Главная страница

19.03.01 МР РЯиКР ПЗ 2019. Методические рекомендации к практическим занятиям по дисциплине Русский язык и культура речи Направление подготовки


Скачать 1.59 Mb.
НазваниеМетодические рекомендации к практическим занятиям по дисциплине Русский язык и культура речи Направление подготовки
Дата08.10.2021
Размер1.59 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файла19.03.01 МР РЯиКР ПЗ 2019.doc
ТипМетодические рекомендации
#243807
страница14 из 21
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   21
ТЕМА 21. НАУЧНЫЙ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ СТИЛЬ

Практическое занятие 30.

Тема. Научный стиль, его место в функционально-стилистической системе языка. Подстили и жанры научного стиля.

Цель: углубление знаний о научном стиле и его жанрах.

Формирование компетенций: способностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия (ОК-5).

В результате изучения темы студент должен: знать: понятие «научный стиль», его стилеопределяющие факторы, подстили и жанры научного стиля; уметь: охарактеризовать сферу употребления научного стиля и дать описание стилеопределяющих факторов; изложить специфики научного стиля на разных уровнях; владеть: нормами построения текстов научного характера.

Актуальность темы: расширение знаний в области научного стиля.

Теоретическая часть:

В ходе данного практического занятия следует охарактеризовать сферу употребления научного стиля и дать описание стилеопределяющих факторов; требуется изложение специфики научного стиля на разных уровнях. Студент должен проанализировать типы лексических единиц научного стиля, дать определения понятия «термин», рассказать о способах терминообразования.

Раскрывая морфологические особенности научного стиля, необходимо обратить внимание на использование форм числа имен существительных, рассказать о специфике категории времени и форм глагола, а также остановиться на описании трудных случаев в системе глагольного управления.

Необходимо дать характеристику основным синтаксическим признакам научного стиля.

Дать характеристику собственно научного, учебно-научного, научно-информативного, научно-справочного, научно-популярного, научно-фантастического подстилей.

Кроме этого, следует обратить внимание на то, что жанровая структура текстов научного стиля может иметь различную классификацию. В качестве оснований такой классификации могут служить прагматические факторы, характер содержания, степень обобщения, классификация подстилей научного стиля. Следует дать общую характеристику научных жанров.

Далее необходимо раскрыть особенности построения научного текста, описать схему построения вводной и заключительной частей научного произведения, дать характеристику средствам организации связного текста

А также следует охарактеризовать элементы библиографического описания, рассказать о том, какие условные разделительные знаки используются в библиографическом описании, проанализировать примеры библиографического описания для списка и ссылок; показать отличие внутритекстовой ссылки от подстрочной.

Студент должен усвоить требования к цитируемому материалу, знать правила оформления цитат.

Для подготовки к этому занятию студент должен обратиться к следующей литературе: Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: учебное пособие для вузов для бакалавров и магистрантов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов н/Д: Феникс, 2013 (Глава 2. Структурные и коммуникативные свойства языка); Русский язык и культура речи: учебник для бакалавров / под ред. В.И. Максимова, А.В. Голубевой. – 3-е изд., перераб. и доп. – Москва: Юрайт, 2013. – 382 с. (Глава 2. Разновидности речи), а также воспользоваться ресурсами Интернет: e.lanbook.com - Электронно-библиотечная система «Лань», www.biblioclub.ru - Электронно-библиотечная система «Университетская библиотека онлайн».

Вопросы и задания:

Вопросы, выносимые на обсуждение

  1. Стилеобразующие черты научного стиля.

  2. Специфика использования элементов различных языковых уровней в научной речи.

    1. Лексика научного стиля.

    2. Морфология научного стиля.

    3. Синтаксические особенности научного стиля.

Задания и вопросы для формирования и контроля владения компетенциями

Задание 1. Иллюстрацией к какой черте научного стиля является текст.

