Главная страница
Навигация по странице:

  • 20. Булгаков-сатирик. Повести 1920-х годов «Роковые яйца», «Собачье сердце».

  • "Не надо рая, Дайте Родину мою"

  • Неужель он не знает, что живых коней Победила стальная конница"

  • 22. Структурообразующие символы в романе М. Булгакова «Белая гвардия».

  • «Давно уже начало мести, с севера, и метет, и снова метет, и не перестает, и чем дальше, тем хуже»

  • «бронзовая лампа под абажуром, лучшие на свете шкафы с книгами, пахнущие таинственным старинным шоколадом, золоченые чашки, серебро, портреты, портьеры…»

  • «Весь интерьер строится на олицетворении: живыми кажутся и горячие изразцы, и огни рождественских свечей, и старинные фотокарточки, и герой детской книжки Саардамский Плотник…»

  • 23. Жанр поэмы в творчестве Есенина («Черный человек», «Анна Снегина») Черный человек.

  • Билеты ИРЛ. Билеты ИРЛ 2. Интеллигенция и революция Ещё в 1908 году он посвятил этой теме 2 статьи Народ и интеллигенция


    Скачать 209.94 Kb.
    НазваниеИнтеллигенция и революция Ещё в 1908 году он посвятил этой теме 2 статьи Народ и интеллигенция
    АнкорБилеты ИРЛ
    Дата25.11.2020
    Размер209.94 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаБилеты ИРЛ 2.docx
    ТипДокументы
    #153720
    страница5 из 10
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10

    19. Сергей Есенин – лирик. Анималистская, пейзажная, любовная лирика. Цикл стихотворений «Персидские мотивы». Образы Востока и России.
    В цикл традиционно включаются 15 стихотворений, опубликованных в 1924 и 1925 годах в газетах «Трудовой Батум», «Бакинский рабочий» и «Заря Востока», хотя в первоначальных планах он должен был состоять из 20 стихотворений, а в первое отдельное издание в виде одноимённой книги вошли лишь десять из них наряду с поэмой «Мой путь» и четырьмя дополнительными стихотворениями, не объединёнными с циклом общей тематикой.
    Знакомые Есенина рассказывают, что живой интерес к классической персидской поэзии он проявлял уже к началу 1920-х годов.
    В 1920 году Есенин поездом доехал до Кавказа; в его планах было побывать в Стамбуле, но, по разным источникам, доехал он либо до Баку, либо до Тифлиса. Знакомство с Востоком продолжилось в 1921 году, когда Есенин попал в Ташкент в дни Ураза-байрама. В сентябре 1924 года он предпринял новую поездку на Кавказ; на этот раз конечной целью путешествия была уже Персия. Чагин обещал Есенину помочь с выездом в Персию. Ожидая этого события, тот жил попеременно в Баку и Тифлисе, но в итоге побывать в Тегеране ему так и не удалось.
    В это время Есенину попал в руки сборник «Персидские лирики X—XV веков» (переводчик Фёдор Корш; возможно, речь идёт о том же сборнике, который Есенин ещё в 1920 году рекомендовал Ройзману). Этот случай дал толчок к воплощению в жизнь вынашиваемых Есениным уже некоторое время планов создания персидского цикла.
    Отдельного анализа удостаиваются ориентализмы (использование сюжетов, мотивов и стилистических приёмов искусства Востока в европейской культуре Нового времени), с помощью которых Есенин создаёт у читателя образ Востока, — как собственные Лала (возможно, происходящее от персидского слова, обозначающего тюльпан, или от имени героини истории Лейли и Маджнуна), Шаганэ, Шахразада, имена персидских поэтов (Саади, Хайям, Фирдоуси) и топонимы (Шираз, Хороссан), так и слова русского языка, восходящие корнями к арабскому или персидскому языкам, — «караван», «чадра», «чайхана», «шальвары», «шафран» и т. д. Особенно характерен повторяющийся в цикле из стихотворения в стихотворение образ розы, для творчества Есенина обычно нечастый, зато являющийся одним из основополагающих в классической восточной поэзии.
    "Шаганэ ты моя, Шаганэ!.."

