Курсовая работа по русскому языку учеб метод пособие Ев каблуков, о в. Ильина науч ред. Э. в. Чепкина мво образования и науки рос. Федерации, Урал федер унт. Екатеринбург Издво Урал унта, 2015. 78 с 9785799614829
Скачать 1.49 Mb.
|
неправильно Правильно нынешние российские сМИ значительно отличаются по стилистическим характеристикам от советских. современные российские сМИ значительно отличаются по стилистическим характеристикам от советских. Интернет-пространство являет собой палисадник различных новостных ресурсов. Интернет-пространство содержит огромное количество новостных ресурсов. каким образом слово приобретает идеологическую окраску да очень просто за счет многократного использования в соответствующем контексте. каким образом слово приобретает идеологическую окраску Это происходит за счет многократного использования в соответствующем контексте 24 2. КОмПОзиЦия КурсОВОй рабОты курсовая работа — жанр весьма формализованный. Жесткие требования предъявляются и к композиции работы она состоит из титульного листа, оглавления, введения, основной части, включающей несколько (две и более) глав, заключения, списка литературы, а при необходимости и приложений. в настоящем разделе мы расскажем, что представляют собой эти композиционные части. не будем останавливаться лишь на таких формальностях, как титульный лист и оглавление правила их оформления очень просты и понятны (см. прил. 1 и 2). глядя на образцы оглавлений, можно также составить представление о примерной композиции курсовых работ на различные темы. Введение введение — это наиболее жестко формализованная композиционная часть, открывающая основной текст курсовой работы. в настоящем разделе перечислим обязательные и факультативные элементы, из которых оно состоит (подробная характеристика обязательных элементов представлена в главе 1). а перед этим отдельно остановимся на том, с чего начать само введение. зачин (вступление, фон к цели сообщения) порой автор курсовой работы чрезмерно формализует введение, превращая его из связной и целостной композиционной части в набор обязательных и шаблонно оформленных фрагментов, который в лучшем случае начинается формулировкой темы. причем некоторые авторы забывают даже о теме, которую, по их мнению, достаточно указать на титульном листе курсовой, и начинают работу с формулировки цели исследования, его предмета или объекта. такой текст воспринимается как слишком формализованный и лаконичный, что свойственно скорее официально-деловому, а ненаучному стилю. безусловно, гораздо приятнее читать введение, у которого есть развернутый фон к цели сообщения, а композиционные фрагменты хотя бы некоторые — объединены логическими связками, что создает ощущение настоящего текста. Итак, фон к цели выступления — это начальный фрагмент введения, который подводит читателя к теме работы и заканчивается ее эксплицитной формулировкой. как правило, фон имеет небольшой объем и состоит из одного-двух абзацев. но самое главное он способен существенно украсить любую работу и показать творческие навыки и умения автора, что особенно важно для студента-журналиста. как же подвести читателя к теме курсовой работы для этого уместно представить небольшой исторический экскурс, описание положения дел в рассматриваемой сфере, изложить авторитетное мнение по исследуемой проблематике и т. п. все это должно указать на важность исследования вообще и/или лично для автора. таким образом, уже в зачине может быть обозначена актуальность исследования. рассмотрим несколько примеров, демонстрирующих, как опытные ученые подводят читателей к темам своих изысканий. сегодня телевидение — это не только мощное средство воздействия на людей, но и, по существу, среда их обитания, элемент повседневного существования. причем в деятельности телевидения коммерческие цели явно доминируют над культурными, что уже оказало негативное влияние на многие контентные составляющие вещания. <…> телевидению приходится отставивать собственные приоритеты, в значительной мере обусловленные его сущностными свойствами и морфологией, то есть внутренним строением как системой элементов телеконтента» 5 2. сила публицистики, рекламы, художественного произведения заключается не только в их интеллектуальном содержании. огромную роль играет способность таких текстов воздействовать на эмоции адресата. текст должен привлечь и удержать внимание читателя. но как это сделать, если не пробудить его интереса к изложению Хочется, 5 Мясникова МА. Морфологический анализ современного российского телевидения монография. Екатеринбург, 2010. С. 3. чтобы читатель сочувствовал герою, негодовал, радовался, смеялся. но как заставить его переживать эти эмоции? У карела Чапека есть цикл юмористических