Крупнейший английский математик и философ Бертран Рассел в книге «Человеческое назначение» писал: «Допустим, что я иду с приятелем ночью и что мы потеряли друг друга. Мой приятель кричит: «Где вы?» Отвечаю: «Я здесь». Наука не признает такого языка. Она скажет: «В 11. 32 пополудни 30 января 1948 года Бертран Рассел 41 находится в пункте 4°3'29'' западной долготы и 53° 16'14'' северной широты.

Задание 2. Какие черты научного стиля нарушены во фрагментах текстов.

1. По нашему глубокому убеждению, мы полагаем, что автор, когда пишет статью, определенно не должен приобретать дурную привычку, заключающуюся в том, чтобы использовать чересчур много ненужных слов, которые в действительности совершенно не являются необходимыми для того, чтобы выразить свою мысль.

2. Пианисту Витгенштейну, брату известного философа, автора труда «Логико-философский трактат», в наше время общепризнанного в качестве шедевра современной философии, посчастливилось получить концерт для левой руки от композитора Равеля, так как он лишился правой руки в ходе первой мировой войны (1914–1918).

3. Я разработал новую методику построения кривой разделения сепаратора, обладающую меньшей зависимостью от дисперсного состава мельничного продукта, и ее программное обеспечение.

4. В данной работе мною проведена оценка стоимости названных котельных.

1) ясность

2) точность

3) логичность

4) краткость

5) безличность


Задание 3. Приведите примеры терминов, которые используются в вашей специальности. Дайте их определение.

Задание 4. Отметьте в приведенных текстах лексические, морфологические и синтаксические особенности научного стиля. Подсчитайте, какой процент в этих текстах составляют термины (лингвистические, общенаучные) и общеупотребительные слова в терминологическом значении, нейтральные и стилистически отмеченные слова; определите соотношение глаголов и существительных, частотность прилагательных и причастий; укажите наиболее характерные словообразовательные аффиксы; обратите внимание на количество сложных и осложненных предложений.

I. Валентность (от лат. valentia – сила) – способность слова вступать в синтаксические связи с другими элементами. В лингвистику впервые ввел это понятие С.Д. Кацнельсон (1948). Л. Теньер, введший термин "валентность" в западноевропейское языкознание для обозначения сочетаемости, относил его только к глаголу и определял валентность как число актантов, которые может присоединять глагол. Он различал глаголы авалентные (безличные: «Светает»), одновалентные (непереходные: «Петр спит»), двухвалентные (перех.: «Петр читает книгу»), трехвалентные («Он дает книгу брату»)...

П. Общение – сложный, многоплановый процесс установления и развития контактов между людьми, порождаемый потребностями в совместной деятельности и включающий в себя обмен информацией, выработку единой стратегии взаимодействия, восприятие и понимание другого человека...

Специфика общения определяется тем, что в его процессе субъективный мир одного человека раскрывается для другого. В общении человек самоопределяется и самопредъявляется, обнаруживая свои индивидуальные особенности. Общение полифункционально, что отражается в множестве существующих классификаций общения. В наиболее обобщенных классификациях выделяется три стороны общения: коммуникативная, интерактивная и перцептивная (Г.М. Андреева). Близкая классификация предлагается в работах Б.Ф. Ломова: информационно-коммуникативная, охватывающая процессы приема-передачи информации; регуляционно-коммуникативная, связанная со взаимной корректировкой действий при осуществлении совместной деятельности; аффективно-коммуникативная, относящаяся к эмоциональной сфере человека и отвечающая потребностям в изменении своего эмоционального состояния (Психология, М., 1990, С. 244).

Рекомендуемая литература и Интернет-ресурсы

Основная литература:

1. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова, Е. Ю. Кашаева. – 31-е изд. – Ростов н/Д: Феникс, 2013. – 539 с.

2. Русский язык и культура речи: учебник для бакалавров / под ред. В.И. Максимова, А.В. Голубевой. – 3-е изд., перераб. и доп. – Москва: Юрайт, 2013. – 382 с. 