    Шаганэ ты моя, Шаганэ!

    Потому что я с севера, что ли,

    Я готов рассказать тебе поле,

    Про волнистую рожь при луне.

    Шаганэ ты моя, Шаганэ.

    Потому что я с севера, что ли,

    Что луна там огромней в сто раз,

    Как бы ни был красив Шираз,

    Он не лучше рязанских раздолий.

    Потому что я с севера, что ли?

    Я готов рассказать тебе поле,

    Эти волосы взял я у ржи,

    Если хочешь, на палец вяжи —

    Я нисколько не чувствую боли.

    Я готов рассказать тебе поле.

    Про волнистую рожь при луне

    По кудрям ты моим догадайся.

    Дорогая, шути, улыбайся,

    Не буди только память во мне
    Про волнистую рожь при луне.

    Шаганэ ты моя, Шаганэ!

    Там, на севере, девушка тоже,

    На тебя она страшно похожа,

    Может, думает обо мне…

    Шаганэ ты моя, Шаганэ!
    В стихотворении отражено отношение поэта к России, к родине. Ещё в некоторых стихотворениях из цикла иногда упоминается родной край и всегда с любовью, нежностью

    20. Булгаков-сатирик. Повести 1920-х годов «Роковые яйца», «Собачье сердце».

    Главной мишенью Булгакова-сатирика явились многообразные искажения человеческой натуры под влиянием совершившейся общественной ломки ("Роковые яйца" (1925)). В том же направлении движется авторская мысль и в сатирической повести "Собачье сердце". По жанру эта повесть – антиутопия, фантастическая повесть с сатирической направленностью. (Сатира – обличение социально-нравственных пороков, скрытых за явлением, изображенным в смешной, часто в гиперболизировано-искаженной форме). В выборе центрального сюжетного события отразились общее настроение, дух времени. Имелись в виду не только достижения физиологии 1920 годов, но и попытка советской власти сделать «всем» человека, бывшего «ничем» как в социальном, так и в интеллектуальном и этическом плане. В повести детально изображалась современная московская действительность, на фоне которой развивался фантастико-приключенческий сюжет.
    «Роковые яйца»

    Действие происходит в СССР летом 1928 г. Владимир Ипатьевич Персиков, профессор зоологии IV государственного университета и директор Московского зооинститута, совершенно неожиданно для себя делает научное открытие огромной важности: в окуляре микроскопа при случайном движении зеркала и объектива он видит необыкновенный луч — «луч жизни», как называет его впоследствии ассистент профессора приват-доцент Петр Степанович Иванов. Под воздействием этого луча обычные амёбы ведут себя страннейшим образом.

    Слухи об опытах профессора Персикова просачиваются в печать.

    Профессор Персиков входит в состав чрезвычайной комиссии по борьбе с куриной чумой. 

    В кабинете профессора Персикова появляется Александр Семенович Рокк, только что назначенный заведующим показательным совхозом «Красный луч», с «бумагой из Кремля», в которой профессору предлагается предоставить сконструированные им камеры в распоряжение Рокка «для поднятия куроводства в стране». 

    Одна из змей, выросшая к вечеру до невероятных размеров, нападает на жену Рокка Маню, которая становится первой жертвой этого чудовищного недоразумения. 

    Оба уполномоченных ГПУ погибают.

    Бедный профессор Персиков погибает от рук разъярённой толпы, считающей его виновником всех обрушившихся на страну несчастий.

    В ночь с 19 на 20 августа неожиданный и неслыханный мороз, достигнув −18 градусов, держится двое суток и спасает столицу от ужасного нашествия. 

    О необыкновенном луче и катастрофе долго ещё говорит и пишет весь мир, тем не менее волшебный луч получить вновь уже никому не удаётся, не исключая и приват-доцента Иванова.
    «Собачье сердце»

    Зима 1924/25 гг. Москва. Профессор Филипп Филиппович Преображенский открыл способ омоложения организма посредством пересадки людям желёз внутренней секреции животных. В своей семикомнатной квартире в большом доме на Пречистенке он ведёт приём пациентов. 

