Главная страница
Навигация по странице:

  • * * * Традиционное ныне толкование слова руна устоялось в научной среде еще в конце прошлого столетия. Совершенно справедливо германское runa, rune

  • Традиции Москва Вече


    Скачать 19.12 Mb.
    НазваниеТрадиции Москва Вече
    АнкорANTON_PLATOV_-_Runy.pdf
    Дата11.03.2018
    Размер19.12 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаANTON_PLATOV_-_Runy.pdf
    ТипДокументы
    #16538
    страница11 из 31
    1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   31
    peisai со значениями «чертить», «рисовать», «писать», др.-инд. pimsati
    «украшает», «придает образ», «выкрашивает», авест. paesa — «украшение», др.- перс. ni-pista — «записанное»
    47
    Факт совпадения корней со значением «писать» во многих индоевропейских языках позволяет нам не только предполагать, но и констатировать (!), что письменность была знакома нашим предкам уже во времена, отделенные от нас тысячелетиями. М.Л. Серяков пишет об этом: «Поскольку практически у всех индоевропейских народов для обозначения сходных действий существовали термины, происходящие от одного корня, то это с неизбежностью приводит к выводу о существовании письменности уже в период не только праславянской, но и общеиндоевропейской общности. [...] Таким образом, благодаря данным лингвистики, проблема письменности приобрела новый, индоевропейский аспект»
    48
    Что же, нет, пожалуй, большого смысла продолжать далее обзор мнений по поводу дохристианской письменности славян вообще и письменности Руси в частности. Все, что было сказано выше, лишь введение в эту главу, посвященную славянским рунам. Пройдут годы или десятилетия, не суть важно, — всё встанет
    45
    См., напр.: Ягич И.В. Вопрос о рунах у славян//Энциклопедия славянской филологии. Изд-ие Отделения русскаго языка и словесности. Имп. Акад. Наук. Вып. 3: Графика у славян. СПб., 1911.
    46
    Георгиев Е. Славянская письменность до Кирилла и Мефодия. София, 1952.
    47
    Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. Т. III.M., 1971.
    48
    Серяков МЛ. Цит. соч.
    на свои места. Вспомнится то, что было забыто, и станет явным то, что долгое время лежало под спудом главенствующих идеологий — сначала христианской, потом коммунистической...
    Я же здесь просто соглашусь с мнением Татищева:
    «…
    другие того дивняе, что сказуют, якобы на Руси до Владимира никакого
    письма не имели... Подлинно же славяне задолго до Христа и славяно-руссы
    собственно до Владимира письмо имели, в чём нам многия древния писатели
    свидетельствуют и во-первых, что обсче о всех славянах сказуется
    49
    ...»
    «Вопрос о рунах у славян...»
    Древнейшие памятники рунического письма у славян датируются ориентировочно IV веком н. э. Большинство из них связано с так называемой черняховской археологической культурой, т.е. с группой славянских племён, обитавших во второй четверти I тысячелетия н. э. в Поднепровье, а также на территории современных Молдовы и Польши. Значительная часть этих памятников — обломки керамики, несущие отдельные рунические или руноподобные знаки или фрагменты рунических надписей.
    Черняховские рунические фрагменты вызывали и продолжают вызывать по сей день немалые споры. Сам по себе тот факт, что в данном случае мы имеем дело с руническим письмом, сомнений сейчас не вызывает — к этому выводу пришли как руководители археологических работ на территории распространения Черняховской культуры (М.А. Тиханова и др.), так и специалисты-рунологи (например, румынский археолог Б. Митря)
    50
    Другое дело, что, несмотря на прекрасные работы академика Б.А. Рыбакова, доказавшего славянское происхождение Черняховской культуры
    51
    , многие авторы до сих пор приписывают черняховские рунические памятники готам, ссылаясь на значительность готского элемента в этногенезе самой Черняховской культуры. Правда, логика этих авторов заставляет в очередной раз вспомнить знаменитое чеховское «этого не может быть, потому что не может быть никогда»: черняховские руны являются готскими потому, что готской является сама Черняховская культура, а черняховская культура является готской потому, что на территории ее распространения встречаются рунические памятники...
    ...Странным образом сложилось так, что все исследователи славянских рун на
    49
    Татищев В.Н. История российская... Т. 1. М.-Л., 1962.
    50
    Тиханова МЛ. Следы рунической письменности в Черняховской культуре. В кн.: Средневековая Русь.
    М., 1976.
    51
    См., напр.: Рыбаков Б.А. Язычество Древней Руси. М., 1988 (а также другие работы).
    протяжении почти двух столетий непременно попадали в один из двух враждующих лагерей, представители одного из которых отвергали все доводы в пользу славянских рун и все без разбору предметы с рунами, отличающимися от Футарка, объявляли подделкой (И. Ягич и др.), а пред- ставители противоположного лагеря — любую царапину на археологических находках с любой территории истолковывали как славянские руны (Е.
    Классен, Ф. Воланский и др.).
    Так, Классен вослед за Воланским объявляет древними славянскими рунами знаки италийских (в том числе этрусского) алфавитов и в трех выпусках своих «Новых материалов к истории...» приводит славянское прочтение многих десятков надписей с
    Италийского полуострова
    52
    Наивность и необоснованность трактовок
    Воланского и
    Классена могла бы вызвать умиление, если бы их публикации не вводили многих в заблуждение до настоящего времени
    53
    . В то же время Ягич в своей большой работе «Вопрос о рунах у славян» излагает настолько негативный взгляд на проблему славянских рун, что вся западнославянская археологическая наука XIX — начала XX веков невольно представляется коллекционированием и описанием бесчисленных подделок
    54
    Разумеется, подобный максимализм обеих враждующих сторон ни в коем случае не мог привести к установлению истины; более того, подобная ситуация сохраняется и поныне, когда одни исследователи брезгливо морщатся при упоминании о докириллической письменности славян, а другие — читают на современном русском без разбору все надписи всех времен и народов — от знаков на печатях Хараппы до латинских эпитафий на римских надгробиях...
    Сейчас работа в области славянской рунологии требует от исследователя прежде всего именно непредвзятости и незамутненности взгляда, свободы и от христианского снобизма, полагающего, что славяне до крещения были грязными дикарями, которые a priori «неймаху писмен», и от безграмотного фанатизма, свято верящего, что «Россия — родина слонов». Попытка обзора, с такой непредвзятой точки зрения, известных на данный момент памятников рунического Искусства у славян была предпринята мною в большой работе, опубликованной в 1998 году в альманахе «Мифы и магия индоевропейцев»
    55
    Откликом на эту публикацию прозвучала статья белорусского историка А.
    Бычкова «Вендские руны», содержащая ряд интереснейших фактов
    56
    . Позднее
    — в 2001 и 2005 гг. соответственно — вышли в свет мои «Славянские руны»
    57
    и
    52
    Классен Е. Новые материалы для древнейшей истории славян. Вып. I. М, 1854. Вып. II. М, 1854. Вып. III.
    M, 1861.
    53
    Три выпуска классеновских «Новых материалов...» были в конце 1990-х гг. переизданы одним из российских издательств.
    54
    Ягич И.В. Вопрос о рунах у славян//Энциклопедия славянской филологии. Изд-ие Отделения русскаго языка и словесности. Имп. Акад. Наук. Вып. 3: Графика у славян. СПб., 1911.
    55
    Платов А.В. Памятники рунического Искусства славян // Мифы и магия индоевропейцев, вып. 6,1998.
    56
    Бычков А.А. Вендские руны // Мифы и магия индоевропейцев, вып. 7,1998.
    57
    Платов А.В. Славянские руны. М., 2001.