рассказов (он с забавной серьезностью сообщает, что это очерки) под названием как это делается как делается газета, как ставится пьеса, как делается фильм. не покушаясь на лавры юмористов, мы, однако, тоже попробуем рассмотреть, как делается выразительность 3. семь десятилетий страны советов оказались достаточным сроком для формирования советского человека сего политически запрограммированным мировоззрением и системой ценностей, а также особого лингвокультурного сообщества, основа которого заложена не в национально-культурной, а в государственно-политической сфере. советский народ — не миф и не публицистическое клише, это действенная и посей день реальность, предполагающая определенное состояние сознания и установку на поведение личности. Черты такого сознания уже хорошо известны провозглашение и только) примата общественных интересов, господство директивного общения, размытость и несущественность этических норм, официоз и ритуальность во всех публичных ситуациях. в результате появляется огромное множество людей, слушающих не слыша и говорящих не думая, а тоталитарное общество в целом становится обществом двоедушия отнюдь не в бердяевском смысле тотальная идеологизация, официоз и ритуальность уравновешиваются юмором и разъедающей самоиронией 4. со времен Ф. де соссюра термин речь получил широкое распространение но когда мы обращаемся к практике, к языковой реальности, к конкретным текстам, возникает немало трудностей, вопросов. например что в томили ином тексте от речи, а что от языка как происходит процесс производства речи каковы ее единицы <…> в предлагаемой работе содержится попытка дать ответы на эти и многие другие вопросы» 8 Обязательные элементы введения далее во введении приводятся те самые обязательные для курсовой работы элементы. перечислим их: 6 Майданова Л. М. Средства выразительного письма : учеб. пособие для студентов направления Журналистика. Екатеринбург, 2009. С. Купина НА. Тоталитарный язык Словарь и речевые реакции. Екатеринбург ; Пермь, 1995. С. 3. 8 Солганик Г. Я Основы лингвистики речи : учеб. пособие. МС) обоснование актуальности исследования) предмет и объект) цель и задачи исследования) описание эмпирического материала) описание методов исследования. Факультативные элементы введения также во введении могут присутствовать такие факультативные элементы, как) авторская гипотеза) характеристика степени научной разработанности исследуемой проблемы) краткое описание структуры работы) обоснование научной новизны работы) обоснование теоретической и практической значимости исследования. концовка введения, как правило, не нуждается в особом оформлении. объем введения, как правило, составляет 2–3 страницы. 2.2. Основная часть обычно основная часть работы содержит две-три главы. они могут быть теоретическими (реферативными, практическими анализ эмпирического материала) или теоретико-практически- ми (содержат реферативные параграфы и анализ эмпирического материала. при этом считается, что объем теоретической части не должен превышать объем практической. главы делятся на более мелкие композиционные части — параграфы. при этом в главе должно быть не менее двух параграфов. главы и параграфы снабжаются заголовками и, как правило, сквозной нумерацией. внутри параграфов при необходимости также можно выделить более мелкие композиционные блоки и озаглавить их (см. прил. 2). как же структурировать основную часть самый простой способ выделить теоретическую главу, в которой определить все ключевые понятия и осуществить обзор научной литературы по исследуемой проблеме. при этом каждому понятию, вопросу или аспекту проблемы можно отвести отдельный параграф. последовательность изложения теоретического материала, а значит, и последовательность композиционных блоков, как правило, соответствует дедуктивной схеме, те. информация излагается от общего к частному. проиллюстрируем сказанное на примере темы Метафора в телевизионном репортаже. для того чтобы определить метафору, можно сначала охарактеризовать понятие экспрессии, затем перейти к более частному понятию тропа и лишь затем дать определение метафоры как одного из тропов. точно также можно подойти к жанру телевизионного репортажа начать с общего определения жанра, затем охарактеризовать журналистские жанры, затем жанры информационной журналистики и лишь затем сам телевизионный репортаж. следующая глава — практическая. Ее можно разделить на параграфы последующим основаниям) если в работе используется несколько классификаций, то можно один параграф посвятить одной классификации, следующий другой и т. д) если в работе используется одна классификация, то параграфы могут соответствовать выделенным классам единиц эмпирического материала) параграфы