3. Голуб, И. Б. Литературное редактирование: Учебное пособие / И.Б. Голуб – Москва: Логос, 2013. – 432 с.

Дополнительная литература:

1. Акишина А. Этикет русского телефонного разговора: учебное пособие / А.А. Акишина, Т.Е. Акишина. – М.: Ленанд, 2008. – 128 с. - М., 2004.

2. Буторина, Е.П. Русский язык и культура речи: учебн. Пособие для студентов вузов / Е.П. Буторина, С.М. Евграфова. – М.: Форум, 2011.- 295 с.

3. Жаров, В. А. Русский язык и культура речи / В.А. Жаров. - М.|Берлин: Директ-Медиа, 2016. - 160 с.

4. Кибанов, А. Я. Этика деловых отношений: учебник / А.Я. Кибанов, Д.К. Захаров, В.Г. Коновалова; под ред. А.Я. Кибанова; Мин-во образ. и науки Рос. Федерации; Гос. ун-т упр. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: ИНФРА-М, 2012. - 424 с.

5. Морозова, С. М. Русский язык и культура речи / С.М. Морозова. - Москва: Альтаир, 2015. - 89 с.

Интернет ресурсы

1. Громова Н.М. Межкультурное деловое общение в сфере  межнационального сотрудничества -http://www.hrm.ru/db/hrm/8A8E2523CF40A84DC3256B8E00471D1E/category.html

2. Коренева А.В. Русский язык и культура речи: учебное пособие. - М.: Флинта, 2012. [Электронный ресурс] http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=114933&sr=1

3. Пугачёв И.А., Будильцева М.Б., Варламова И.Ю., Царёва Н.Ю. Практикум по русскому языку и культуре речи: учебное пособие - М.: Российский университет дружбы народов, 2013. [Электронный ресурс] - http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=226491&sr=1

4. Филиппова Л.С., Филиппов В.А. Русский язык и культура речи // Российский образовательный портал: www.distance.ru/4stud/umk/russian/russian.html

5. Форум по проблемам межкультурной коммуникации
http://www.kwintessential.co.uk/intercultural-forum/index.php
ТЕМА 21. НАУЧНЫЙ ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ СТИЛЬ
Практическое занятие 31.

Тема. Языковое оформление научных текстов

Цель: углубление знаний о научном стиле и его жанрах.

Формирование компетенций: способностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия (ОК-5).

В результате изучения темы студент должен: знать: понятие «научный стиль», его стилеопределяющие факторы, подстили и жанры научного стиля; уметь: охарактеризовать сферу употребления научного стиля и дать описание стилеопределяющих факторов; изложить специфики научного стиля на разных уровнях; владеть: нормами построения текстов научного характера.

Актуальность темы: расширение знаний в области научного стиля.

Теоретическая часть:

В ходе данного практического занятия следует охарактеризовать сферу употребления научного стиля и дать описание стилеопределяющих факторов; требуется изложение специфики научного стиля на разных уровнях. Студент должен проанализировать типы лексических единиц научного стиля, дать определения понятия «термин», рассказать о способах терминообразования.

Раскрывая морфологические особенности научного стиля, необходимо обратить внимание на использование форм числа имен существительных, рассказать о специфике категории времени и форм глагола, а также остановиться на описании трудных случаев в системе глагольного управления.

Необходимо дать характеристику основным синтаксическим признакам научного стиля.

Дать характеристику собственно научного, учебно-научного, научно-информативного, научно-справочного, научно-популярного, научно-фантастического подстилей.

Кроме этого, следует обратить внимание на то, что жанровая структура текстов научного стиля может иметь различную классификацию. В качестве оснований такой классификации могут служить прагматические факторы, характер содержания, степень обобщения, классификация подстилей научного стиля. Следует дать общую характеристику научных жанров.

