детский сад. Муромцевский детский сад №4 комбинированного вида Муромцевского. Отчетная документация по учебной практике
Скачать 438 Kb.
|
Ход игры:Сюрпризный момент: - Ребята, я вчера получила письмо от Незнайки (показать конверт, в котором лежат материалы для игры, он попросил передать этот конверт ребятам средней группы детского сада «Родничок». - Вы не знаете, кто это?. - Хорошо, если это вы, тоя правильно доставила письмо. - В своём письме Незнайка пишет, что его похители и что освободить его можете только вы, если вы правильно выполните правила этой игры. - Давайте же скорее посмотрим, что же за игру прислал нам Незнайка. (Открываю конверт и достаю из него материалы для игры) - Ребята, посмотрите, какая интересная игра! А вот и правила игры (даю возможность детям рассмотреть игровой материал) (говорю правила в начале игры) - Чтобы спасти Незнайку, вам нужно правильно выбрать все овощи, фрукты и ягоды. Потом вам нужно выбрать правильную корзиночку для них и разложить их по корзинкам. Но вы должны помнить, что овощи самые крупные, поэтому для них нужна самая большая корзинка, а ягоды самые маленькие, поэтому для них нужна самая маленькая корзинка. - Итак, давайте начнём собирать овощи, фрукты и ягоды, раскладывать их по корзинкам, чтобы скорее освободить Незнайку. (Дети собирают овощи, фрукты, ягоды в 3 корзинки, воспитатель подсказывает в случае необходимости). - Всё ребята, все корзинки собраны, теперь мы положим их обратно в конверт и отправим Незнайке, чтобы его освободили. (Кладу корзинки в конверт, уношу конверт, сразу же возвращаюсь уже с другим конвертом). - Ребята, я получила второе письмо от Незнайки, в котором он благодарит вас за то, что вы помогли ему освободиться. Он хвалит вас за сообразительность, за умение различать овощи, фрукты, ягоды и обещает в скором времени прийти к вам гости и с вами поиграть. Самоанализ дидактической игры Дидактическая игра: «Корзиночки с овощами и фруктами» Цель деятельности: Обобщать знания по темам «Овощи», «Фрукты», «Ягоды», развивать словарь и понимание обращенной речи, закреплять лексику по вышеуказанным темам и дифференцировать данные понятия. В процессе проведения игры использовала прямые и косвенные приемы руководства, которые осуществлялись путем обогащения знаний детей об окружающей общественной жизни, добавления игровых материалов, что позволяет сохраняет самостоятельность и заинтересованность детей на протяжении игры. Прямые приемы руководства целенаправленно влияют на взаимоотношения детей в игре и поведение играющих. В результате проведения игры были выполнены все запланированные этапы, достигнуты все цели и задачи, все дети были заинтересованы и организованны игрой. Считаю, что дидактическая игра прошла успешно, я справилась с организацией и ее проведением. Схема плана-конспекта организации сюжетно-ролевой игры с детьми дошкольного возраста Тема: «Парикмахерская» Цели и задачи: - Продолжать учить детей составлять план развития сюжета игры, распределять роли, действовать в соответствии с общим игровым замыслом, согласовывать свои действия с действиями партнеров. - Способствовать установлению в игре ролевого взаимодействия и усвоению ролевых взаимоотношений. - Учить отображать труд работников «парикмахерских», «салонов красоты»: парикмахеров, маникюрш, уборщиков помещений; готовить обстановку для игры: подбирать предметы, атрибуты для определенной роли, выбирать удобное место. - Совершенствовать культуру речевого общения в игре, построение простых ролевых диалогов. - Воспитывать положительное взаимоотношение: дружелюбие, взаимопомощь. Оборудование: халаты, пеньюары, набор расчесок, фен, бигуди, плойка, зеркало, пульверизатор с водой, разные флакончики, лак, кисточки, пилочка, ватные диски, предметы-заместители, набор «хозяюшка», мнемотаблицы, условные знаки о закрытии салона. Создание предметно-игровой среды: рассматривание иллюстраций модных журналов, экскурсия в парикмахерскую, этические беседы и инсценировки «Уроки вежливости», «Зачем нужен салон красоты» или «парикмахерская», рассказ воспитателя «Как я ходила в салон