много зарабатывать; 3. напасть на золотую жилу strike home
strike smb. as a difficult person казаться кому-то тяжелым человеком stroke of luck удача; (одноразовое) везение; фарт; пруха strong belief твердое убеждение, вера strong management сильное руководство strong point (чья-л.) сильная сторона struggle with smth. сражаться с каким-л. делом; считать что-л. очень трудным; с трудом справляться с чем-л. studio room «студия»: в многоквартирном доме – однокомнатная квартира, в гостинице – однокомнатный номер stuff one's head with silly ideas забивать себе голову пустыми идеями stuff to give, the
1. так и надо (действовать, поступать); 2. именно то, что нужно stuffy nose заложенный нос (при насморке) stupid of smb. глупо с чьей-то стороны Subject becomes quite, the
Это уже становится делом; Это уже похоже на дело subject matter
subject to подлежать чему-л.; зависеть от subject to agreement подлежащий согласованию subject to approval подлежащий одобрению subject to contract 1. при условии подписания контракта; при наличии конракта; 2. (только) в соответствии с контрактом; (только) согласно контракту subject to public report подлежащий публичной отчетности subject to survey подлежащий осмотру substance of test описание (контрольного) испытания; описание теста substantial effects существенные последствия success with…
(желать кому-л.) успеха в... (чем-л.) successful practices успешные методы such a (+ noun/ adj.+n.)
такой; какой (используется для усиления сказанного, для подчеркивания идущего далее существительного, иногда – с прилагательным) such a pig (разг.) свинья (о человеке); дрянной, подлый человек; грязный тип; дрянь, скотина such an (+ noun/ adj.+n.) такой; какой (используется для усиления сказанного, для подчеркивания идущего далее существительного, иногда – с прилагательным) such carpenters, such chips 1. видно мастера по работе; 2. дело мастера боится such is life такова жизнь; ничего не поделаешь such master, such servant каков хозяин, таков и слуга; каков поп, таков и приход such that такой, что; так, что suffer from swelled head страдать самомнением suitable for the position соответствующий должности suite the action to the word смотреть, чтобы слово не расходилось с делом; сказано - сделано sum up подводить итоги; суммировать summary account
краткий отчет summary conviction осуждение в порядке суммарного производства summary court-martial (амер. воен.) дисциплинарный суд summary jurisdiction
упрощенное производство, суммарное производство summary proceedings упрощенное производство, суммарное производство summary punishment 1. наказание, которому подвергают немедленно, безотлогательно; 2. (воен.) дисциплинарное взыскание summary record краткий отчет sun will shine down our street too, The Будет и на нашей улице праздник. sun will shine into our yard too, The Будет и на нашей улице праздник. sun will shine on our side of the fence, The Будет и на нашей улице праздник. superiorto 1. превосходящий; 2. высший по отношению к чему-л., кому-л. supervise daily management осуществлять ежедневное руководство supervisory regime режим контроля supply and demand предложение и спрос supply smb. with smth. снабдить кого-л. чем-л.; обеспечить кого-то чем-то sure about уверенный в sure as eggs are eggs ясный как день; совершенно ясно; ясно, как божий день; ежу понятно sure of уверенный в sure thing
наверняка; точно sure thing, a верное дело; верняк surprised at удивленный чем-л., кем-л. surprised by удивленный чем-л., кем-л. surprised with быть удивленным чем-л., кем-л. surrender of a person 1. передача какого-л. лица; 2. передавать какое-л. лицо survey locator обзорный локатор suspect consignments вызывающие подозрения партии груза suspect of подозревать в suspension point проблемная точка; слабое место, слабое звено; камень преткновения suspicious transaction подозрительная сделка swallow one’s words брать свои слова обратно; извиняться за сказанное swearlikeatrooper ругаться как сапожник, как солдат, как матрос, как извозчик sweat blood 1. очень напряженно работать; 2. волноваться, переживать sweat out напряженно ждать; ждать с нетерпением, волнением sweep smth. under the rug скрыть что-л.; замять что-л. sweet shop (брит.) кондитерский магазин sweet talk 1. сладкие речи; комплименты; лесть; 2. подлизываться; льстить swelled head 1. гипертрофированное самомнение; 2. зазнайка swim goggles on плавать в очках для подводного плаванья, в маске swim out выплыть swim out to (решительно, энергично) плыть к… Swiss roll (брит.) рулет с вареньем switch off 1. отключить ток, 2. разъединить телефонную линию, 3. выключить, 4. заставить замолчать, 5. (заставить) потерять интерес; 6. отключиться, вырубиться synopsis of thesis 1. реферат диссертации; 2. реферат научной работы; 3. автореферат диссертации; 4. автореферат научной работы |