Главная страница
Навигация по странице:

  • Объект устремлений (глобальная цель или миссия), функция, задача

  • Ключевое (основное) свойство (качество)

  • Мера качества и функция оценивания

  • Приложение 2 ПРИМЕРЫ ПРИМЕНЕНИЯ МЕТОДИК СОЦИАЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

  • Первый пример

  • Второй пример

  • Третий пример

  • ПРИМЕР АНАЛИТИЧЕСКОГО РАЗБОРА СООБЩЕНИЯ

  • ПРИМЕР (начало)

  • Аналитика. 2004_Курносов ЮВ, Конотопов ПЮ_Аналитика_3,9 Mb. Рецензенты


    Скачать 3.9 Mb.
    НазваниеРецензенты
    АнкорАналитика
    Дата16.03.2023
    Размер3.9 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файла2004_Курносов ЮВ, Конотопов ПЮ_Аналитика_3,9 Mb.pdf
    ТипДокументы
    #995619
    страница60 из 62
    1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   62
    Ценность — это то, что выступает в качестве объекта интересов, чем руководствуется человек в своей деятельности. В терминах ценностно- ориентированного моделирования ценность — это критерий предпочтения, то, что используется в качестве принципа сравнения.
    Объект устремлений (глобальная цель или миссия), функция, задача,
    подзадачи — суть элементы дерева целей, обеспечивающих соблюдение системы ценностей. При этом объект устремлений или глобальная цель представляет систему целей на высшем уровне иерархии целей, а прочие термины обозначают элементы более низких уровней.
    Ключевое (основное) свойство (качество) — то основное свойство, которым должна обладать система для решения некоторой подзадачи. Так, для системы распознавания объектов таким качеством является точность, которая может быть определена и в количественных терминах.
    Мера качества и функция оценивания — это термины, определяющие единицы и способ измерения ключевого свойства.
    Модель ценностей — модель, объединяющая все перечисленные компоненты иерархическую систему, отвечающую следующим требованиям:
    - полнота и достаточность для описания основных критериев принятия решения;
    - компактность (минимальный уровень декомпозиции при заданной полноте);
    - основные свойства должны поддаваться непосредственному измерению;
    - цель должна появляться в дереве лишь один раз;
    - лицо, принимающее решение, должно быть в состоянии представлять и анализировать отдельные ветви дерева независимо.
    Вес — коэффициент важности цели, приписываемый экспертом конкретному элементу модели ценностей.
    На раннем этапе формулирования модели ценностей определяется основная или глобальная цель, а дальнейший процесс может быть организован по нисходящей схеме («сверху вниз») или по восходящей схеме («снизу вверх» или «bottom up»).
    В рамках работы над данным проектом был реализован подход к синтезу модели по восходящей схеме (принцип восходящего проектирования).
    Авторам очень хотелось бы привести материалы, легшие в основу этого приложения более подробно, однако тогда эта книга появилась бы намного позже. Ограничимся ссылкой на оригинальный отчет (в его англоязычной версии), хранящийся в сети Интернет.
    Прочие материалы, хранящиеся на этом сайте также представляют интерес, в том числе — для любителей научной фантастики.

    513
    ЛИТЕРАТУРА
    1. 2025 operational analysis. [electronic resource] /
    [http://www.au.af.mil/au/2025/monographs/O-A/O-A.pdf]. — Alabama,
    Maxwell AFB: US Air Force University, 1998.
    2. Kelley Jay W. Executive summary. [electronic resource] /
    [http://www.au.af.mil/au/2025/monographs/E-S/E-S.pdf]. — Alabama, Maxwell
    AFB: US Air Force University, 1998.