Далее необходимо раскрыть особенности построения научного текста, описать схему построения вводной и заключительной частей научного произведения, дать характеристику средствам организации связного текста

А также следует охарактеризовать элементы библиографического описания, рассказать о том, какие условные разделительные знаки используются в библиографическом описании, проанализировать примеры библиографического описания для списка и ссылок; показать отличие внутритекстовой ссылки от подстрочной.

Студент должен усвоить требования к цитируемому материалу, знать правила оформления цитат.

Для подготовки к этому занятию студент должен обратиться к следующей литературе: Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: учебное пособие для вузов для бакалавров и магистрантов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов н/Д: Феникс, 2013 (Глава 2. Структурные и коммуникативные свойства языка); Русский язык и культура речи: учебник для бакалавров / под ред. В.И. Максимова, А.В. Голубевой. – 3-е изд., перераб. и доп. – Москва: Юрайт, 2013. – 382 с. (Глава 2. Разновидности речи), а также воспользоваться ресурсами Интернет: e.lanbook.com - Электронно-библиотечная система «Лань», www.biblioclub.ru - Электронно-библиотечная система «Университетская библиотека онлайн».

Вопросы и задания:

Вопросы, выносимые на обсуждение

1. Микростили (подстили) научного стиля.

2. Жанровое своеобразие текстов научного стиля.

  1. Композиция научного письменного текста.

  2. Справочно-библиографический аппарат научного произведения (элементы библиографического описания, библиографическая ссылка).

  3. Оформление цитат (общие требования к цитате, основные правила оформления цитат).

Задания и вопросы для формирования и контроля владения компетенциями

Задание 1. Заполните таблицу «Подстили научного стиля».

Подстиль

Адресат

Цель

Особенности


Задание 2. Соотнесите фрагменты текстов с подстилями научного стиля.

1. Петр Николаевич Лебедев (1866– 1912). Русский физик. Родился в Москве, в купеческой семье. В 1887–1891 гг. изучал физику в Германии, в университетах Страсбурга и Берлина. Возвратившись на родину, П.Н. Лебедев начал преподавать в Московском университете. Здесь в его лаборатории проводил научные исследования по единому плану первый крупный (около 30 человек) коллектив русских ученых

2. Подобно снежинкам или человеческим лицам, в природе нет двух в точности одинаковых нейронов. [...] Несхожесть нейронов обусловлена не только богатством их внутреннего строения, но и запутанностью связей с другими клетками. Некоторые нейроны имеют до десятка тысяч таких контактов («синапсов», если по-научному, или «застежек» в буквальном переводе на русский). Так что поневоле в общем дружном хоре каждый нейрон вынужден вести свою мелодию, отличную от других и высотой звука, и тембром.

3. Жесты и мимика – непременный атрибут любого эмоционального выступления. Каждому понятно, что лектор не должен стоять неподвижно, окаменев как статуя. Но и не должен носиться по сцене, размахивая руками и подпрыгивая, будто за ним гонится рой разъяренных пчел (по М.И. Ханину)

1) научно-информативный

2) научно-мемуарный

3) научно-популярный


Задание 3. Соотнесите жанры с подстилями научного стиля.

1. Статьи, диссертации, монографии, доклады.

2. Контракты, инструкции, сообщения об испытаниях.

3. Учебники, учебные пособия, методические пособия, программы.

4. Очерки, книги, лекции, статьи.

5. Рефераты, сборники задач и упражнений, экзаменационные билеты.

1) учебно-научный подстиль;

2) научно-информативный подстиль;

3) научно-популярный подстиль.

Задание 4. Определите, какой из подстилей научного стиля речи использован в данных отрывках. Какие специфические черты научного стиля изложения вы заметили?

Текст 1.

