Главная страница
Навигация по странице:

  • 4.1.Понятие речевого этикета и его функции Этический аспект культуры речи

  • этикет устного и этикет письменного общения . Первая разновидность представлена т.н. «формулами вежливости»

  • Таким образом, являясь частью национального этикета, речевой этикет по существу представляет собой особый тип поведения человека – поведение коммуникативное.

  • Признаками речевого этикета

  • Интеллектуальная

  • социальные и коммуникативные роли. Социальная роль

  • «При смене коммуникативной ситуации необходимо менять роль

  • коммуникативными позициями.

  • Согласованность.

  • с оциальными

  • Контрольные вопросы и задания

  • 4.2. Основные требования русского речевого этикета

  • запрет на грубо-просторечные бранные слова и выражения

  • Пособие русский. Коммуникативный аспект культуры речи ( Качалова С. М.)


    Скачать 0.8 Mb.
    НазваниеКоммуникативный аспект культуры речи ( Качалова С. М.)
    АнкорПособие русский
    Дата12.02.2022
    Размер0.8 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаposobie_-_ch_2.doc
    ТипГлава
    #359824
    страница5 из 10
    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
    ГЛАВА 4. ЭТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ КУЛЬТУРЫ РЕЧИ

    4.1.Понятие речевого этикета и его функции

    Этический аспект культуры речи требует соблюдения этических норм речевого общения, принятых в данном языковом коллективе, или норм речевого этикета.

    Этикет - сложная система материальных (физических, речевых) знаков, которые указывают на отношение говорящего к собеседнику, оценку собеседника и в то же время на оценку человеком себя, своего положения относительно собеседника6. Предполагает обмен между коммуникантами существующими знаками в процессе социального взаимодействия; включает в свой состав этикет внешнего вида, речевой этикет и этикет поведения.

    Речевой этикет – это система правил речевого поведения, устанавливаемая обществом, а также система речевых формул, принятых в определенной ситуации общения (при знакомстве, прощании, поздравлении, извинении, просьбе, сочувствии и т.п.). Правила речевого этикета всегда отражают вежливые отношения между людьми. При этом вежливость как категория этикета, согласно точке зрения известного исследователя речевого этикета В.Е.Гольдина, предписывает такое этикетное действие по отношению к адресату, при котором ему отводится место (= роль) «не ниже, чем положено ему в соответствии с принятыми в данном обществе представлениями о первенстве»7.

    Традиционно речевой этикет делится на 2 группы: этикет устного и этикет письменного общения.

    Первая разновидность представлена т.н. «формулами вежливости» (специальными словами и выражениями, которыми носители языка пользуются в ситуациях приветствия, прощания, для выражения благодарности, извинения и т.п.) и правилами ведения разговора. Этикет письменного общения, помимо формул вежливости, представлен правилами ведения переписки.

    Таким образом, являясь частью национального этикета, речевой этикет по существу представляет собой особый тип поведения человека – поведение коммуникативное.

    Признаками речевого этикета являются:

    1.Ситуативность. Определенные отношения между коммуникантами строятся с учетом конкретной ситуации, трансформация которой влечет за собой обязательное изменение используемых этикетных формул.

    При этикетном общении необходимо учитывать такие факторы, как:

    • тип ситуации (официальная - неофициальная - полуофициальная);

    • степень знакомства собеседников;

    • функцию участия собеседников в разговоре.

    Последний фактор включает в себя следующие функции: Контактная – функция поддержания коммуникативного контакта между говорящими; реализуется в процессе светского или фатического общения, требует четкого исполнения. Интеллектуальная – заключается в аргументации своей точки зрения, в выражении собственной и анализе позиции собеседника. Эмоциональная – заключается в поддержке чувств и эмоций собеседника, демонстрации сочувствия, выражении собственных эмоций.

    Кроме того, очень важны следующие факторы:

    • Отношение к собеседнику - вежливое, возвышенное, уважительное, ласковое, шутливое, фамильярное, вульгарное и т.п.

    • Характеристика говорящего – использование этикетных речевых формул конкретным лицом определенного возраста, социального статуса и пр.

    • Характеристика адресата – влияние личности того, к кому обращена речь, на выбор формул речевого этикета.

    • Место и время общения – свадьба, похороны, отъезд и др.).

    2. Регулятивность. При помощи речевого этикета распределяются коммуникативные роли, устанавливается статус собеседников, определяется регистр общения.