    514
    Приложение 2
    ПРИМЕРЫ ПРИМЕНЕНИЯ МЕТОДИК
    СОЦИАЛЬНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
    Приведем несколько примеров, которые разъясняют особенности применения методик социальных технологий для решения практических задач.
    Изложение приведено в монографии и ряде статей автора
    137
    Первый пример. Описание ситуации на уровне «житейской терминологии». Имеется сложившаяся команда в фирме из 6-8 человек, более четырех лет торгующей компьютерами и аксессуарами. В нее, пройдя конкурсный отбор, пришел новый менеджер, только что окончивший институт.
    Поскольку фирма маленькая, отношения в коллективе осуществляются
    «напрямую». Спустя сравнительно короткое время менеджер заметил, что его предложения игнорируются директором. А предложений от него было достаточно много: менеджер искал для себя «отдельное дело», которое позволило бы ему достичь нужного для него уровня независимости и устойчивости. В этих условиях необходимость в донесении до директора необходимой менеджеру информации (свое видение ситуации, обоснование своего проекта, и т. п.) приобрела решающий для его будущей карьеры характер. В этой ситуации менеджер обратился за консультацией относительно изыскания оптимального способа доведения до сведения директора фирмы информации, необходимой для решения поставленной задачи.
    Решение задачи осуществлялось в несколько этапов. На первом этапе производилась формализация поставленной задачи — то есть «перевод» на язык СТ. Для этого были определены типы менеджера и директора. Для директора и менеджера комбинация типов оказалась такой, что информация между ними могла передаваться только в одну сторону, причем, в направлении от директора к менеджеру, обратный ход информации — от менеджера к директору был невозможен (пример асимметричных отношений). Благодаря формализации, проблема смогла быть объективирована в рамках СТ и была сформулирована задача отыскания способа передачи информации от менеджера в форме, доступной для директора либо напрямую, либо с использованием промежуточных «ретрансляторов» информации. Для решения задач такого типа в рамках социальных технологий разработан общий алгоритм.
    137
    Шиян А.А. О роли коммуникантов в обеспечении психологического комфорта: от стресса к суициду // Прикладная психология. — 2000. — № .4- С.67-79.
    Шиян А.А. О способах убеждения в политике: использование межличностных отношений // Политический маркетинг. — 2000. — № 8. — С.28-46.)

    515
    Было предложено два варианта решения проблемы. Первый вариант решений базировался на специфике восприятия информации директором, и были описаны требования к способам предъявления информации со стороны менеджера, которая была бы оптимальной для восприятия директором. Однако, выбор пал на второй способ решения задачи: была разработана технология для создания цепочки, использующей третий тип, от которого, в свою очередь, информация асимметрично передавалась к директору. Для этого были определены (заочно, без контакта с ними, по характеристике проявлений их деятельности) типы основных сотрудников фирмы и был найден сотрудник, который работал достаточно долго в фирме и имел «нужный» тип 2АИА. При этом было учтено, что передача информации от менеджера к этому сотруднику осуществляется в условиях комфорта и взаимного уважения (в коммуникации передается «значимая» для обоих информация, передача информации симметрична), и что для директора сотрудник, выбранный в роли посредника, является своего рода «диктатором» (асимметричный тип, способный влиять на директора, не подвергаясь обратному воздействию). Полученная цепочка передачи информации (решение поставленной задачи) выглядела так: менеджер
    <=> сотрудник => директор.
    В завершение теоретической части менеджеру были описаны требования к организации коммуникации в такой цепочке. Важно подчеркнуть, что использование сотрудника-посредника в виде информационного ретранслятора было организовано «вслепую» для него: этот сотрудник не был информирован об этом.
    Уже через 3-4 месяца менеджер имел «собственное дело», то есть, отдельный участок работы в фирме. Данная цепочка используется уже более двух лет без изменений, причем и сотрудник-ретранслятор, и директор, пребывают в неведении относительно этого. Тем самым, теоретическое решение апробировано, методы тестированы, и доказана их работоспособность.
    Второй пример. Этот пример интересен тем, что позволил объяснить эффект, который имел место в управлении на уровне Президента страны.
    Ситуация: руководитель Аппарата Президента Украины Д. Табачник длительное время имел «недопустимо большое» — по мнению многих политиков и депутатов Верховного Совета Украины — влияние на Президента
    Украины Л. Кучму. В результате даже родилась следующая вербальная конструкция: «У нас в Украине не демократия, а димократия», неоднократно звучавшая в стенах Верховного Совета. Определение типов Л. Кучмы и
    Д. Табачника показало, что имеет место ситуация, когда информация идет между указанными лицами только в одном направлении. А именно: от
    Д. Табачника к Л. Кучме. Обратный ход информации — от Л. Кучмы к
    Д. Табачнику блокирован. В результате тот массив информации, который через
    Д. Табачника доходил до Президента Украины, воспринимался Л. Кучмой как