красоты», изготовление рекламы, денег, кошельков из бумаги, рассказы детей из личного опыта «Когда я с мамой ходил (а) в парикмахерскую», дидактическая игра «Кому что нужно». Ход игры С целью вызывания интереса к игре «Парикмахерская» вместе с детьми создаю игровую ситуацию «вывешиваем рекламу – коллаж с приклеенными картинками из журналов: расческой, ножницами, манекенщицами с прическами и маникюром». Рассматриваем плакат и беседуем: что нарисовано? что это значит? как назовем наш салон красоты? «Очарование». Вам нравится посещать парикмахерскую? Почему? Звонок мобильного телефона, просьба открыть дверь в группу. Появляется почтальон с посылкой. Воспитатель благодарит и читает, от кого посылка и кому: от друзей из Москвы в город Брпосёлок Муромцево, улица Зеленая, детский сад № 4,в салон красоты «Очарование». Открывают посылку и перечисляют, что же в ней лежит и для чего. Вспомним, какие в парикмахерских залы? Как еще можно называть парикмахерскую? Правильно, «салон красоты». Какими инструментами пользуются парикмахер, маникюрша? Как называют тех людей, которые приходят в «салон красоты» (клиентами). Как обращаются работники «салона красоты» между собой и с клиентами? (вежливо) Что говорит клиент, когда заходит в «салон красоты?» Как благодарит клиент за прическу, маникюр? Что спрашивает парикмахер, маникюрша у клиента? (Какую прическу, стрижку Вам сделать? Каким цветом будем красить ногти?) Предлагают журналы с разными прическами, маникюром. Кому работники парикмахерской подчиняются? (Директору парикмахерской или салона красоты). Чем будут заниматься мамы и папы, дочки и сыночки, пока не откроется «салон красоты?» Распределение ролей: Для распределения ролей предлагаю детям самим выбрать по желанию парикмахера и маникюршу. Даю предвосхищающую оценку Сереже, чтобы он почувствовал уверенность при выполнении роли парикмахера: «Мужским мастером давайте выберем Сережу, он очень хорошо умеет стричь, придумывать разные прически, советовать клиенту прическу. Вы согласны, чтобы Сережа был мастером мужских причесок? Ребята, вы не против, если я буду директором нашего салона красоты «Очарование?» Во избежание конфликтов при распределении ролей напоминаю пословицу «Красив тот, кто красиво поступает», использую считалку «Ехал Грека через реку». Для того, чтобы дети самостоятельно подобрали оборудование для игры, напоминаю: «Ребята, кому что нужно для игры, берите и удобно располагайте в выбранном месте в группе, спальне, приемной. Можете посмотреть на рисунки с предметами (мнемотаблицы), они вам помогут правильно выбрать нужные предметы. Для того чтобы дети смогли согласовывать свои действия с действиями партнеров, как директор вызываю их к себе по телефону. «Какие парикмахеры, маникюрши дружные, красивые, вежливые, договорились, кто в какую смену будет работать? Когда перерыв на обед, как клиенты об этом узнают? Что будете делать во время перерыва? Чем займешься Маша, когда твоя смена с утра? А ты, Сережа, когда твоя смена во вторую? Аня, ты все приготовила для маникюра? Для развития сюжета звоню своим подругам: «Алло! Галя, здравствуй. Ты вчера говорила, что тебе надо сделать маникюр. Открылся новый салон красоты «Очарование», где тебе сделают не только маникюр, но и уход за ногтями (солевые ванночки), а также прическу. Приходи после обеда, а то с утра много клиентов. Я тебя запишу. До встречи, еще созвонимся. Как директор парикмахерской иду с обходом по залам. Вижу, что все работают, клиенты сидят в очереди. Говорю парикмахерам, что много волос на полу? Почему? Они говорят, что это после стрижек. Клиентов много, убрать не успевают. Придется принять уборщика. Звоню ребенку, который еще не определился, во что будет играть: Алло! Это Настя? Здравствуйте, вы еще не устроились на работу? У вас деньги-то есть на продукты? Ну, хорошо, слушайте, у меня есть к вам предложение: приходите, устраивайтесь к нам в салон красоты на работу уборщицей. Я вас жду срочно и все объясню. Объясняю Насте, что подметать надо после каждой стрижки и полы мыть, когда парикмахеры меняются сменами. Предлагаю свою помощь