    Под ролью в теории коммуникации понимается определенный стереотип поведения, которым мы пользуемся в тех или иных ситуациях. В частности, принято выделять социальные и коммуникативные роли.

    Социальная роль – общественная функция человека, которая нормативно одобрена обществом, тот или иной стиль поведения, ожидаемый от носителя определенной социальной позиции (начальник – подчиненный, ребенок – взрослый, хозяин – гость, родственник – знакомый – посторонний и др.). На нормах поведения и общения в той или иной социальной группе основаны ролевые ожидания членов общества. Их нарушение, во-первых, порождает негативную реакцию участников акта коммуникации, а во-вторых, способно спровоцировать возникновение конфликтных ситуаций.

    Социальные роли могут быть классифицированы следующим образом:

    1. По степени официальности: официальные (студент, преподаватель, подчиненный, начальник), неофициальные (друг, подруга), полуофициальные (родитель, сын, дочь).

    2. По месту в иерархии в группе: вертикальные (старший – младший) и горизонтальные ( равный с равным).

    3. По характеру воздействия на людей: распорядительные (начальник, преподаватель) и исполнительные (подчиненный, студент).

    Во избежание конфликтов важно учитывать следующее правило: «При смене коммуникативной ситуации необходимо менять роль». Кроме того, не следует побуждать людей играть чужие, не свойственные им роли. Соблюдение норм ролевого поведения делает поведение членов общества предсказуемым, их нарушение порождает ролевые конфликты. Причиной последних может стать и несовпадение формальной и фактической роли человека. Итак, этикет поведения и этикет общения - оправдание ролевых ожиданий.

    Коммуникативная рольтиповая позиция, которую говорящий занимает для достижения определенной цели (хозяин положения, «свой», «чужой» и др.). Может формально соответствовать роли социальной, но социальная и коммуникативная позиция человека ситуативно могут и не совпадать. Теоретики коммуникации общие коммуникативные роли называют коммуникативными позициями. Согласно теории Эрика Берна8, к ним можно отнести позиции Взрослого, Родителя и Ребенка.

    3.Согласованность. Достигается путем обязательного участия всех коммуникантов в процессе обмена этикетной информацией.

    4. Наличие коммуникативной рамки. Организация акта этикетного общения предполагает, с одной стороны, наличие обязательных элементов, его организующих, и неравномерность распределения этикетной информации в процессе общения, когда основными фазами этикетного обмена становятся начало и конец разговор, - с другой.

    Коммуникативная этика основывается на ряде аксиом:

    • аксиоме законопослушания: «Необходимо соблюдать общественные законы»;

    • аксиоме ролевого поведения: «При исполнении той или иной роли в обществе надо оправдывать ролевые ожидания»;

    • аксиоме коммуникативного равновесия: «С каждым членом общества надо поддерживать коммуникативное равновесие».

    При этом первые 2 из них являются социальными, определяя поведение человека в обществе в целом, последняя же относится только к общению; и если человек в процессе коммуникации принимает эти аксиомы, поступает в соответствии с их требованиями, то его поведение носит этикетный характер.

    Таким образом, речевой этикет можно определить и как «систему языковых средств, материально выражающих в общении коммуникативную этику, воплощающих ее в языковой форме».9 В обществе речевой этикет выполняет следующие функции:

    • Устанавливает и поддерживает контакты между людьми.

    • Демонстрирует вежливое, уважительное отношение к собеседнику.

    • Регулирует поведение людей в обществе.

    • Выступает средством профилактики конфликтов.

    Умение выбрать необходимую формулу речевого этикета является важным условием этического аспекта культуры речи.

    Например, в типичной ситуации прощания русский человек может воспользоваться такими выражениями, как «До свидания», «До встречи», «До завтра», «Всего доброго», «Прощайте», «Позвольте с Вами попрощаться», «Позвольте откланяться», «Пока», «Всего» «Увидимся», «Бывай» и многими другими.

    Среди подобных формул есть стилистически нейтральные и такие, которые могут использоваться только в определенной ситуации.

    На выбор определенной формулы вежливости оказывают влияние сфера общения, официальность/неофициальность обстановки, особенности отношений между говорящими, свойственный им социальный статус, пол, возраст, степень знакомства.

    Например, такие выражения, как «До свидания» и «Всего доброго» допустимы в любых ситуациях, в том числе официальных; выражение «Пока» - только в неофициальных и только по отношению к близким или знакомым людям, а его употребление по отношению к старшим будет невежливым.