Ф. Ницше подвергает критике мораль как форму культуры, отождествлённую с христианством. Он приходит к выводу о враждебности морали и губительности её для жизни и творчества. Мораль, по Ницше, это путь вырождения человека, уничтожение воли к жизни. «Решающий признак, устанавливающий, что священник (включая и затаившихся священников-философов) сделался господином не только в пределах определённой религиозной общины, но и всюду вообще, есть мораль (ducadens), воля к концу, которая ценится как мораль сама по себе и заключается в безусловной ценности, приписываемой началу неэгоистическому и враждебному всякому эгоизму», – пишет Ницше. Спасение, на его взгляд, в возвращении к мифологическому тождеству человека с миром, в котором происходит обновление духа человека, проникнутого дионисийством, ибо Ф. Ницше, разделяя шопенгауэровское понятие мира как ищущей и страждущей стихии, считает жизнь человека трагичной, процессом бесконечного становления – создания и ликвидации ценностей культуры. Отсюда – необходимый «переизбыток жизни», который не боящийся трагизма бытия Ф. Ницше обозначает дионисийским началом в культуре, обеспечивающим жизнь культуры.

Текст 2

Простейшими и, можно сказать, основными фигурами в пространстве являются точки, прямые и плоскости. Наряду с этими фигурами мы будем рассматривать так называемые геометрические тела и их поверхности. Представление о геометрических телах дают окружающие нас предметы. Так, например, кристаллы имеют форму геометрических тел, поверхности которых составлены из многоугольников. Такие поверхности называются многогранниками. Одним из простейших многогранников является куб. Капли жидкости в невесомости принимают форму геометрического тела, называемого шаром. Такую же форму имеет футбольный мяч. Консервная банка имеет форму геометрического тела, называемого цилиндром.

Текст 3.

География является связующим звеном информации, получаемой из многочисленных источников. Прежде всего это различные типы карт: планы застроек топографические и разнообразные тематические карты. Кроме того, данные могут поставляться с аэро- и космических снимков, они поступают из файлов на магнитных дисках, из отчетов и компьютерных систем, из результатов полевых измерений.

Значительная часть географических данных быстро меняется с течением времени и поэтому неприемлемым становится использование бумажных карт: быстроту получения информации и ее актуальность может гарантировать только автоматизированная система. Первыми попытками применения автоматизации в географии стали банки географической информации. Однако с течением времени накапливался опыт сбора, хранения и управления данными, нарабатывались библиотеки программ, решающих стандартные задачи. Современная ГИС — это автоматизированная система, имею­щая большое количество графических и тематических баз данных, соединенная с модельными и расчетными функциями для манипулирования ими и преобразования в пространственную картографическую информацию для принятия на ее основе разнообразных ре­шений и осуществления контроля. (Иконников В.Ф., Седун А.М., Токаревская Н.Г. Геоинформационные системы: Учебно-методическое пособие для студентов экономических специальностей.- Минск, 2009).
Задание 5. Определите, какие особенности научного текста и какие речевые ошибки пародирует К. Мелихан?

Как писать научные статьи

Прежде чем начать об этом разговор, остановимся на том, с чего вообще начинать. Начинать надо с главного. Многие авторы, особенно начинающие, страдают болезнью раскачки, начинают вяло, с неважного, второстепенного, долго разгоняются, тянут резину, боятся сразу взять быка за рога, сразу ввести в курс дела и вводят в него медленно, постепенно, что, конечно, утомляет читателя.

Иногда на вводную часть уходит целый абзац.

Читателя утомляют и бесконечные перечисления фамилий, имен, отчеств, стран, городов, деревень, лесов, морей, полей и рек, озер, пойм, дамб, каналов, заливов и лиманов, а также арыков; айсбергов, оазисов, водопадов, водопроводов, керогазов, козерогов, кристаллических решеток и т. д. Перечислять можно до бесконечности. Но размер данной статьи не позволяет это сделать. А потому сразу перейдем к другой распространенной ошибке – злоупотребление цитатами. Цитируйте только в случае необходимости.

Избегайте красивых сравнений. Красивое, но ненужное сравнение подобно бриллиантовому колье на груди бородавчатой жабы, которую из серебристого тумана выносит гнусная макака.

Теперь спросим, что такое риторический вопрос? Когда он ставится? И так ли необходим?

