Главная страница

техника безопасности ЦБП. Правила вводятся в действие с 01. 09. 1997 правила по охране труда в целлюлознобумажной


Скачать 1.78 Mb.
НазваниеПравила вводятся в действие с 01. 09. 1997 правила по охране труда в целлюлознобумажной
Дата08.12.2022
Размер1.78 Mb.
Формат файлаdoc
Имя файлатехника безопасности ЦБП.doc
ТипПравила
#834687
страница17 из 41
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   41

Дверцы для входа на стол должны быть сблокированы с кнопкой пуска таким образом, чтобы невозможно было включить пилы и цепи слешера при открытых дверях или открыть их при вращающихся пилах и движущихся цепях.

11.144. Пуск слешера допускается только после подачи предупредительного сигнала. Сначала пускаются пилы, а после того, как они разовьют нормальное число оборотов, пускаются подающие цепи слешера.

11.145. Пильные диски должны быть сблокированы с подающим устройством так, чтобы до включения в работу пил и достижения ими рабочего числа оборотов подающее устройство не включалось и при останове пил цепи устройства автоматически останавливались.

11.146. Для снятия, установки и перемещения пил должны быть предусмотрены грузоподъемные и транспортные механизмы.

11.147. Упоры на всех цепях подающего устройства должны находиться на одной линии, перпендикулярной цепям.

11.148. При работающем приводе слешера не допускается:

устранять перекосы древесины, ее заклинивание на пилах;

производить чистку бункеров под пилами и около бункеров.

11.149. Не допускается работать на слешере пилами, имеющими трещины, тупые и сломанные зубья, а также работать при изогнутых захватах на транспортирующих цепях.

11.150. Станки круглопильные балансирного типа необходимо располагать не ближе чем на 15 м от штабелей, с которых древесина поступает на распиловку.

11.151. Пильный диск должен быть уравновешен так, чтобы усилие его опускания вхолостую не превышало 50 Н. Пильный диск, его ограждения и противовес не должны ударяться о раму.

Противовес станка не должен вызывать ударов рамы при приведении ее в нерабочее положение. Для этой цели должны быть поставлены амортизаторы.

11.152. Для удобной подачи бревен на пилу стол круглопильного станка балансирного типа должен быть оборудован легко вращающимися роликами. Ширина щели для пильного диска в столе не должна превышать ширину развода плюс 2 мм в каждую сторону.

11.153. Распиливаемое на круглом станке балансирного типа бревно должно быть надежно закреплено на тележке или роликовом конвейере и не должно провертываться или передвигаться во время распиловки. Подача к пилам бревен и уборка отходов должны быть механизированы.

11.154. Управление пилой должно быть установлено так, чтобы работник (станочник) во время работы не находился в плоскости вращения пильного диска.

11.155. Часть пильного диска, проходящая вне зоны пиления, должна быть закрыта кожухом.

11.156. Подача бревен к пилам и уборка отходов должны быть механизированы. Допускается ручная уборка опилок через выгребные приемники, которые должны быть выведены от пильного диска на расстояние, исключающее возможность соприкосновения с диском.

Выгребание опилок вручную при вращающемся пильном диске не допускается.

11.157. Подачу древесины в корообдирочный барабан необходимо производить в соответствии с утвержденным технологическим режимом, не допуская завалов и заклинивания древесины в загрузочном желобе.

11.158. Барабан допускается заполнять древесиной не более 2/3 его объема.

11.159. Корообдирочные барабаны, в которые при окорке подается горячая вода с температурой более 30 °C или пар, должны быть оборудованы вытяжными колпаками с системой принудительного удаления влажного воздуха.

11.160. При работающем барабане не допускается разбор заклинившейся древесины или завалов в загрузочном лотке, а также допуск работников в загрузочный и выгрузочный лотки для разборки завалов и очистки корьевого лотка. Образующиеся завалы на выгрузочном лотке допускается разбирать баграми с площадки обслуживания при закрытом затворе барабана.

11.161. На вновь установленных корообдирочных барабанах время срабатывания затворов барабана не должно превышать 10 с.

11.162. Не допускается: накапливать древесину в загрузочном желобе; растаскивать застрявшую древесину в загрузочном желобе руками; во время работы барабана находиться под ним; производить во время работы барабана расклинивание древесины, застрявшей в загрузочном желобе; спускаться в загрузочный желоб для разборки завала и очищать корьевой лоток.