    516 вполне достаточный и, главное, адекватный и оптимальный анализ ситуации. И даже более того: уже не просто анализ, а вполне подготовленный вариант ответных действий. А распоряжения Президента, в свою очередь, не имели столь важного приоритета для Д. Табачника. Таким образом, ситуация действительно требовала кардинального решения. Интересно, что и после того, как Д. Табачник был отправлен в отставку и стал депутатом Верховного
    Совета, он сохраняет, пусть и менее сильное, но весьма существенное неформальное влияние на президента Л. Кучму, что обусловлено случайным сочетанием их типов 2АИА.
    Третий пример. Ситуация: известный физик начала ХХ века Пауль
    Эренфест покончил жизнь самоубийством. Он был высоко ценим и уважаем со стороны крупнейших физиков, — наиболее близкими его друзьями были
    А. Эйнштейн и Н. Бор. Несмотря на это, П. Эренфест впал в глубочайшую депрессию, вызванную его неспособностью — по его мнению — участвовать в развитии современной ему физики. Определение типов 2АИА для перечисленных физиков показало, что информационный обмен между ними осуществлялся асимметрично: информация могла идти только от П. Эренфеста к А. Эйнштейну и Н. Бору (последние имели тождественные типы), то есть новые сведения из физики П. Эренфест мог получать только от них. Но получал он эту информацию как раз в таком виде, который был совершенно неприемлем для него! Он просто не понимал того, что ему говорили! И все попытки получения информации непосредственно от А. Эйнштейна и Н. Бора (тех лиц, которые формировали здание физики в начале ХХ века) закономерно оканчивались неудачей. При этом и А. Эйнштейн, и Н. Бор воспринимали
    П. Эренфеста как великолепного физика, и, к тому же, как весьма обаятельного человека: что и неудивительно, ведь он был для них естественным источником информации, представленной именно в том виде, который был наиболее приемлем для них самих. Таким образом, социальные технологии дают объяснение имевшей место стрессовой ситуации, и дают возможность для управления ею, что позволило бы избежать трагического исхода.

    517
    Приложение 3
    ПРИМЕР АНАЛИТИЧЕСКОГО РАЗБОРА СООБЩЕНИЯ
    В случае, когда сообщение, поступающее к аналитику, имеет примитивную структуру и образовано простыми предложениями, анализ его не представляет большой сложности. Однако большая часть сообщений, размещаемых в средствах массовой информации (СМИ) (особенно, радио- и телевизионные сообщения, изобилующие диалогами) не столь легко может быть разобрана на семантические составляющие. По мере роста объемов информации, задачи снижения умственного напряжения аналитика и повышения уровня автоматизации его деятельности становятся все более актуальными.
    Ранее в этой книге (гл. IV, раздел 7) была приведена обобщенная система классификации характеристик сообщений, использование которой позволяет отчасти решить эти задачи за счет унификации и алгоритмизации процессов анализа сообщений, представления результатов аналитической деятельности, а также вовлечения в процесс анализа ряда дополнительных характеристик сообщений и их контекста.
    Ниже приводится пример аналитического разбора сообщения со сложной временной, рефлексивной и субъект-объектной структурой, а также комментарии к нему.
    В качестве примера сообщения избран фрагмент информационного взаимодействия (ИВ), по своим стилистическим и композиционным особенностям более характерный для стиля дневниковых записей или регулярной переписки. Однако такого рода фразы могут встречаться и в диалогах, интервью и иных формах представления информации, принятых в
    СМИ.
    ПРИМЕР (начало):
    Фрагмент сообщения:
    «Вчера я обнаружил в газете «24 часа», приобретенной на прошлой неделе Ивановым из фирмы «Мастер-007», выделенную им цитату из статьи, помещенной в еженедельнике «Jane's defence weekly» от 12 ноября 1999: «С 1 января будущего года в США начнет работу Центр концептуальной разработки разведывательной информации». Хотелось бы знать, кто занимается подбором материалов для этой газеты — за кажущейся бессистемностью подбора материалов явно проступает серьезный профессиональный подход.»
    Приведенный фрагмент сообщения интересен тем, что позволяет продемонстрировать значение для анализа ранее перечисленных информационных аспектов. Далее по тексту фрагмент будет именоваться