К скучному тексту также привлечь внимание может инверсия. Неправильный в предложении слов порядок – вот что инверсия значит такое.

Избегайте банальностей. Пишите хорошо, оригинально. Оригинально то, что не банально. Если бы все вокруг было оригинально, писать банально было бы оригинально, а писать оригинально – банально. Однако чем больше вокруг оригинального, тем оригинальней банальное. Не правда ли, сказано оригинально?

Не повторяйтесь. Не высказывайте одну и ту же мысль дважды. Поэтому не повторяйте сказанное дважды. Дважды сказанное – это фактически повторение уже дважды высказанного.

Избегайте и большого числа числительных на одной странице: одно, два числительных – куда ни шло; но три, четыре – уже много; пять, шесть, семь – очень много; восемь – предел; максимум – девять; хотя можно и десять; если нужно – пятнадцать; но не больше сорока.

Будьте краткими. Не удлиняйте непомерно фразу, загромождая ее деепричастным оборотом, стоящим вдобавок перед причастным, который лучше, однако, придаточного предложения, ибо не увеличивает, не расширяет и не нагнетает количества глаголов, различных, необязательных и лишних прилагательных, существительных, стоящих уже непонятно в каком падеже, из чего ясно, что крайне много появляется не только наречий, но также и союзов, опять-таки каких-либо-нибудь-кое частиц, скобок, усложняющих (затемняющих) мысль, запятых, точек с запятой; многоточий ... прочих знаков препинания, в том числе тире, если к тому же слог изобилует ложными аллитерациями, иллюстрирующими лишь иллюзорность любви к слову, и ненужными и натужными рифмами шнифмами, потому что в конце фразы уже забываешь то, о чем говорилось в ее начале.

Готовя статью к публикации, не льстите редакторам. Редакторы талантливы, умны и не нуждаются в ваших похвалах.

Заканчивать статью ни в коем случае нельзя категорически. Никогда, никого и ни в чем не поучайте!

Задание 6. Что такое библиография? Какой она может быть? Каковы элементы библиографического описания? Назовите последовательность разделительных знаков в библиографическом описании.

Задание 7. Правильно ли оформлено библиографическое описание? В случае необходимости исправьте.

Ипполитова Н. А., Князева О. Ю., Саввова М. Р. Русский язык и культура речи: Учебник под редакцией Ипполитовой Н. А. – М.: Издательство «Проспект», 2005г. – 440 стр.

Задание 8. Дайте сокращенную запись слов из библиографического описания: автореферат, выпуск, глава, диссертация, редактор, сборник, страница, том.

Задание 9. Оцените правильность оформления цитат.

1) Великий Гомер предупреждал, что «какое слово ты скажешь, такое в ответ и слышишь».

2) «Кто не знает иностранных языков, – писал И. В. Гете, – тот ничего не смыслит и в своем родном языке».

3) Прав ли В. Кротов, утверждая, что «Цитата – это украшение речи, тормозящее мысль»?

4) Очень современно звучит определение Р. Троплонга: «красноречие – искусство управлять умами».

5) Почаще вспоминайте совет Марти Ларни: «Не говори длинно, ибо жизнь коротка».

Рекомендуемая литература и Интернет-ресурсы

Основная литература:

1. Введенская, Л. А. Русский язык и культура речи: учеб. пособие для вузов / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова, Е. Ю. Кашаева. – 31-е изд. – Ростов н/Д: Феникс, 2013. – 539 с.

2. Русский язык и культура речи: учебник для бакалавров / под ред. В.И. Максимова, А.В. Голубевой. – 3-е изд., перераб. и доп. – Москва: Юрайт, 2013. – 382 с. 

3. Голуб, И. Б. Литературное редактирование: Учебное пособие / И.Б. Голуб – Москва: Логос, 2013. – 432 с.