    «Славянская руническая письменность» А. Бычкова и Д. Громова
    58
    ; пожалуй, две эти работы и по настоящее время остаются единственными попытками беспристрастного — насколько это возможно — подхода к «вопросу о рунах у славян»...
    ...К сожалению, сразу следует указать, что значительная — и, вероятно, большая — часть корпуса памятников славянского рунического письма была и остается для нас недоступной, а в ряде случаев и безвозвратно утраченной.
    Печальным тому примером может послужить замалчивание, а иногда и уничтожение берестяных грамот с некириллическими текстами, обнаруженных при проведении раскопок в Новгороде Великом. То, что не было уничтожено, до сих пор, вероятно, пылится даже не в государственных хранилищах, а в частных коллекциях. Единственный опубликованный пример славянского памятника такого рода — обнаруженная В.Г. Митрофановым в 1989 году при раскопках в
    Старой Руссе берестяная грамота с выполненным рунами текстом
    59
    Лишь немногим лучшая судьба оказалась у другой группы памятников — предметов с надписями со славянского городища Масковичи в Витебской области, где проводила раскопки известный белорусский археолог Л.В. Дучиц.
    Огромная коллекция из более чем сотни костяных фрагментов, покрытых руническими и подобными руническим знаками (фрагменты датируются XII—
    XIII веками) была в свое время перевезена в Москву ведущему российскому рунологу Е.А. Мельниковой — для исследования и попытки дешифровки.
    Прочитать рунические надписи на языках германской группы не удалось и... потому, вероятно, они до сих пор лежат где-то в Москве, почти никому не известные. В совместной статье Дучиц и Мельниковой, опубликованной в
    «Древнейших государствах на территории СССР» за 1980 год, приведен рисунок лишь нескольких небольших фрагментов; немногим больше информации оказалось и в дополненном переиздании книги Е.А. Мельниковой
    «Скандинавские рунические надписи»
    60
    . Где в настоящее время находится сама коллекция, и что с ней будет в дальнейшем, мне не известно. Лишь благодаря помощи наших белорусских коллег мне удалось получить прорисовки большей части памятников, некоторые из которых были опубликованы мной в упомянутых выше работах и воспроизводятся также и в этой книге.
    Возможно, к тому же варианту славянского рунического письма, что и граффити из Масковичей, принадлежат надписи так называемого
    Пневищинского камня также найденного в Белоруссии (Могилевская область).
    Обнаруженный в 1873 году князем A.M. Дондуковым-Корсаковым, в наше время этот камень упоминается акад. Б.А. Рыбаковым
    61
    ; позднее подробно рассматривается М.Л. Серяковым
    62
    . Первоначально же сведения о камне были опубликованы в сборнике «Полоцко-Витебская старина»
    63 58
    Бычков А.А., Громов Д.В. Славянская руническая письменность: факты и домыслы. М., 2005.
    59
    Новгород и Новгородская земля. Вып. 6. Новгород, 1992.
    60
    Мельникова Е.А. Скандинавские рунические надписи. Новые находки и интерпретации. М., 2001.
    61
    Рыбаков Б. А. Знаки собственности в княжеском хозяйстве Киевской Руси X—XII вв. // Советская археология, VI, 1940.
    62
    Серяков МЛ. Русская дохристианская письменность. СПб., 1997.
    63
    Полоцко-Витебская старина. Вып. III. Витебск, 1916.