    Также необходимо отметить, что формулы речевого этикета могут отражать возраст, степень образованности и воспитанности говорящего, место его рождения и жительства, являясь частью его языкового паспорта. Так выражение «Позвольте откланяться» свойственно представителям интеллигенции среднего возраста; «Приветик!» «Салют!» – молодежи; обращения «Петрович!» «Мамаша!» «Мужчина!» употребляют носители просторечия, приветствие «Доброго здоровьица» – деревенские жители старшего возраста.
    Контрольные вопросы и задания

    1. Что такое речевой этикет?

    2. В чем заключается отличие этикета устного и письменного общения?

    3. Назовите признаки речевого этикета.

    4. Какие факторы необходимо учитывать при общении?

    5. На каких аксиомах основывается коммуникативная этика?

    6. Какие факторы оказывают влияние на выбор определенной формы вежливости?


    4.2. Основные требования русского речевого этикета

    Правила речевого поведения касаются всех видов речевой деятельности (говорения, слушания, чтения, письма) и различаются в зависимости от сферы и ситуации общения, характера участников общения, степени их знакомства и т.д. Например, различаются правила чтения в читальном зале и на концерте, правила выступления на официальном совещании и на праздничном ужине в семье.

    В официальной обстановке недопустимо, например, употреблять любые виды просторечия, жаргонизмы, разговорные слова. В неофициальной обстановке неуместны канцеляризмы и т.п.

    Существуют и общие правила речевого этикета, адресованные отправителю речи и ее адресату, не зависящие от ситуации общения и соответствующие правилам хорошего тона. Например, говорящему речевой этикет предписывает вежливое отношение к собеседнику и запрет на негативные оценки его личности (дурак, растяпа), умение встать на точку зрения партнера, демонстрировать внимание и уважение к говорящему и т.п.

    Обязательным общим правилом русского речевого этикета является запрет на грубо-просторечные бранные слова и выражения: согласно правилам и нормам русской речевой культуры они оскорбляют собеседника.

    Существуют некоторые особенности, связанные с употреблением конкретных речевых формул, например, формул обращения к собеседнику. Так традиционно в русском языке имеется два местоимения (Ты и Вы), которые могут использоваться как формы второго лица единственного числа. В зависимости от социального положения собеседников, характера их отношений и особенностей обстановки коммуниканты отдают предпочтение одной из этих форм.

    В частности, обращение на ВЫ применяется:

    • К незнакомому, малознакомому адресату.

    • В официальной обстановке общения.

    • При подчеркнуто вежливом, сдержанном отношении к адресату.

    • К равному и старшему (по положению, возрасту) адресату.

    ТЫ используется:

    • К хорошо знакомому адресату.

    • В неофициальной обстановке общения.

    • При дружеском, фамильярном, интимном отношении к адресату.

    • К равному и младшему (по положению, возрасту) адресату.

    В ряде случаев встречается намеренное смешение форм обращения («Татьяна Петровна, перезвони Иванову»/ «Танечка, передайте, пожалуйста, Иванову, что я жду его звонка»), но следует помнить, что в официальной обстановке правилами русского речевого этикета рекомендуется переход с ты на Вы даже хорошо знакомым людям, если в разговоре принимает участие несколько лиц.

    Но как вести себя в ситуации, когда собеседники не знакомы друг с другом? Правилами речевого этикета предписывается начинать коммуникативный акт со знакомства, которое может быть как непосредственным, так и или опосредованным. По правилам хорошего тона (хотя русскому человеку и свойственна т.н. «свобода подключения к общению») не следует вступать в разговор с незнакомым человеком и самому представляться. Естественно, в коммуникативной практике каждого из нас бывали моменты, когда это обязательно следовало сделать. Тогда этикет предлагает использовать следующие формулы:

    • Разреши(те) с Вами (с тобой) познакомиться.

    • Позволь(те) с Вами (с тобой) познакомиться.

    • Будем знакомы.

    • Хорошо бы познакомиться и др.

    Этикет определяет и норму поведения третьего лица (посредника) в ситуациях знакомства. При этом вновь учитываются социальный статус, пол, возраст и некоторые другие социолингвистические факторы. Следует запомнить, что мужчину принято представлять женщине, младшего по возрасту - старшему, подчиненного - начальнику. Посредник может использовать формулы типа:

    -Позвольте (разрешите) представить...

    -Я хочу (хотел бы) познакомить (представить) вас

    -Познакомьтесь, пожалуйста... и т.п.

    Любые встречи, официальные и неофициальные, начинаются актом приветствия.

