Главная страница

Дипломная работа. Шевкунова ДИПЛОМН (1). Протокол от Заведующий кафедрой Брысина Е. В., др филол наук, проф


Скачать 457.5 Kb.
НазваниеПротокол от Заведующий кафедрой Брысина Е. В., др филол наук, проф
АнкорДипломная работа
Дата07.04.2022
Размер457.5 Kb.
Формат файлаdoc
Имя файлаШевкунова ДИПЛОМН (1).doc
ТипПротокол
#450532
страница6 из 8
1   2   3   4   5   6   7   8

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II



Тавтология является частой ошибкой в официально–деловой речи, научной речи. Причинами возникновения тавтологии в официально–деловом тексте являются нечеткая дифференциации понятий, синонимическая бедность языка, наложение терминов, нарушение элементарных положений юридической техники, ложная декларативность, связанные с низкой коммуникативно–речевой культурой авторов текстов, в научном (нефилологическом) – с сосредоточенностью автора на интеллектуальном содержании текста, а не на его форме, либо с элементарной речевой небрежностью.

Тавтология как немотивированная избыточность усложняет понимание текста, вне зависимости от его стилевой принадлежности, приводит к коммуникативным неудачам.

Тавтология неразрывно связана с особенностями мышления, выполняя различные функции в каждой из сфер использования языка. В фольклоре тавтология служит средством обобщения и традиционности и выполняет функцию концентрированного, яркого и сильного выражения чувства и мысли, в литературе – одним из средств создания художественного мира, в разговорной речи – средством реализации определенного коммуникативного намерения (например, тавтологизмы усиливают эмоциональность речи), в официально– деловой речи неизбежна при создании терминологического аппарата.

Анализ языкового материала, исследований отечественных лингвистов позволяет сделать вывод о наличии в каждой из сфер употребления языка тавтологии как тяготеющей к нормативному употреблению (например "вынужденная" тавтология в официально-деловой и научной речи), так и к немотивированному, что позволяет считать ее значимым явлением речевой культуры.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ



В работе нами предпринята попытка комплексного изучения лингвистического статуса тавтологии в современном отечественном языкознании и особенностей ее репрезентации в современной речевой практике.

В первой главе исследования были выявлены основные признаки тавтологии, позволяющие разграничить ее с другими явлениями речевой избыточности, проанализированы предлагаемые отечественными лингвистами классификации тавтологии, позволяющие детализировать отдельные характеристики тавтологии. Вторая глава исследования посвящена изучению особенностей репрезентаций тавтологии в современной речевой практике, в зависимости от мотивированности / немотивированности ее употребления носителями языка.

В результате исследования мы пришли к следующим выводам.

Проведенный анализ работ отечественных лингвистов свидетельствует об отсутствии единого подхода к определению природы тавтологии, точных и однозначных критериев, позволяющих выделить ее из ряда иных явлений, связанных с речевой избыточностью. Ввиду отсутствия единообразия в толковании термина в справочниках и словарях (как разновидность повтора, как разновидность плеоназма, как родовое понятие по отношению к плеоназму) языковой материал, подвергающийся исследованию, также имеет разную интерпретацию.

В ходе исследования нами подтверждено выдвигаемы на защиту тезис о тавтологии как речевом явлении, что подтверждается предложенными лингвистами дифференциальными признаками: принадлежность к явлениям речи (В.А. Виноградов, И.Б. Голуб, Г.С. Остапенко, Т.А. Ковалева); достигает избыточности повторением одной лексемы (языкового знака) (Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова, А.П. Сковородников, Т.А. Ковалева); основывается на подчинительных связях повторяющихся компонентов (А.П. Евгеньева).

Современный языковой материала, исследования отечественных лингвистов свидетельствуют о значимости тавтологии в речевой культуре, и подтверждает выдвигаемый на защиту тезис о том, что критерием нормативного употребления тавтологии является наличие дополнительного значения (обобщение, детализация) в тавтологическом сочетании и определенного коммуникативного намерения, реализуемого в определенной в определенной сфере функционирования языка.

Тавтология квалифицируется как норма в официально-деловой, научной речи (особенно при создании терминов) при отсутствии адекватной синонимической замены тавтологическому сочетанию, либо если использование такой синонимической замены приводит к искажению информации.

Тавтология обладает значительным изобразительно–выразительным потенциалом, который используется в литературном языке, в фольклоре, в разговорной речи. В фольклоре тавтология служит средством обобщения и традиционности и выполняет функцию концентрированного, яркого и сильного выражения чувства и мысли, в литературе – одним из средств создания художественного мира, использование которого зависит от индивидуального вкуса и мастерства писателя или поэта, в разговорной речи – средством реализации определенного коммуникативного намерения (например, тавтологизмы усиливают эмоциональность речи).

Тавтология как речевая (в классификации отдельных лингвистов – стилистическая) ошибка затрудняет понимание текста, порождает ложную декларативность и свидетельствует либо о небрежности, либо о низкой культуре речи, либо о некомпетентности автора текста.

1   2   3   4   5   6   7   8


написать администратору сайта