    Первоначально этот камень высотой в один аршин стоял на вершине обложенного камнями большого кургана близ деревни Пневища, у ручья
    Любосвиже (Горецкий уезд). Обнаруживший камень кн. A.M. Дондуков-
    Корсаков, будучи любителем старины, спас камень от ожидавшей его судьбы лечь в фундамент строящейся церкви и сохранил в сарае своего поместья, сделав прорисовку надписей на нем. Вторую прорисовку камня выполнил моравский археолог д-р Г. Ванкель, посетивший поместье по приглашению князя. К сожалению, год спустя после обнаружения камня в усадьбе, где он хранился, произошел пожар, и камень был утерян.
    Существующие трактовки надписей на Пневищинском камне весьма разнообразны. Сам князь считал знаки на камне рунами, а курган, на котором камень стоял (и под которым не было обнаружено захоронения), — своего рода
    «мемориалом», посвященным победе в 984 году воеводы Волчьего Хвоста над радимичами (битва, согласно летописному сообщению, произошла на реке
    Пещаны, поблизости от расположения кургана). Несколько позднее А. Мюллер
    «прочитал» надпись с помощью еврейского алфавита, получив следующий текст: «Памятник Ваала. Здесь мы его выдолбили». «Прочтение» Мюллера было настолько абсурдным, что его даже не критиковали.
    В 1997 году М.Л. Серяков опубликовал собственное оригинальное прочтение текста на Пневищинском камне
    64
    . Этот автор представил в своей очень добротной и основательной работе возможный вариант реставрации одной из докириллических славянских письменностей, которую он связал с древнеиндийским письмом брахми. Вне зависимости от того, насколько верными являются выводы М.Л. Серякова, рассмотрение его предположения выходит за рамки данной книги, и мы упоминаем о нем лишь в той связи, что именно как один из памятников этой родственной брахми письменности автор рассматривает и надписи на Пневищинском камне. Однако я лично более склонен видеть в данных надписях руническое письмо, хотя и воздерживаюсь от попыток дешифровки, вряд ли возможной на недостаточном материале одного только этого камня. Вместе с тем не буду однозначно отказываться и от версии
    М.Л. Серякова, которая в принципе действительно может оказаться близкой к истине. Будущее, хочется верить, покажет.
    Еще одно доказательство — пусть относительно косвенное — существования у восточных славян письменности (возможно, рунической) до Кирилла и
    Мефодия было выдвинуто в свое время талантливым, но, к сожалению, рано и трагически погибшим историком Н. Энговатовым. Энговатов обратил внимание на употребление в надписях на русских монетах XI века некириллических знаков, причем употребление устойчивое
    65
    . Так, например, в надписях на монетах кн. Владимира («Владимиръ на столъ а се его сребро» и т.п.) почти постоянно вместо кириллической буквы «А» употребляется некий знак, представляющий собой в большинстве случаев вертикальную черту с отходящей от нее влево наклонной ветвью. Совершенно справедливо исследователь предположил, что в этих надписях знаки нововведенной кириллицы сочетаются со знаками некого более древнего, дохристианского письма — своего рода реликтами древней русской письменности
    66 64
    Серяков МЛ. Цит. соч.
    65
    Энговатов Н. Древнейшая русская азбука//3нание — сила, № 3, 1983.
    66
    От себя отметим, что некоторые из выявленных Н. Энговатовым древних русских «букв» оказываются весьма близки к рунам балтийских славян. Подробнее об этом будет сказано несколько слов ниже, там, где речь пойдет о так называемых Вендских рунах.