    518 сообщением. Ниже приводится перечень характеристик сообщения, разбитый на группы сообразно предписаниям предложенной классификации.
    0 1
    2 3
    4 5
    6
    Россия,
    Аналитик,
    27 ноя 1999
    Событие - США, ЦКРРИ,
    1 янв 2000
    Россия, Я (автор сообщения),
    не ранее 25 ноя 1999,
    min инерционность - неизвестна
    Россия, "Мастер-007"(?), Иванов,
    не ранее 19 ноя 1999,
    min инерционность - неизвестна
    Россия, "24 часа",
    не ранее 12 ноя 1999,
    min инерционность - неделя
    Уровень рефлексии
    (прошлое)
    (будущ ее)
    Великобритания, "JDW",
    не позже 12 ноя 1999,
    min инерционность - неделя
    T
    **
    **
    99
    (настоящ ее)
    27 11 99
    **
    **
    99 12 11 99 19 11 99 25 11 99 01 01 00
    день мес год
    Неизвестный источник,
    не позже 12 ноя 1999,
    min инерционность - неизвестна
    Рисунок 1 -
    Временная, субъект/объектная, пространственная и рефлексивная структуры сообщения.
    Временной аспект:
    - на момент получения сообщение не было ожидаемым;
    - сообщение получено аналитиком 27 ноября 1999 года;
    - время изменения системы — 1 января 2000 года;
    - время получения данных источником верхнего уровня рефлексии не ранее
    25 ноября 1999 года;
    - сообщение содержит в себе сложную временную иерархию, образованную последовательностью системных временных шкал;
    - задержка следствия относительно причины не локализуема;
    - разница между ожидаемым и действительным временем изменения состояния системы не локализуема (на текущий момент).

    519
    Временная иерархия сообщения представлена последовательностью временных срезов, привязка которых к реальным датам может осуществляться с использованием формулировок «не ранее», «не позже», «в интервале»,
    «ориентировочно», а также с указанием конкретной даты. Иерархия представлена на рис. 1. Направленность цепочки для данного примера в целом неизменна, однако, на уровне первичной рефлексии можно наблюдать смену направления вектора. Начиная с 27 ноября 1999 г. ориентировочно по 12 ноября
    1999 г. вектор был направлен в прошлое (ретроспективный анализ), а с 12 ноября 1999 г., меняя направление, вектор обращен в будущее и указывает на 1 января 2000 г. (прогноз, перевод системы в режим ожидания события).
    Технический (терминальный) аспект:
    - идентификационные данные канала прохождения сообщения (условно): ТВ канал «Аналитика», передача «Интервью с экспертом»;
    - интенсивность канала взаимодействия — передача выходит с периодом в одну неделю по субботам, идентификационные данные собеседника не анонсируются, транслируется по записи, время трансляции 21:00 (GMT+03)
    (московское время);
    - стоимостные характеристики канала — см. тарифную политику канала
    «Аналитика» (реклама занимает 10 % от эфирного времени при средней стоимости размещения $##.##/сек, канал оплачивает интервью из расчета
    $##.##/сек);
    - технические параметры носителя или канала — региональное кабельное телевидение — кабель РК-75, вид модуляции ЧМ, аналоговый ТВ сигнал стандарта СЕКАМ;
    - данные доступны на структурном уровне;
    - адресация данных — по абонентскому договору, осуществляется на физическом уровне (кабельная система);
    - технологические адреса источника и получателя — не используются;
    - вид данных — аудио- и видео- данные;
    - данные доступны на семантическом уровне.
    Рефлексивная структура сообщения. Сообщение содержит сведения о нескольких субъектах и объектах, образующих достаточно сложную иерархию
    (см. рис. 1 и табл. 1), рассмотрение которой позволяет выявить:
    - цепочку распространения информации — государственный орган — учредитель ЦКР => источник сведений => автор статьи в еженедельнике
    «JDW» => «JDW» => сотрудник еженедельника «24 часа» => «24 часа» =>
    Иванов => автор сообщения;
    - явных участников ИВ — «JDW», «24 часа», Иванов, автор сообщения;