могут соответствовать аспектам анализа или уровням языка. например, если тема курсовой работы речевые ошибки в студенческой прессе, в практической главе можно выделить три параграфа речевые ошибки морфологического уровня, речевые ошибки лексического уровня, речевые ошибки синтаксического уровня. важно снабдить главы и параграфы выводами — небольшими композиционными фрагментами, в которых подведены основные итоги. при этом следует придерживаться одного из важных принципов оформления научной работы — единообразия если выводы есть, то они должны быть во всех главах, если их нетто нет нив одной из глав. следует также отметить, что структура основной части должна соотноситься с задачами, сформулированными во введении. Если вы обнаружили, что основная часть содержит ответы на вопросы, которые небыли поставлены, скорректируйте соответствующим образом перечень задач. Если какой-либо аспект, обозначенный в задачах, остался без внимания в основной части, сделайте тоже самое или доработайте основную часть. объем основной части работы определяется выбранной темой, спецификой представления эмпирического материала и методикой его исследования, а потому может существенно варьироваться. Минимальный объем составляет примерно десять страниц, однако точные требования может установить лишь научный руководитель. 2.3. заключение в заключении подводятся итоги проведенного исследования. здесь автору работы следует перечислить основные результаты, полученные им входе работы. как правило, они заключаются в следующем) проведен анализ литературы по исследуемой проблеме и определены ключевые понятия (их можно перечислить) осуществлен анализ эмпирического материала (уточнить, в чем именно заключался этот анализ) на основе анализа эмпирического материала сделаны определенные выводы (сформулировать общие выводы. данные результаты должны продемонстрировать, что все поставленные в работе задачи выполнены, а значит, и цель достигнута. в связи с этим представляется полезным соотнести перечисленные в заключении результаты с задачами, поставленными во введении. Если главы основной части работы также содержали выводы, лучше представить их в заключении вином виде — более комплексно или хотя бы в других формулировках, чтобы в тексте работы не было дословных повторений. Если вначале исследования автор выдвигал какую-либо гипотезу, зафиксированную во введении, следует вернуться к ней и сделать вывод о том, подтвердилась она или нет (опровержение гипотезы также является ценным научным результатом. кроме того, автор работы может обозначить перспективы исследования то, чему не хватило места в данной работе и что можно исследовать в дальнейшем. объем заключения, как правило, варьируется в пределах одной- двух страниц 2.4. список литературы в список литературы курсовой работы включаются все научные, учебно-методические и другие работы, а также словари и справочники, которые послужили источником теоретических знаний и были в томили ином виде использованы автором в работе. причем такое использование непременно предполагает наличие в тексте курсовой (введении, основной части, заключении) должным образом оформленных ссылок. сколько источников должно быть в списке литературы общих требований на этот счет не существует. безусловно, при работе следует использовать и соответственно включить в список литературу, рекомендованную научным руководителем. в некоторых случаях целесообразно выделить в отдельный список словари и справочники (список словарей и справочников. Это делают, если список литературы достаточно велики при этом для исследования было использовано несколько словарей и справочников. следует отметить, что источники эмпирического материала не включаются в эти списки, а при необходимости даются отдельно подзаголовком Источники или список источников». заголовки всех перечисленных списков помещаются в оглавление курсовой работы. Приложения приложение — это факультативный элемент, который необходим в следующих случаях) если приведенные в практической части фрагменты эмпирического материала не позволяют полностью понять смысл анализируемого текста) если единицей анализа являются целые тексты, которые, конечно же, невозможно полностью привести в практической части) если анализируется материал, содержащий графический компонент, ив практической части приводится лишь его описание. Если приложений несколько, то они нумеруются приложение, приложение 2. данные заголовки помещаются в оглавление курсовой работы 31 3. ОснОВы рЕФЕрирОВания: анализ и ОбОбщЕниЕ тЕОрЕтичЕсКОгО матЕриала Можно сказать, что теоретическая часть курсовой работы — это часть реферативная. здесь автор систематизирует теоретическую информацию по теме исследования, полученную из разных