    К Преображенскому приходит председатель домкома Швондер с требованием освободить две комнаты в его квартире. Однако профессор, позвонив по телефону одному из своих высокопоставленных пациентов, получает на свою квартиру броню, и Швондер уходит ни с чем.

    Профессор Преображенский и его ассистент доктор Иван Арнольдович Борменталь обедают в столовой у профессора. «Разруха», — замечает Борменталь и получает в ответ: «Если я вместо того, чтобы оперировать, начну у себя в квартире петь хором, у меня настанет разруха!»

    Профессор Преображенский подбирает на улице беспородного пса, больного и с ободранной шерстью, приводит его домой, поручает домработнице Зине кормить его и ухаживать за ним.

    Профессор проводит операцию — пересаживает Шарику железы внутренней секреции Клима Чугункина, 25 лет, трижды судимого за кражи, игравшего на балалайке по трактирам, погибшего от удара ножом. 

    Через некоторое время он требует у Филиппа Филипповича, чтобы тот прописал его, для чего ему необходим документ, а имя и фамилию он уже себе выбрал: Полиграф Полиграфович Шариков.

    Дворник Федор, вызванный для починки крана, смущённо просит Филиппа Филипповича заплатить за разбитое Шариковым окно: тот пытался обнять кухарку из седьмой квартиры, хозяин стал его гнать. 

    На вопрос Филиппа Филипповича о том, что Шариков сейчас читает, он отвечает: «Переписку Энгельса с Каутским» — и добавляет, что он не согласен с обоими, а вообще «всё надо поделить», а то «один в семи комнатах расселся, а другой в сорных ящиках пропитание ищет». 

    Спустя десять дней в квартире появляется следователь с ордером на обыск и арест профессора Преображенского и доктора Борменталя по обвинению их в убийстве заведующего подотделом очистки Шарикова П. П. «Какого Шарикова? — спрашивает профессор. — Ах, пса, которого я оперировал!» И представляет пришедшим пса странного вида: местами лысый, местами с пятнами отрастающей шерсти, он выходит на задних лапах, потом встаёт на все четыре, затем опять поднимается на задние лапы и садится в кресло. Следователь падает в обморок.

    Из повести в повесть переходит словно один и тот же образ, человеческий тип, враждебный автору, грозящий социальной опасностью: «низкий человек на кривых ногах» убивает Персикова; виновник огромного горя страны Рокк смотрит на мир «маленькими глазками», изумленно и в то же время уверенно, у него «что-то развязное» есть «в коротких ногах с плоскими ступнями», схожим образом дан и портрет Шарикова.
    Сатира М.А.Булгакова очень тесно связана с современностью. Сейчас, в нашем мире можно встретить таких же жестоких и черствых людей как Шариков, такого же глупого Рокка. Как ни пытайся из животного сделать человека, все равно он останется таким же маленьким и гнусным человеком.

    21. Родина в поэтическом мире Есенина.

    «Драма Есенина – это драма деревенского парня, романтика и лирика, влюблённого в поля и леса, в свое деревенское небо, в животных и цветы. Он явился в город, чтобы рассказать о своей восторженной любви к примитивной жизни, рассказать о простой е красоте».

    (М. Горький)
    Моя лирика жива одной большой любовью, любовью к Родине. Чувство Родины — основное в моем творчестве”. Искренняя любовь к родной земле, выраженная в своеобразных переживаниях и настроениях, придала его произведениям особое, есенинское, неповторимое звучание, которое можно всегда различить в русской лирике.

    Еще в ранних юношеских стихах (в сборнике "Радуница") автор предстает перед нами как пламенный патриот. Так, в стихотворении "Гой ты, Русь, моя родная!", написанном в стиле русской народной залихватской песни, поэт кричит на всю страну:

    Если крикнет рать святая:

    "Кинь ты Русь, живи в раю!"

    Я скажу: "Не надо рая,

    Дайте Родину мою".