    В русском языке в качестве основного приветствия используется слово здравствуйте (восходит к старославянскому глаголу здравствовать, что означает «быть здравым», т.е. здоровым; также существуют приветствия, указывающие на время встречи:

    • Доброе утро!

    • Добрый день!

    • Добрый вечер!

    Приветствие может включать в свой состав оценочный компонент (Очень рада вас (тебя) видеть)!), сопровождаться невербальными сигналами типа рукопожатия, кивка, легкого поклона, взмаха рукой и другие.

    В процессе осуществления коммуникативного акта следует помнить о таком его немаловажном компоненте, как комплименте, который может поднять настроение адресату, настроить его на положительное отношение к оппоненту. Как правило, он произносится в начале разговора, при встрече, знакомстве или во время беседы, при расставании. Комплимент – разновидность «коммуникативных поглаживаний»- всегда приятен собеседнику, поэтому избегать следует только неискренних комплиментов.

    Очень важным слагаемым русского речевого этикета является адекватный выбор этикетной формулы обращения к незнакомому.

    «У нас, наверное, в одной-единственной стране нет обращения людей друг к другу. Мы не знаем, как обратиться к человеку! Мужчина, женщина, девушка, бабуся, товарищ, гражданин - тьфу! А может, лицо женского пола, лицо мужского пола! А легче - эй! Мы - никто! Ни для государства, ни друг для друга!» - так пишет один из читателей «Комсомольской правды» (24.01.91).

    Так какую роль играет обращение в системе национального речевого этикета?

    Изначально обращение выполняет несколько функций. Ведущей является функция привлечения внимания собеседника. Кроме этого, оно может указывать на соответствующий признак, быть экспрессивно и эмоционально окрашенным, содержать оценку. Исторически те формы обращений, что на Руси были приняты официально, отражали социальное расслоение общества, такую его характерную черту, как чинопочитание. Здесь уместно, во-первых, вспомнить о существовании такого документа, как «Табель о рангах», в котором перечислялись чины, а каждая категория чинов подразделялась на 14 классов.

    Во-вторых, сословное деление людей монархической России до ХХ века (дворяне, духовенство, разночинцы, купцы, мещане и т. д.) обусловило возникновение обращения «господин», «госпожа» - к представителям высшего сословия; «сударь», «сударыня» - для среднего сословия и отсутствие единого обращения к представителям низшего сословия.

    Впрочем, и в других языках мира существовали социальные варианты обращений (мистер, миссис, мисс; сеньор, сеньора, сеньорита и т. д.).

    Особый декрет Октябрьской революции упразднил все старые чины и звания, распространив обращения «товарищ» и «гражданин».

    Слово товарищ, зафиксированное еще в памятниках 15 века и первоначально обозначающее «компаньон в торговле», с ростом революционного движения приобретает новое общественно-политическое значение: «единомышленник, борющийся за интересы народа». В первые послереволюционные годы это слово становится основным обращением в новой России, постепенно начиная выходить из повседневного неофициального обращения людей друг к другу лишь после Великой Отечественной войны.

    Слово гражданин пришло в древнерусский язык из старославянского и служило фонетическим вариантом слова горожанин. С 18 века употребляется в значении «полноправный член общества, государства». Но в 20-30 гг. ХХ века слово становится нормой при обращении арестованных, заключенных, судимых к органам правопорядка. В результате слово гражданин для многих стало ассоциироваться с арестом, милицией, прокуратурой.

    В настоящее время в качестве обращений к незнакомому человеку используются такие лексемы, как мужчина, женщина, дед, отец, бабуля, парень, тетенька и т. д. Подобные обращения не являются нейтральными, нередко воспринимаясь адресатом как формы неуважительные, оскорбительные, недопустимо фамильярные. Употребление слова мужчина, женщина10 нарушают норму речевого этикета, свидетельствуют о недостаточной культуре говорящего, а просторечные и непринужденные варианты обращений типа Эй! Але! и им подобные вообще находятся за пределами этикетных норм, поэтому теоретики коммуникации советуют начинать разговор без обращений, используя этикетные формулы: будьте любезны, будьте добры, извините, простите.

    Контрольные вопросы и задания

    1. Какие существуют общие правила речевого этикета?

    2. Назовите основные формулы приветствия.

    3. Как осуществляется выбор этикетной формы обращения к незнакомому человеку?

    4. С какой целью в русском языке используется обращение?


    1   2   3   4   5   6   7   8   9   10


    написать администратору сайта