    520
    - неявных (неупомянутых) участников ИВ — государственный орган — учредитель ЦКР, источник сведений, автор статьи в еженедельнике «JDW», сотрудник еженедельника «24 часа», получатель сообщения;
    - круг заинтересованных потребителей — явные и неявные участники ИВ;
    - круг потенциально заинтересованных потребителей — фирма «Мастер-
    007»;
    - собственное (внутреннее) время субъекта — представлено на рис. 1.
    Таблица 1 — Субъект/объектная иерархия сообщения.
    Субъект объект,
    № уровня рефлексии
    Транзитивная цепочка субъект/объектной связи
    Сущность
    S5
    Все Sn и On, где n < 5
    Эксперт-аналитик
    S5
    Все Sn и On, где n < 5
    Получатель сообщения
    S4
    «Я» — автор сообщения
    O4
    S2
    Корреспондент, обозреватель или редактор российского еженедельника
    «24 часа»
    O4
    Потенциальный S3
    Фирма «Мастер-007»
    O4
    S3
    Иванов
    O4
    S3 — O3 — S2 — O2
    Еженедельник «24 часа»
    O4
    S3 — O3 — S2 — O2
    — S1
    Еженедельник «JDW»
    O4
    S3 — O3 — S2 — O2
    — S1 — O1 — S0 — O0
    Центр концептуальной разработки информации
    Потенциа льный S3
    Фирма «Мастер-007», включающая
    Иванова в свою организационную иерархию
    S3
    Иванов
    O3
    S2
    Российский еженедельник «24 часа»
    O3
    S2 — O2 — S1 еженедельник «JDW»
    O3
    S1 — O1 — S0 — O0
    Центр концептуальной разработки информации
    S2 российский еженедельник «24 часа»
    S2
    Корреспондент, обозреватель или редактор российского еженедельника
    «24 часа»
    O2
    S1
    Еженедельник «JDW»
    O2
    S1 — O1 — S0 — O0
    Центр концептуальной разработки

    521 информации
    S1
    Великобританский еженедельник
    «JDW» («Jane's Defence Weekly»)
    O1
    S0 — O0
    Центр концептуальной разработки информации
    S0
    Неупомянутый в сообщении источник информации
    O0
    Американский Центр концептуальной разработки информации (ЦКРИ)
    Предметом внимания субъектов разных уровней рефлексии являются различные подмножества субъектов/объектов, фигурирующих в сообщении.
    Акценты внимания субъектов распределяются сообразно специфике их интересов и положению в цепочке распространения информации. При этом цепочки распространения, образованные явными участниками ИВ, не всегда включают в себя все объекты внимания субъекта, находящегося на некотором рефлекторном уровне (как, например, не упомянутые в сообщении первичный источник информации и сотрудники еженедельников «JDW» и «24 часа»).
    Важно учитывать, что перечень объектов внимания субъекта не всегда включает в себя только компоненты цепочки (автор сообщения выразил интерес к личности сотрудника редакции еженедельника «24 часа», в явном виде не проявленный предыдущими читателями сообщения). Схема цепочек представлена в табл. 1 и на рис. 2., где Sn и On — субъект и объект n-го уровня рефлексии, соответственно.
    Схема распределения акцентов внимания субъектов позволяет аналитику составить первичное представление о направленности интересов личностей и организаций, включающих их в свою иерархию. И хотя единичное сообщение, вырванное из контекста ИВ автора и получателя сообщения, не может дать целостного представления об их интересах и сфере профессиональной деятельности, оно все же позволяет аналитику сформировать о них некоторое первичное представление. Сведения, полученные в ходе анализа схемы распределения акцентов внимания, могут стать основой для формирования перечня интересующих объектов, феноменов и наиболее информативных источников информации о них.

    522
    St
    0
    O
    0
    S
    4
    O
    4
    S
    3
    O
    3
    St
    1
    O
    1
    =
    =
    =
    Or
    0
    Or
    1
    S
    1
    St
    2
    O
    2
    =
    Or
    2
    S
    2
    Sp
    4 1
    S
    5
    O
    5
    =
    Аналитик
    Субъект - еженедельник "Jane's Defence Weekly"
    Субъект - еженедельник "24 часа"
    Субъект - некто Иванов, сотрудник фирмы "Мастер-007"
    Субъект - "Я" - автор анализируемого сообщения
    Объект - транзитивное отображение события "создание ЦКР"
    Транзитивный субъект - некий первоисточник, не упомянутый в сообщениях
    Композиционный объект - конкретный выпуск еженедельника "24 часа" со статьей
    Потенциальный субъект (потребитель результатов поисковой р аботы Иванова) - фирма "Мастер-007"
    Объект - транзитивное отображение статьи в "JDW" сотрудник ом "24 часа"
    Транзитивный субъект - сотрудник еженедельника "24 часа"
    Объект - транзитивное отображение сообщения источника сотр удником "JDW"
    Транзитивный субъект - сотрудник еженедельника "JDW", не уп омянутый в сообщении
    Объект - событие "создание ЦКР"
    Композиционный объект - сообщение, подчиненные субъекты
    (в т.ч. транзитивные) и объекты
    Композиционный объект - подчиненные объекты и субъекты, в т.ч. - сотрудник еженедельника "24 часа "
    2
    S
    5
    Субъект - потребитель (адресат) - практически, полный аналог аналитика, но не изъятый из контекста ИВ
    Рисунок 2 — Субъект/объектная иерархия сообщения.