научных, учебных, учебно-методических и иных источников. для этого он выделяет вопросы (подтемы), которые нужно осветить, ив соответствии с этим членит теоретическую главу на параграфы, которых должно быть не меньше двух. каждый параграф посвящен одному вопросу и озаглавлен соответствующим образом. далее проводится анализ научной литературы, который предполагает обобщение собранной информации, те. группировку сходных научных подходов, выявление различных подходов с демонстрацией этих различий. при этом важно корректно представить чужое мнение передать его без искажений и правильно сослаться на источник. в случае если автор курсовой работы представляет несколько различных подходов, следует отметить, какого подхода он придерживается в данной работе. отдельно отметим, что реферирование не предполагает дословного воспроизведения крупных фрагментов чужого текста, тем более целых параграфов и глав. автор курсовой работы создает собственный текст, в котором представляет и интерпретирует чужие мысли, что предполагает включение в текст небольших (как правило, до одного абзаца) цитат. при необходимости передать содержание большего по объему фрагмента следует использовать пересказ или комбинацию из пересказа и цитирования. кроме того, не следует превращать теоретическую часть в банальный цитатник, те. набор чужих слов, лишенных авторских пояснений. рассмотрим эту ошибку на примере 32 неправильно Правильно определения инвективы: «Инвектива — резкое обличение в частности сатирическое осмеяние) реального лица или группы лиц противостоит панегирику в широком значении. литературные формы инвективы многообразны эпиграмма, полемические статьи и речи (Филиппики цице- рона) и др. пример инвективы — у лермонтова в стихотворении смерть поэта а вы, надменные потомки лит. энцикл. словарь, 1987, с. Инвектива — это способ существования словесной агрессии, воспринимаемый в данной социальной (подгруппе как резкий или табуированный. в несколько ином ракурсе инвективой можно назвать вербальное (словесное) нарушение этического табу, осуществленное некодифицированными (запрещенными) средствами [Жельвис, Итак, инвектива как речевое явление (событие) — это наезд, словесная атака, нападки, далеко не всегда выраженные в форме собственно брани, но безусловно реализующие языковую (вербальную) агрессию [Шарифуллин, Инвектива — это вид высказывания, выступление против кого-либо, содержащее обвинения, оскорбления, резкие выпады, а также сама грубая брань, бранные нецензурные) слова и выражения [Матвеева, 2003, с. перейдем к определениям. «Инвектива — резкое обличение (в частности сатирическое осмеяние) реального лица или группы лиц противостоит панегирику в широком значении лит. энцикл. словарь, 1987, с. Это наиболее полное литературное определение инвективы. однако в нашем случае уместнее использовать другие дефиниции. в. И. Жельвис определяет инвективу как способ существования словесной агрессии, воспринимаемый в данной социальной (подгруппе как резкий или табуированный. в несколько ином ракурсе инвективой можно назвать вербальное (словесное) нарушение этического табу, осуществленное некодифицирован- ными (запрещенными) средствами [Жельвис, наиболее точное и лаконичное определение инвективы дает т. в. Матвеева: инвектива — это вид высказывания, выступление против кого-либо, содержащее обвинения, оскорбления, резкие выпады, а также сама грубая брань, бранные (нецензурные) слова и выражения [Матвеева, 2003, сна это определение мы будем опираться в своей курсовой работе таким образом, целесообразно использовать меньшее число цитат, но при этом комментировать их содержание. как видно из приведенного примера, объем текста от этого не уменьшится (в левом столбце представлены четыре определения, а в правом три. кроме того, автору необязательно приводить чужое определение полностью. Можно взять лишь ту его часть, которая необходима для решения задач данной курсовой работы (ср. первое определение в левом и правом столбцах. 3.1. Передача чужих слов существует два способа передачи чужой речи цитирование и пересказ. при этом они, как правило, комбинируются наиболее важные фрагменты текста, например определения, приводятся дословно, а второстепенная информация пересказывается. Ив томи в другом случае обязательным является, во-первых, корректное указание на источник (ссылка, во-вторых, адекватное обозначение границ чужой речи. при этом границы прямой речи обозначаются весьма простои традиционно — с помощью кавычек. в иных случаях следует определить границы с помощью особых сигналов, о которых будет сказано отдельно. важно помнить, что обозначение в тексте курсовой работы автора воспроизводимого фрагмента не освобождает от оформления ссылки. |