11.163. Корообдирочные барабаны должны иметь ограждение со стороны выгрузки.

11.164. Управление окорочным станком и конвейерами, расположенными в одной линии до и после станка, должно производиться с общего пульта, находящегося в месте, наиболее удобном для наблюдения за работой станка.

11.165. Пусковые устройства конвейеров и станка должны быть сблокированы так, чтобы была возможность остановки всех механизмов одновременно.

11.166. На рабочем месте загрузки бревен должно быть устройство для подачи сигналов станочнику и дублирующее устройство для остановки конвейера, подающего бревна в станок.

11.167. Спереди и сзади станка должны быть ограждения (в виде арок, рамок и т.п.), ограничивающие опасное раскачивание бревен при окорке и предотвращающие выброс бревен.

Примечание: В случае, если указанные ограждения не обеспечивают безопасности, станки следует оградить по периметру металлической сеткой. Места входа за ограждение должны быть сблокированы с кнопкой останова станка.
11.168. Не допускается подача в корообдирки бревен, не соответствующих по толщине и длине паспортным данным станка.

11.169. Ограждения подающих вальцов спереди и сзади станка должны полностью прикрывать их с боковых сторон и предотвращать возможность вылета кусков коры или обломков ножей-короснимателей.

11.170. Ограждения должны перекрывать промежуток между станком и конвейером. Ограждения должны быть сблокированы с пусковым устройством.

11.171. Образующиеся на лотке завалы между подающим конвейером и барабаном следует разбирать баграми.

11.172. Во время работы водоотделительного барабана не допускается: прочищать отверстия барабана и чистить ванну; убирать посторонние предметы из-под сетки и скребков; трогать руками или вручную снимать кору с движущейся сетки, валов или других частей; залезать в ванну фильтра для коросодержащей воды или сливную камеру очищенной воды; подтягивать уплотнительные бандажи фильтра.

11.173. При продувке сетки паром или промывке горячей водой или каустиком следует выполнять требования пп. 12.87 - 12.89 настоящих Правил.

11.174. Промывку сетки каустиком следует производить в защитных очках, резиновых перчатках, сапогах и фартуке.

11.175. Загрузку коры в короотжимный пресс необходимо производить равномерно при помощи шибера или другого устройства, устанавливаемого над загрузочной воронкой.

11.176. Не допускается: устранять вручную зависание коры в загрузочной воронке пресса и корорубке во время работы пресса;

открывать в поршневом прессе ограждение боковых люков толкателя и торцов горизонтального цилиндра.

11.177. По окончании работы необходимо разгрузить гидросистему, установить толкатель и балку поршневых прессов в крайнее исходное положение.

11.178. Над конвейером, подающим кору в короотжимный пресс, должно быть устройство для удаления случайных металлических предметов.

11.179. Пусковое устройство конвейера, подающего балансы в рубительную машину, должно быть сблокировано с пусковым устройством машины, чтобы исключить возможность пуска конвейера при неработающей машине.

11.180. На тракте подачи древесины в загрузочный патрон рубительной машины должно быть установлено ограничительное устройство, останавливающее привод конвейера при подходе бревен с диаметром, превышающим размер отверстия патрона.

11.181. Перед пуском рубительной машины следует убедиться:

в исправности ограждений и закрытии лючков рубительной машины, в правильности заточки и крепления дисковых и упорного ножей;

в готовности к работе всего оборудования, установленного на потоке подготовки щепы и связанного с рубительной машиной.

11.182. Пуск рубительной машины и связанного с ней оборудования на потоке щепы и подачу к ней древесины следует осуществлять после предупредительного сигнала в следующем порядке: конвейеры, подающие щепу в производство или на склад щепы; конвейеры, удаляющие щепу от сортировок щепы; сортировки; конвейеры, подающие щепу на сортировки; рубительная машина и конвейеры, подающие круглый лес в рубительную машину. Останов указанного потока следует производить в обратном порядке.

11.183. На конвейерах, подающих балансы в рубительную машину, должны быть установлены металлоискатели, автоматически выключающие конвейеры в случае обнаружения металлических предметов. На конвейерах подачи щепы в производство должны быть установлены магнитные сепараторы, металлоискатели и камнеловушки.

11.184. Эксплуатация электрооборудования рубительной машины должна производиться в соответствии с требованиями "Правил технической эксплуатации электроустановок потребителей (ЛТЭ)" и "Правил техники безопасности при эксплуатации электроустановок потребителей (ПТБ)".