Дополнительная литература:

1. Акишина А. Этикет русского телефонного разговора: учебное пособие / А.А. Акишина, Т.Е. Акишина. – М.: Ленанд, 2008. – 128 с. - М., 2004.

2. Буторина, Е.П. Русский язык и культура речи: учебн. Пособие для студентов вузов / Е.П. Буторина, С.М. Евграфова. – М.: Форум, 2011.- 295 с.

3. Жаров, В. А. Русский язык и культура речи / В.А. Жаров. - М.|Берлин: Директ-Медиа, 2016. - 160 с.

4. Кибанов, А. Я. Этика деловых отношений: учебник / А.Я. Кибанов, Д.К. Захаров, В.Г. Коновалова; под ред. А.Я. Кибанова; Мин-во образ. и науки Рос. Федерации; Гос. ун-т упр. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: ИНФРА-М, 2012. - 424 с.

5. Морозова, С. М. Русский язык и культура речи / С.М. Морозова. - Москва: Альтаир, 2015. - 89 с.

Интернет ресурсы

1. Громова Н.М. Межкультурное деловое общение в сфере  межнационального сотрудничества -http://www.hrm.ru/db/hrm/8A8E2523CF40A84DC3256B8E00471D1E/category.html

2. Коренева А.В. Русский язык и культура речи: учебное пособие. - М.: Флинта, 2012. [Электронный ресурс] http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=114933&sr=1

3. Пугачёв И.А., Будильцева М.Б., Варламова И.Ю., Царёва Н.Ю. Практикум по русскому языку и культуре речи: учебное пособие - М.: Российский университет дружбы народов, 2013. [Электронный ресурс] - http://biblioclub.ru/index.php?page=book&id=226491&sr=1

4. Филиппова Л.С., Филиппов В.А. Русский язык и культура речи // Российский образовательный портал: www.distance.ru/4stud/umk/russian/russian.html

5. Форум по проблемам межкультурной коммуникации
http://www.kwintessential.co.uk/intercultural-forum/index.php
ТЕМА 22. ЖАНРЫ НАУЧНОГО СТИЛЯ
Практическое занятие 32.

Тема. Жанровое своеобразие собственно научного и научно-популярного стилей русского языка.

Цель: углубление знаний о жанрах научного стиля; формирование навыков практического применения знаний для построения текстов в научном стиле различных жанров.

Формирование компетенций: способностью к коммуникации в устной и письменной формах на русском и иностранном языках для решения задач межличностного и межкультурного взаимодействия (ОК-5).

В результате изучения темы студент должен: знать: жанры научного стиля, их специфику, композицию научных сочинений; уметь: анализировать специфику жанров научного стиля, композицию научного сочинения, охарактеризовать требования к оформлению научных текстов; владеть: нормами построения текстов научного характера.

Актуальность темы: расширение знаний в области научного стиля.

Теоретическая часть:

Прежде чем характеризовать жанры научного стиля следует сказать о существования первичных и вторичных научных текстов, определить их отличия. Следует проанализировать специфику жанра статьи, композицию научного сочинения, охарактеризовать требования к оформлению статьи.

Дать определение аннотации, охарактеризовать особенности композиции и стиля аннотации.

Кроме этого, следует выявить отличительные особенности научно-популярных жанров русского языка.

В дополнение к этому, следует дать общую характеристику письменных научных учебных жанров: доклада, курсовой работы, дипломной работы; понятие «реферат», охарактеризовать требования к написанию и оформлению реферата, описать структуру реферата.

Следует не только определить специфику конспекта как вторичного научного жанра, но и охарактеризовать основные приемы конспектирования (сокращение слов, словосочетаний, терминов; переработка фразы использование цвета (рубрикация, выделение цветом существенных деталей).