    523
    Характерно, что в зависимости от целей, преследуемых аналитиком, результаты анализа схемы могут быть различны. Рассмотрим родственные классы аналитических задач: задачи анализа военно-политической обстановки и задачи политико-экономического анализа. Для специалистов, решающих задачи перечисленных классов общим является интерес к методологии и технологии ведения анализа. Ниже приводятся их специфические черты.
    Задачи анализа военно-политической обстановки. Первоочередным объектами становятся ЦКР и первичный источник информации о нем. Для специалиста-аналитика, заинтересованного в выявлении круга источников информации, максимально приближенных к объекту внимания, появляется возможность внести в их перечень еженедельник «JDW», а также сосредоточить усилия на установлении первичного источника информации.
    Задачи политико-экономического анализа. Первоочередным объектом становится ЦКР. Для специалиста-аналитика, заинтересованного в выявлении источников, предоставляющих информацию об организациях, осуществляющих аналитическую деятельность, методологии аналитической работы и аналитические отчеты, появляется возможность внести в перечень следующие организации: еженедельники «JDW» и «24 часа», а также Центр
    Концептуальной Разработки (вероятно, в будущем).
    Пространственный аспект представлен цепочкой: США (ЦКР) —
    Великобритания (JDW) — Россия (24 часа) — Россия (Иванов, Мастер-007) —
    Россия (автор) — Россия (получатель) — Россия (аналитик). Пространственные координаты автора, а иногда и получателя можно определить, зная способ адресации в системе обеспечения
    СИВ
    (почтовая переписка, телекоммуникационные системы), физические особенности организации канала связи (телевизионный или радиовещательный канал административной единицы, некоммутируемое соединение, связь с организацией радионаправления), либо, как в случае со средствами аудио и видео трансляции
    — по специфике шумов, контексту видеоряда, или сообщения. Сообщение, пример которого приведен в статье, вырвано из контекста и не оформлено как завершенный сеанс ИВ, однако вполне могло бы (при выполнении перечисленных условий) демаскировать положение автора и получателя. С большей точностью определить положение ЦКР в пространстве, чем уже локализовано (США) по материалам сообщения невозможно.
    Помимо географического пространства сообщение затрагивает еще один вид пространства
    — организационно-иерархическое пространство, описываемое моделью иерархии государственных учреждений США — в частности — Вооруженных Сил США. Тенденция, описываемая в сообщении, предполагает затраты целого ряда ресурсов: человеческих (источники — разведывательные и административные органы МО США, научно- исследовательские и учебные учреждения, административные органы