11.185. При появлении посторонних звуков в кожухе рубительной машины, дезинтеграторе их следует немедленно остановить.

11.186. Загрузочные патроны рубительной машины и дезинтегратора должны быть снабжены устройством, предотвращающим возможные выбросы древесины из машины во время работы.

11.187. Не допускается разбирать завал в патроне рубительной машины до полной остановки диска и разборки схемы электропитания. Разборка завалов в патроне должна производиться под руководством инженерно-технического работника.

11.188. Для разворота балансов, расположенных поперек загрузочного конвейера, работник должен быть снабжен инструментом, обеспечивающим безопасное ведение работ.

11.189. Транспортировку ножей рубительной машины по цеху следует производить в специально предназначенных тележках или специальных кассетах. Ножи должны храниться и перевозиться в аккуратно сложенных стопках.

11.190. Перед сменой ножей должно быть снято напряжение и диск машины надежно заторможен во избежание его прокручивания.

11.191. Для устранения заклинивания загрузочного патрона машины допускается применение только грузоподъемных устройств с электроприводом, имеющих автоматические ограничители грузоподъемности, или ручных грузоподъемных механизмов.

11.192. Очистка сит должна производиться при остановленной сортировке и снятом напряжении.

11.193. Место расположения сортировки должно быть ограждено.

11.194. Переработка толстомерной древесины должна быть механизирована.

11.195. Упоры, расположенные на приводной цепи, не должны отклоняться от рабочей грани клина колуна более чем на 5 мм. Передние верхние грани упоров не должны быть изношены более чем на 1 мм.

11.196. Клин должен быть острым без раковин и вмятин. Раскалывающие клинья колунов должны быть ограждены.

11.197. Удаление и транспортировка чураков к колунам и от них должны быть механизированы.

11.198. Колуны должны использоваться в соответствии с инструкцией по их эксплуатации.

11.199. На складе щепы основания для кучи не должны иметь пустот и пористости во избежание подсоса воздуха под кучи.

11.200. Работы по формированию и разборке складов щепы должны быть механизированы.

11.201. Высота куч щепы не должна быть более 30 м. Форма куч щепы может быть прямоугольной или круглой. Ширина или диаметр куч не должны превышать 90 м.

11.202. Формирование куч щепы и разборка их должны производиться без образования естественных откосов более 45°. Для создания более крутых углов отсыпки щепы могут применяться подпорные стенки.

11.203. Крутые откосы (более 45°) следует обрушивать грейферными кранами или другими механизмами, обеспечивающими безопасность работ. При этом расстояние от опасной зоны до механизмов (гусеницы) должно быть не менее 4 м.

11.204. Краны, бульдозеры и другие механизмы не допускается подводить к верхней бровке кучи ближе чем на 1,5 м (расстояние от края бровки до гусеницы).

11.205. Работа бульдозера или других механизмов на уклонах кучи, превышающих при подъеме 20°, а при спуске 30°, не допускается.

11.206. При подаче бульдозером щепы со склада не допускается образование внутри кучи траншеи глубиной более 1,5 м.

11.207. Хождение по откосам и верхней поверхности куч допускается только в исключительных случаях и под контролем руководителя работы.

11.208. Перед началом подачи щепы с открытого склада в производство или закрытый силосный склад щепы руководитель работ должен проверить, нет ли на штабеле крутых откосов, нависающих козырьков или других препятствий, опасных для устойчивости бульдозера; принять меры к их ликвидации и только после этого разрешить работу бульдозера.

11.209. Бункера силоса и другие емкости для щепы, коры и отходов в верхней части должны быть оснащены специальными устройствами (решетками, люками, ограждениями), исключающими падение работников в емкость.

11.210. При хранении щепы в бункерах должны быть предусмотрены устройства, исключающие образование в них сводов и зависание щепы. Спуск людей в бункера для устранения зависания щепы не допускается. Зависание щепы в бункерах следует ликвидировать вибраторами или другими механизированными приспособлениями.

11.211. Внутренний осмотр бункеров, силосов и других емкостей, связанный со спуском в них работников, допускается только после оформления наряда-допуска.

11.212. Загрузочные отверстия силосных башен для хранения щепы объемом более 1000 м3 в закрытых складах следует снабжать местными отсосами. На складах щепы должна предусматриваться естественная вентиляция.