    Тогдашние его представления о родной земле еще очень детские. Родина для Есенина - это село Константинове, где он родился, ближайшие окрестности села. "Рязанские поля была моя страна", - вспоминал он впоследствии. В его душе нет еще представления об отчизне как о социальной, политической, культурной среде. Чувство родины находит у него выражение пока еще только в любви к родной природе

    На страницах ранней есенинской лирики перед нами предстает скромный, но прекрасный, величественный и милый сердцу поэта пейзаж среднерусской полосы: сжатые поля, красно-желтый костер осенней рощи, зеркальная гладь озер. Поэт чувствует себя частью родной природы и готов слиться с ней навсегда: "Я хотел бы затеряться в зеленях твоих стозвонных". Но уже и тогда родина видится ему не идиллическим "заоблачным раем". Поэт любит реальную крестьянскую Русь кануна Октября. В его стихах мы находим такие выразительные детали, говорящие о тяжелой мужицкой доле, как "забоченившиеся избы", "тощие поля", "черная, потом пропахшая выть" и другие. Элементы социальности все чаще проявляются в лирике поэта в период первой мировой войны: его героями становятся ребенок, просящий кусок хлеба, пахари, уходящие на войну, девушка, ждущая с фронта любимого. "Грустная песня, ты - русская боль!" - восклицает поэт. Октябрьскую революцию поэт встретил восторженно. "Радуюсь песней я смерти твоей", - бросает он старому миру. Однако новый мир поэт понял не сразу. Есенин ждал от революции идиллического "земного рая" для мужиков:

    Братья мои, люди, люди!

    Все мы, все когда-нибудь

    В тех благих селеньях будем,

    Где протоптан Млечный Путь.

    Стоит ли говорить, что эти надежды поэта не оправдались? И Есенин переживает полосу духовного кризиса, но не может понять, "куда влечет нас рок событий". Непонятно ему и изменение облика России, которое несла с собой Советская власть. Обновление села представляется поэту вторжением враждебного "скверного", "железного гостя", перед которым беззащитна противопоставляемая ему природа. И Есенин чувствует себя "последним поэтом деревни". Он считает, что человек, преобразуя землю, обязательно губит ее красоту. Своеобразным выражением этого взгляда на новую жизнь стал жеребенок, тщетно пытающийся обогнать паровоз:

    "Милый, милый, смешной дуралей,

    Ну куда он, куда он гонится?

    Неужель он не знает, что живых коней

    Победила стальная конница?"

    С течением времени взгляд Есенина на жизнь стал шире. Шире стал взгляд Есенина на мир. Если раньше родиной была для него одна деревенька, то теперь он становится гражданином мира, чуждым всякой национальной ограниченности. "Я брат вам по крови", - обращается Есенин к грузинским поэтам. Он мечтает о тех временах, когда "по всей планете пройдет вражда племен", "когда на земле будет один язык, и лишь "историк, сочиняя труд, о нашей розни вспомнив, улыбнется". Но став пламенным интернационалистом, Есенин не утратил естественного для каждого чувства "того места, где он родился". Он утверждает: "Никакая родина другая не вольет мне в грудь мою теплынь". Любуясь "голубой родиной Фирдоуси", он ни на минуту не забывает о том, что "как бы ни был красив Шираз, он не лучше рязанских раздолий". Восхищение красотой родного края, изображение тяжелой жизни народа, мечта о "мужицком рае", неприятие городской цивилизации и стремление постигнуть "Русь советскую", чувство интернационалистического единения с каждым жителем планеты и оставшаяся в сердце "любовь к родному краю" - такова эволюция темы родной земли в лирике Есенина.

    Великую Русь, шестую часть земли, он воспел радостно, самозабвенно, возвышенно и чисто:

    Я буду воспевать

    Всем существом в поэте

    Шестую часть земли

    С названьем кратким "Русь"
    22. Структурообразующие символы в романе М. Булгакова «Белая гвардия».
    В первом абзаце Михаил Булгаков говорит о том, что в «страшном 1918» году «в небе стояли две звезды: звезда пастушеская — вечерняя Венера и красный, дрожащий Марс». Звезда Венера символизирует небесную и земную любовь. Марс является символом войны, смерти. Именно этот год полон кровавых переворотов. Только любовь к своей Родине помогала людям сплотиться.