    Несколько больше памятников докириллического письма сохранилось у славян Центральной Европы. Как правило, к таковым памятникам причисляют знаменитые Шутгардские (Ситские) наскальные надписи, обнаруженные в 1928 году в Болгарии, в Родопах, близ села Ситово, неподалеку от руин древнего
    Шутгарда. Первое описание надписи принадлежит секретарю археологического общества в Пловдиве Пееву (цит. по статье Стефана Христова в журн. «Техника
    — молодежи»): «При внимательном осмотре южной стены пещеры (стена представляет собой почти отвесную скалу) мы обнаружили, что примерно в двух метрах от пола высечена гладкая отшлифованная полоса шириной от 23 до 30 см и длиной 260 см. На этой полосе выдолблены какие-то загадочные знаки. Без сомнения, надпись сделана рукою человека. Знаки напоминают так называемые рунические письмена, которыми пользовались древнегерманские народы...»
    Расшифровать надпись Пееву не удалось.
    В той же пещере, что и предыдущая, Пеевым была обнаружена еще одна надпись, названная позднее
    Малой Шутгардской. Из его отчета: «...восточная стена пещеры представляет собой огромный каменный блок.
    Здесь мы также обнаружили надпись высотой 23 см и длиной 80 см». Как и первая, надпись не дешифрована.
    Севернее, в Южной Словакии, близ слияния Вага и
    Туроча, неподалеку от Велестура, находится ещё одна славянская наскальная руническая надпись, описанная и рассмотренная в свое время несколькими авторами:
    Жунковичем
    67
    и, несколько позднее, Ружичкой в его труде по славянской мифологии
    68
    . Кроме Велестурской,
    Жункович упоминает ещё восемь рунических наскальных надписей, известных уже в начале XX века, но к моменту выхода его работы (1918) ещё не изученных.
    Но больше всего рунических памятников связано с самыми северными из центральноевропейских славян — с теми славянскими народами, что обретались на южных берегах Балтики и в средневековых источниках назывались совокупно венедами или вендами.
    Именно о них мы и будем говорить далее, но прежде того было бы, вероятно,
    67
    Zunkovic D. Die slavische Vorzeit Maribor, 1918.
    68
    Ruži
    čka J. Slovanska Mythologie. Praha, 1924.
    небезынтересно обратиться к вопросу о происхождении самого термина, означающего литеры рунического письма.
    * * *
    Традиционное ныне толкование слова руна устоялось в научной среде еще в конце прошлого столетия. Совершенно справедливо германское runa, rune,
    обозначающее литеру рунического письма, связывается с готским rûna
    «тайна» и др.-нем. глаголом rûnen (совр. нем. raunen) в значении «шептать»
    69
    Некое разнообразие в трактовку слова руна внес Найджел Пенник, указавший на его несевероевропейские параллели: др.-кельт. run, ср.-валл. rhin со значением
    «шепот», «шептать»; совр. ирл. run, «тайна»; шотл.-гэльск. run, «жребий»
    70
    Однако практически все современные исследователи упускают из виду славянские языки (к слову, гораздо более близкие к скандинавским, чем те же кельтские). Не так обстояло дело в конце XIX — начале XX века, во время рас- цвета исследований по славянской рунике.
    Так, пытался в свое время связать слово руна с серб, gronic «говорить» польский славист А. Кухарский (работы которого нам, к сожалению, недоступны). Но против такого толкования равно выступали В. Цыбульский и И.
    Ягич, находя его «сумасбродным». А вот против более позднего предположения
    Д. Жунковича (1918) ни один исследователь не смог выдвинуть никаких контрдоводов. Версию Жунковича попросту забыли, как это нередко случалось в области славянской рунологии...
    ...В свое время мне довелось прийти к тому же выводу, какой был сделан
    Жунковичем, почти независимо от этого исследователя. Меня поразило существование множества славянских рек, носящих загадочное имя Руна
    71
    .
    В большинстве случаев этимология этих названий считается невыясненной. Но ведь существует старый славянский корень рун: именно от него происходят рус.
    рана, ранить, рыть, укр. рилля «борозда». По Жунковичу, этот же корень содержит глагол
    1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   31


    написать администратору сайта