    524 государства), финансовых (строительство, оборудование, телекоммуникации, меры по обеспечению режима и т. д.), территориальные (зоны отчуждения, непосредственно прилегающие территории) и иных. Перемещение в организационно-иерархическом пространстве для приведенного примера на этапе, предшествующем реальному изменению состояния, можно охарактеризовать, как тенденцию к расширению некоторого уровня управления в разведывательных органах МО США (конечная координата (состояние) согласно классификации). Однако по мере накопления сведений о кадровых перемещениях аналитику, возможно, удастся восстановить траектории перемещений в организационно-иерархической структуре. Так же, как на более поздних этапах функционирования ЦКР — схемы коммуникаций, кибернетических связей и т. д.
    Непосредственно из сообщения, приведенного в качестве примера, отношение субъектов всех уровней рефлексии и их ценностная ориентация к событию создание ЦКР не может быть выявлена. Присутствует лишь один оценочный фрагмент, раскрывающий элемент ценностной ориентации автора сообщения в рефлексии 4-го уровня (автор сообщения <=> автор статьи в еженедельнике
    «24 часа»), через явно выраженное одобрение профессиональных качеств (с особым акцентом, скорее, на круге интересов автора статьи). Крайне важно для правильной интерпретации правильно оценивать отношение направленности интересов объекта (феномена), подлежащего анализу, и аналитика (как выразителя интересов своего лагеря). В случае, когда отношения «объект — аналитик» не носят антагонистического характера, позитивные и негативные тенденции могут рассматриваться с одинаковых позиций и практически не требуют коррекции при интерпретации субъективных оценок. Наиболее сложен для интерпретации фактов и оценок случай существования антагонизма «объект — аналитик». В этом случае невозможно воспользоваться приемом инверсии («друг моего друга — мой друг», но не «враг моего врага — мой враг»). Разрешение таких схем — задача
    «двойной рефлексии», когда аналитик вынужден оценивать события, используя двойственные подходы: подход стороны-антагониста и подход своего лагеря.
    Отказ от двойной рефлексии в таких случаях кажется весьма соблазнительным, однако отказаться от оценивания значения для противника тех или иных событий аналитик не в праве, поскольку значение происходящего для противной стороны можно раскрыть только ведя анализ с позиций ее системы ценностей. Особенно существенным это замечание является при исследовании значения пропагандистских компаний и акций дезинформации — здесь для интерпретации необходимо оценивать истинную значимость для противной стороны тех или иных ценностей основываясь не на эмоциональных оценках, а на реалиях экономики, политики и т. д. Несоответствие между эмоциональной окраской формулировок и истинной значимостью феномена (тем более, данными в контексте ИВ теми же лицами) указывает на попытки манипуляции

    525 сознанием индивида или группы таковых, т. е. создания «виртуальной реальности» (искаженного информационного поля), в которой они призваны действовать, не считаясь с реалиями.
    В приведенном примере, оценивая событие «создание ЦКР» с позиции государственных интересов США, можно рассматривать его, как преобладание креативных тенденций в политике и военном деле, рост методологического уровня аналитического обеспечения деятельности государства, переход на качественно новый уровень информационной работы, создание предпосылок для реализации стратегии упреждающего реагирования на изменение ситуаций.
    С позиций государственных интересов России можно прийти к выводу, что создание такого центра существенно повышает качество информационно- аналитической работы в США, что способно снизить эффективность политических шагов российской дипломатии, пропагандистских кампаний
    России, долгосрочных операций по подготовке внешнеэкономических операций, политических и военных договоров, а также иных акций, направленных на достижение стратегических целей.
    Таким образом, позитивно оцениваемое противной стороной событие созидательного (креативного) характера, с точки зрения аналитика, может рассматриваться как событие деструктивной направленности по отношению к его стороне. И тот и другой выводы важны для проведения анализа, а следовательно, должны быть обязательно запротоколированы в системе хранения и обработки данных. При этом количество рефлекторных оценок при многофакторном анализе растет пропорционально количеству вовлеченных в аналитическую модель участников.
    В большинстве случаев инерционность канала распространения информации можно оценить точно лишь на верхнем уровне рефлексии сообщения в звене «автор — аналитик», а при знании характеристики канала взаимодействия «автор — получатель» или при совпадении адресата и аналитика — и в этом последнем звене. Однако даже в этой ситуации существуют различные варианты. Так, например, получая сообщение из журнала, без задержки доставляемого в почтовый ящик, потребитель сам задает предельные точностные параметры (определяемые частотой выемки корреспонденции). Получая же информацию в тот же почтовый ящик, но в отдаленной местности «с оказией» — оценивать инерционность канала доставки априори потребитель не в состоянии. С другой стороны, спустя некоторое, определяемое на основе опыта время, аналитик начинает проявлять озабоченность по поводу отсутствия очередного выпуска журнала. Здесь срабатывают модели канала и источника, построенные аналитиком, а также феномен «ожидаемости». То есть система-субъект по окончании периода ожидания генерирует «пустое» сообщение, или событие (как если бы от системы-объекта пришло сообщение об отказе от выбранной стратегии),