Для подготовки к этому занятию студент должен обратиться к следующей литературе: Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: учебное пособие для вузов для бакалавров и магистрантов / Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов н/Д: Феникс, 2013 (Глава 2. Структурные и коммуникативные свойства языка); Русский язык и культура речи: учебник для бакалавров / под ред. В.И. Максимова, А.В. Голубевой. – 3-е изд., перераб. и доп. – Москва: Юрайт, 2013. – 382 с. (Глава 2. Разновидности речи), а также воспользоваться ресурсами Интернет: e.lanbook.com Электронно-библиотечная система «Лань», www.biblioclub.ru Электронно-библиотечная система «Университетская библиотека онлайн».

Вопросы и задания:

Вопросы, выносимые на обсуждение

  1. Научная статья.

  2. Аннотация как жанр научного стиля языка.

  3. Особенности жанров научно-популярного стиля.

Задания и вопросы для формирования и контроля владения компетенциями

Задание 1. Прочитайте статью Л.П. Крысина «Иноязычие в нашей речи – мода или необходимость» (сайт http://www.gramota.ru/mag_rub.html?id=7) и определите ее тему. Каковы цель и задачи автора? Сформулируйте основные проблемы, затрагиваемые в статье. Охарактеризуйте композицию статьи. Укажите вводную, основную и заключительную части статьи. Назовите доказательства, приводимые автором в поддержку своих идей. К каким выводам приходит автор? Каковы ваши выводы относительно данной статьи? Назовите 10 ключевых слов, описывающих основное содержание статьи.

Задание 2. Ниже даются примеры двух аннотаций к монографиям. Укажите характерные особенности композиции и стиля аннотации.

1. АННОТАЦИЯ

Ганшмахер В.Ф., Левинсон И.Б. Рассеяние носителей тока в металлах и полупроводниках. М.: Наука. Главная редакция физико-математической литературы. 1984. 380 с.

В книге описываются механизмы рассеивания электронов и дырок в нормальных металлах, полуметаллах и полупроводниках на фононах, примесях, дислокациях и поверхности. Рассмотрено рассеяние с переворотом спина, а также рассеяния в условиях сложной зонной структуры и квантования уровней в магнитном поле. Обсуждаются эксперименты, демонстрирующие отдельные механизмы рассеяния и позволяющие измерять со­ответствующие времена релаксации. Книга построена на концепции пробной частицы, времена релаксации которой содержат информацию, достаточную для качественного понимания кинетики и полуколичественных оценок кинетических коэффициентов.

2. АННОТАЦИЯ

Тахтаджян Л.А., Фаддеев Л.Д. Гамильтонов подход в теории солитонов. М.: Наука, Главная редакция физико-математической литературы. 1986. 526 с.

Посвящается одному из наиболее активно развивающихся направлений современной математической физики теории солитонов методу обратной задачи. Приводится полное и систематическое изложение основ метода обратной задачи с гамильтоновой точки зрения, что позволяет связать воедино различные аспекты теории. Основные понятия теории солитонов вначале излагаются на избранном примере нелинейного управления Шредингера и лишь затем вводятся в общем виде.

Для специалистов математиков и физиков-теоретиков, а также для студентов математических и физических факультетов университетов.

Рецензент академик С.П. Новиков

Задание 3. Напишите статью или научные тезисы по материалам своей курсовой работы. Статья должна быть снабжена аннотацией.

Задание 4. Какие жанры научного стиля соответствуют данным описаниям?

1. Достаточно объемная книга одного автора или группы соавторов, придерживающихся общей точки зрения на исследуемую научную проблему.

2. Небольшая по объему (часто очень тонкая) книжка в мягком переплете. Обычно представляет собой популяризированный текст, излагающий в адаптированном к пониманию неспециалиста виде содержание теорий, открытий, описывающий новые проблемы, вставшие перед учеными.

1) брошюра;

2) методическое пособие;

3) монография;

4) учебник.


Задание 5. Подберите несколько небольших отрывков из научно-популярных произведений. Укажите основные лексические, морфологические и синтаксические их черты. В чем их особенность? Какие стилистические свойства сочетают в себе эти отрывки?
1   ...   10   11   12   13   14   15   16   17   ...   21


написать администратору сайта