11.213. В системе пневмотранспорта щепы должны быть предусмотрены блокировка пуска и остановка питателя, обеспечивающая возможность его пуска только при достижении в системе необходимого по технологическому регламенту расхода и давления воздуха, а его отключения - при снижении расхода воздуха или давления ниже допустимого по регламенту.
12. ПРОИЗВОДСТВО ЦЕЛЛЮЛОЗЫ И ПОЛУЦЕЛЛЮЛОЗЫ
12.1. Производство целлюлозы и полуцеллюлозы должно соответствовать требованиям ГОСТ 12.3.002 и "Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением".
Производство сырой и варочной кислот
12.2. В помещениях по обработке и транспортировке комовой серы механизмы и инструменты должны быть устроены и эксплуатироваться таким образом, чтобы исключить искрение и перегрев трущихся частей.

12.3. Баки и сборники жидкой серы плавильного отделения должны быть снабжены воздушниками.

12.4. Не допускается тушить очаги дымящейся серы или пыли струей воды без специального разбрызгивателя, а также пользоваться открытым огнем в помещении плавильников серы.

12.5. Во избежание ожогов расплавленной серой не допускается присутствие обслуживающих работников в непосредственной близости от форсунок при их чистке, а также во время пуска в работу серного насоса. Чистка и замена форсунок при подаче серы с плавильников и работающем серном насосе не допускается.

12.6. Для удаления пыли дробильные агрегаты серы должны быть оборудованы местной вытяжной вентиляцией, сблокированной с приводом. Дробильные агрегаты и места пересыпки серы должны быть герметизированы таким образом, чтобы исключить выбросы пыли в помещение.

12.7. Плавильники для серы должны быть оборудованы устройствами, показывающими заполнение расплавленной серой не более 3/4 их объема. Загрузочные люки плавильников во время работы должны быть закрыты.

12.8. Смотровые окна печи должны быть защищены огнеупорным стеклом и сеткой с обязательным поддувом воздуха.

12.9. При остановке плавильников для чистки от шлама необходимо предварительно освободить их от расплавленной серы. Шлам следует удалять после его охлаждения.

12.10. Для освещения горячей серной печи при осмотре через люки следует пользоваться ручным электрическим фонарем. Внутренний осмотр печи и ремонт футеровки допускаются после ее охлаждения и проветривания. Для освещения внутренней части печи используют переносные электролампы напряжением 12 В; пользоваться факелом не допускается.

12.11. Не допускается удалять огарок из печи, сборников, газоходов, циклонов, электрофильтров без его увлажнения, за исключением случаев удаления его по закрытому тракту с аспирацией у мест пересыпки.

12.12. Чистить скрубберы следует только после оформления наряда-допуска, тщательной их промывки и проветривания и после проведения анализа на отсутствие вредных веществ.

При осмотре и смене форсунок спрысков скрубберов первой ступени не допускается находиться у люков спрыска во избежание ожогов горячим паром, газом. Осмотр и смену форсунок спрысков скрубберов следует производить при обесточенном насосе оборотных вод.

12.13. При производстве работ на лестничной клетке и наверху кислотных башен (турм) зона обслуживания около башен должна быть ограждена.

12.14. Загрузка известкового камня в кислотную башню должна производиться при отсутствии внутри башни работников и только после подачи предупредительного сигнала.

12.15. При остановке турмы на встряску и загрузку задвижки на газоходах должны быть закрыты. На штурвале каждой задвижки вывешиваются предупредительные знаки с надписями "ИДЕТ ВСТРЯСКА ТУРМЫ" или "ИДЕТ ЗАГРУЗКА ТУРМЫ"; "НЕ ОТКРЫВАЙ"; "НЕ ВКЛЮЧАЙ".

12.16. Не допускается оставлять открытыми загрузочные люки кислотных башен по окончании загрузки турмы.

12.17. При встряске камня в башнях следует пользоваться специальными крючками.

12.18. При осмотре обмуровки турм и кислотных баков, а также перед началом работ в баках, цистернах все газоходы и трубопроводы должны быть отглушены заглушками и вывешены предупредительные плакаты. Перед началом работ должно быть проверено отсутствие в указанных емкостях вредных веществ и наличие достаточного для дыхания количества кислорода.

При открытом нижнем люке и производстве работ внутри емкостей вокруг люка должно быть поставлено временное ограждение.

12.19. Чистка отстойников для кислоты и песочных фильтров должна производиться через специальные штуцера и люки без захода внутрь аппаратов.
1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   41


написать администратору сайта