    «Давно уже начало мести, с севера, и метет, и снова метет, и не перестает, и чем дальше, тем хуже». В романе образ метели появляется неоднократно. Он представляет собой образ хаоса.

    Дом является центральным образом в романе М.А. Булгакова «Белая гвардия». Ведь дом – это самое родное в жизни человека. Он является символом «высокодуховной гармонической жизни». Семья Турбиных – это центр действия в романе. Автор описывает мир вещей, который окружает эту семью. Это «бронзовая лампа под абажуром, лучшие на свете шкафы с книгами, пахнущие таинственным старинным шоколадом, золоченые чашки, серебро, портреты, портьеры…». Это и кремовые шторы, которые создают уют. Лампа «означает жизнь, Свет Бога, бессмертие, мудрость, интеллект, указание пути, звезду. Семь Светочей Христианства - это семь даров Святого Духа». Книга является символом «вселенной, книги мира и книги жизни. Открытая книга означает книгу жизни, учение и дух мудрости, откровение и мудрость писаний». В романе М.А. Булгаков повествует о том, что детям «часто читался у пышущей жаром изразцовой площади «Саардамский Плотник». Можно отметить, что книги, которые читают герои на протяжении всего романа, открыты, следовательно, целью главных героев является учение и познание мира. Благодаря этим символам писатель показывает «атмосферу десятилетиями складывавшегося быта, прочно основанного на православном мировосприятии, которое формировало и питало лучшие качества национального сознания, лучшие свойства души русского человека». Алексей Турбин убеждён в том, что дом является высшей «ценность бытия». Охранять «человеческий покой и очаг» - цель главного героя. Автор подчёркивает традиции семьи, семейные взаимоотношения. «Пышущая печь» является центром интерьера. Она символизирует уют и благополучие. «Весь интерьер строится на олицетворении: живыми кажутся и горячие изразцы, и огни рождественских свечей, и старинные фотокарточки, и герой детской книжки Саардамский Плотник…»

    23. Жанр поэмы в творчестве Есенина («Черный человек», «Анна Снегина»)