парикмахера: «Разрешите вам помочь? Народу много, вы не успеваете, да и устали». Даю образец речевого общения: «Добрый день! Проходите, пожалуйста, присаживайтесь! Что желаете? Стрижку, завивку на бигуди, феном, плойкой? А челку вам оставить? Вы, наверно, собираетесь на какой-то праздник, раз такую красивую прическу делаете? Вам лаком побрызгать, чтобы дольше держалась прическа? Закройте глаза, чтобы не попал лак. Принимайте работу. Вам нравится? С вас 200 рублей. Приходите еще. До свидания! Как директор напоминаю работникам «Салон закрывается на обеденный перерыв (ставят таблички), «Заканчивайте работу, приводите рабочие места в порядок, так как салон закрывается». Для того чтобы дети убрали свои рабочие места, говорю пословицу «Каждой вещи – свое место». Ребята, вы молодцы, быстро управились, так как помогали друг другу. «Один за всех и все за одного». Чем вам понравилась игра? Кто из работников салона понравился и почему? Оценка: Молодцы все: парикмахеры работали весело, ловко, придумывали разные прически, стрижки. А какие великолепные мужские стрижки делал Сережа! Маникюрша просто мастерица. Уборщик всегда вовремя наводил порядок. Клиенты были вежливые, приходили в салон красоты целыми семьями. Самоанализ сюжетно-ролевой игры Сюжетно-ролевая игра: «Парикмахерская» Цели деятельности: Продолжать учить детей составлять план развития сюжета игры, распределять роли, действовать в соответствии с общим игровым замыслом, согласовывать свои действия с действиями партнеров. Способствовать установлению в игре ролевого взаимодействия и усвоению ролевых взаимоотношений. Учить отображать труд работников «парикмахерских», «салонов красоты»: парикмахеров, маникюрш, уборщиков помещений; готовить обстановку для игры: подбирать предметы, атрибуты для определенной роли, выбирать удобное место. Совершенствовать культуру речевого общения в игре, построение простых ролевых диалогов. Воспитывать положительное взаимоотношение: дружелюбие, взаимопомощь. Приемы руководства и содержания были направлены на выполнение действий с игрушками и предметами-заместителями, стимулируя к выполнению этих действий. В процессе игры учила принимать роль, развертывать ролевое взаимодействие, переходить в игре от одной роли к другой, придумывать и использовать разнообразные игровые сюжеты, согласовывать игровые замыслы друг с другом. Старалась поддерживать и сохранять игровую ситуацию по средствам употребления условной игровой терминологии, обыгрывании любого дела, включая творческие игры, организовать своеобразные шаблоны поведения. Таким образом, проводя работу по руководству сюжетно-ролевой игрой детей, в полной мере реализовала такие компоненты, как: · Обогащать содержание игры. · Расширять игровой опыт детей. · Развивать творческие способности детей. · Формировать положительные взаимоотношения детей. Считаю, что всё предложенное детям было очень интересно, все дети были полностью вовлечены в сюжет и ход игры, эмоционально окрашивая ситуацию за ситуацией, помогая друг другу в развитии диалогов и микро сцен. Дети самостоятельно предлагали обыгрывание некоторых сюжетов из личного опыта. Схема плана-конспекта организации подвижной игры с детьми дошкольного возраста План-конспект подвижной игры «Лиса в курятнике» Средняя группа. Цели: способствовать развитию умения детей бегать в рассыпную, с увертыванием, в ловле, упражнять в прыжках с высоты, мягко приземляясь на полусогнутые ноги. Развивать у детей ловкость, внимание, быстроту реакции. Формировать: двигательную самостоятельность, создавать положительный эмоциональный настрой. Правила: 1. По сигналу «Лиса» дети убегают и прячутся в «курятник». 2. Ловить осторожно – касаясь рукой. Материалы и оборудование: обруч, скамейка, маска лисы. Подготовка: Воспитатель подбирает загадку для сбора на игру: Хвост пушистый Мех золотистый В лесу живет Кур в деревне крадет. Считалка: Шла кукушка мимо леса За каким то интересом, Инте, инте, интерес Выходи на букву «С». Разучить считалку для выбора водящего (Лисы) . Активизировать в речи детей слова: курятник, пушистый, золотистый, крадёт. |