    526 свидетельствующее об отклонениях от определенного шаблона поведения системы-объекта.
    Помимо задачи оценивания инерционности канала «автор-аналитик» и
    «автор-получатель» на верхнем уровне рефлексии, перед аналитиком может возникнуть задача оценивания инерционности каналов информационного взаимодействия и на вложенных уровнях рефлексии. Это может быть важно при планировании проведения пропагандистских компаний, акций в рамках различного рода информационных диверсий и войн, рыночных спекуляций, а также при ведении культурологической разведки. Так, оценивая инерционность и конфигурацию канала распространения слухов, можно определить момент и точку внесения данных для производства необходимого эффекта своевременно, в заданной социальной группе и пространстве. В приведенном примере существует возможность оценки инерционности на 5-ом (верхнем), 4-ом, 3-ем,
    2-ом и, отчасти, на 1-ом уровнях рефлексии. При наличии явных указаний на дату получения сведений в низших уровнях аналитик может построить полную модель канала ИВ.
    Задача определения инерционных характеристик социальных сред в отношении реализации функции ИВ становится особенно важной при проведении массовых информационных акций и должна быть для некоторых видов информационно-аналитической работы внесена в перечень первоочередных. Сферами возможного применения моделей инерционности рефлексных связей внутри социальных групп могут быть реклама, политические технологии, подготовительные военные акции (пример югославских событий). Так, например, одной из предлагаемых американскими специалистами в области разведки классификаций учитывается специфическая культурологическая разведка, предшествующая ведению военных действий на территории противника.
    Модальный аспект приведенного модельного сообщения не декларирован на лингвистическом уровне. По этой причине вне целостного контекста ИВ аналитик не в состоянии оценить условия протекания события
    «создание ЦКР», формировать системы причинно-следственных связей, обусловливающих его наступление. В отношении события «создание ЦКР» сообщение не модально. Однако в отношении способа комплектования материалами выпусков еженедельника «24 часа» и, опосредованно, сотрудников его редакции сообщение модально. Это выражено фрагментом «за кажущейся бессистемностью подбора материалов явно проступает серьезный профессиональный подход». Однако сила модальной окрашенности слова
    «казаться» отчасти компенсируется словом «явно», оставляя за автором сообщения право отказаться от достаточно четко сформулированного им суждения.
    Вероятные причины и последствия событий непосредственно не приведены в сообщении, но событийный контекст сообщения и модель мира,

    527 существующая в представлении аналитика, позволяют ему сделать выводы о вероятных причинах и последствиях события, обусловленных системой иерархии целей различных государственных институтов США. Проекция этой иерархии на специфику отрасли (информационно-аналитическая работа) позволяет определить тенденции развития ситуации.
    Ожидаемость конкретного события «создание ЦКР» и, более того, события «получение сообщения о создании ЦКР» сложно охарактеризовать однозначно. С одной стороны, знание контекста ситуации позволило аналитику прийти к выводу о возможности проведения организационных мероприятий, нацеленных на повышение качества информационной работы в ВС США, а с другой — ожидать событие «создание ЦКР» в том виде, в котором оно должно произойти, аналитик не мог. То есть, событие «создание некоторой специализированной организации для нужд ведения информационно- аналитической работы» было ожидаемым (в широком смысле), однако в конкретной его реализации (в узком смысле) событие «создание ЦКР» не было ожидаемым. Однако по получении сообщения оно перешло в разряд ожидаемых.
    Точное положение объекта «ЦКР» в организационно-иерархической структуре государственных органов США по имеющемуся в распоряжении аналитика сообщению определить невозможно. Однако, имея сетевую или иерархическую модель государственных органов США, аналитик может локализовать некоторую область, в которой с наибольшей вероятностью будет размещаться создаваемая организация.
    Сообщение относится к функциональной группе информативных, по типу данных относится к фактографическим, целевая ориентация субъектов сообщения (начиная с 1-го уровня рефлексии) — сугубо информативная, для субъектов 1-го и 2-го уровней основная цель — привлечение и поддержание интереса покупателей изданий, цели субъектов 0-го, 3-го и 4-го уровней неочевидны.
    Доверительный аспект в сообщении не выявляется. Конфликта на почве потребления единого ресурса между субъектами различных уровней рефлексии не прослеживается. Вытекающих из сообщения оснований для недоверия сообщению нет. Контекст ИВ отсутствует — формулировка оснований для недоверия затруднена (требуется восстановление контекста).
    Сообщение содержит ссылки на источники, принадлежащие к более низким уровням рефлексии. Возможно частичное восстановление контекста
    ИВ.
    1   ...   54   55   56   57   58   59   60   61   62


    написать администратору сайта