    Черный человек.
    Жанр: лироэпическая поэма, не лишенная драматизма, на лицо трагический внутренний конфликт, разрывающий лирического героя на части. В ней есть и роли, и реплики, и даже ремарки автора. Произведение можно сыграть на сцене. Поэтому можно сделать вывод, что оно сочетает в себе все три рода литературы: эпос (перед нами история с линейной композицией, героями и характерными чертами того времени, когда это происходит), лирика (это произведение в стихах), драма (ее черты описаны выше).
    Направление сложно определить точно. По новаторству и времени создания это модернистское произведение, сочетающее в себе черты мистического реализма, романтизма и экзистенциализма. В реальности и обыденности нашего героя сомнений нет, но его видение выходит за пределы действительности. В диалоге много резких и грубых подробностей из жизни поэта. Все это указывает на мистический реализм. Романтизм ощущается в пейзаже, который транслирует чувства героя. Основными темами, как и принято в рамках направления, являются одиночество, смерть, внутренние противоречия личности. На экзистенциальные корни поэмы указывает озарение в момент пограничного состояния (герой пьян, сознание покидает его, и только тогда высвобождается его истинная сущность, испытывающая экзистенциальную тошноту от всей его жизни).
    Размер стихотворения: дольник
    Композиция
    Поэме присуща театральная композиция, где сразу две сюжетные линии представлены в виде диалогов. Начинается поэма в виде разговора с воображаемым (а может быть и нет) другом. Друг молчит. Вторая линия — с Черным человеком — также имеет форму диалога. Поэтому так любят читать поэму со сцены. Достаточно надеть на руку черную перчатку, и лирический герой превращается в черного человека (кстати, в хронике Есенина есть стихотворение, озаглавленное «Человек в черной перчатке»). В этом и состоят особенности композиции.
    Поэма имеет 3 смысловые части.
    1. Завязка, первая часть — знакомство с психологическим состоянием героя и его черным человеком.
    2. Первая часть закольцовывается во вторую — кульминацию, начинающуюся с того же «Друг мой, друг мой». Во второй части наступление Черного человека приобретает необратимый характер. Решено — с ним надо покончить – трость летит в переносицу.
    3. И наконец — развязка. Лирический герой один стоит в комнате.
    Анна Снегина
    Сюжетообразующей является история непростых взаимоотношений лирического героя, поэта, которому Есенин дал своё имя — Сергей, и Анны Снегиной. Когда-то, в юности, они были влюблены друг в друга, и герой-рассказчик хранит грустное и светлое воспоминание об этом: Когда-то у той вон калитки Мне было шестнадцать лет,
    И девушка в белой накидке Сказала мне ласково: «Нет!». Далёкие, милые были. Тот образ во мне не угас... Мы все в эти годы любили, Но мало любили нас. (1) Это воспоминание является как бы экспозицией поэмы. Завязка сюжета происходит, когда летом 1917 года главный герой приезжает в родные места и снова встречается с Анной: она навещает его во время болезни. Они оба изменились, что отмечает Анна: Я важная дама стала, А вы — знаменитый поэт. (3) Кульминация наступает в сцене, когда Анна получает известие с фронта о смерти мужа-офицера и вне себя от горя упрекает поэта в трусости. Герой же в этой сцене ведёт себя очень достойно: он не спорит, не оправдывается, он просто уходит из дома Анны. Второй кульминацией и одновременно развязкой становится последнее объяснение героев. Мельник как-то вечером привозит Анну и её мать, местную помещицу, к себе в дом, так как крестьяне захватили господский хутор и выгнали двух женщин на улицу. Анна просит прощение у Сергея за свои обидные слова, высказанные при последней встрече (она не могла контролировать своё поведение, узнав о смерти мужа), и вдруг признаётся, что в юности, когда сказала будущему поэту: «Нет!», любила его. Она, как и Сергей, всю жизнь помнит про свою полудетскую, но такую поэтичную любовь: Это было в детстве... Другой... Не осенний рассвет... Мы с вами сидели вместе... Нам по шестнадцати лет. (4) После этого герои расстаются навсегда: Анна уезжает, а поэт не останавливает её, даже не спрашивает о её планах на будущее. Сам он тоже ...быстро умчался в Питер Развеять тоску и сон. (4) Эпилогом в истории любви становится письмо Анны из Лондона, в котором она говорит о далёкой родине и своей любви: Дорога моя ясна... Но вы мне по-прежнему милы, Как родина и как весна. (5) Таким образом, лирическое содержание поэмы — это история любви двух хороших, но несчастливых людей. При этом герой понимает своё преимущество перед Анной: он живёт на родине, его личная неустроенность сглаживается вполне осознанным чувством радости от того, что он может приехать в родную деревню, увидеть знакомые с детства места, общаться с друзьями, родственниками Композиционное построение подтверждает данное вначале определение жанрового своеобразия поэмы. Во-первых, в «Анне Снегиной» лирическое и эпическое повествование развиваются параллельно: они лишь иногда соприкасаются, но не сталкиваются. Это соприкосновение наблюдается тогда, когда герой находится в гуще деревенской жизни (например, его разговор с крестьянами о Ленине на сходе). Но в поэме подобных сцен совсем немного. Во-вторых, особенностью поэмы является кольцевая композиция, которая подчёркивает первостепенную важность лирического содержания в сравнении с эпическим (социальным). В первой и пятой главах встречаются строфы, которые почти полностью совпадают. Различаются они лишь последней строчкой: сначала — «Мы все в эти годы любили, Но мало любили нас», в конце — «Мы все в эти годы любили, Но, значит, Любили и нас». Эта разница знаменательна: в начале поэмы герой с горечью вспоминает об отказе девушки в белой накидке, а в конце, после «беспричинного» (5) письма из Англии, он испытывает «светлую печаль», ибо знает, что и в далёкой юности, и сейчас он любим. Итак, в «Анне Снегиной» совмещаются, образуя сложное единство, два типа повествования. Что же важнее в поэме — эпос или лирика…
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10


    написать администратору сайта