|
Учебник для высших учебных заведений М. Филология, 1994. 336 с
Упражнения
I. Просклоняйте: vidva.ns m ученый; мудрец; karman n дело, работа.
II. Напишите шрифтом devanaagarii и определите данные ниже формы от vartman, raajan, jagmiva.ns "шедший", tiryanc: vartmanaa, vartmaani, vartma, vartmabhyas; raajne, raajani, raajaanas, raajnaam; jagmuSaa, jagmivaa.nsau, jagmivadbhis, jagmivat; tiryak, tirashcaa, tiryakSu, tiryancas.
III. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю:
Существительные
m dasharatha, raama, samaagama, paraakrama, shrama, aatman, agni, jagatkartar, mahiman; n kaushala, bhuuSaNa, heman; f vidyaa, vishuddhi, shyaamikaa.
Глаголы
vac, bruu о.н.в. bravii-/bruu-, puuj, spR^ihay о.н.в. spR^ihaya- (+ D.), jnaa, pra-shaMs о.н.в. pra-sh`aMsa-, saM-lakS, vid.
Прочие части речи
saha, api, vaa, sarvatra.
IV. Прочтите предложения, объясните случаи sandhi, определите формы слов и переведите: dasharathasya putro naamnaa raamaH .. tena vartmanaa gacCha .. raajovaaca .. raajaa raajaanamabraviit .. paraakramo raajno bhuuSaNam .. vidyaa sarvatra puujyate .. vidvaaMso vidvadbhiH saha samaagamaaya spR^ihayanti .. vidvadbhireva viduSaaM shramo jnaayate .. aatmanaH putraaNaaM karmasu kaushalaM prashaMsati .. jagatkarturmahimnaaM phalaM sarvatra dR^ishyate .. aatmaanaM viddhi .. hemnaH saMlakSyate hyagnau vishuddhiH shyaamikaapi vaa ..
оглавление
Занятие XXIX
1. Основы на согласные с двумя ступенями чередования. 2. Степени сравнения имен прилагательных. Упражнения.
1. Основы на согласные с двумя ступенями чередования.
Основы с двумя ступенями чередования могут быть мужского и среднего рода; они включают три группы: 1) имена с суффиксом -ant (-mant, -vant), среди них: а) существительные и прилагательные: bhagavant m бог, божество (букв. "владеющий долей") dhiimant умный, мудрый б) активные причастия настоящего и прошедшего времени: gacChant идущий kR^itavant делавший в) прилагательные, обозначающие количество: kiyant сколь большой? iyant столь большой; столь маленький yaavant сколь большой (о пространстве, о времени) etaavant столь большой, столь великий taavant такой большой, столь долгий 2) существительные и прилагательные с суффиксом -in (-min, -vin): shashin m "луна" balin "сильный" 3) прилагательные в сравнительной степени с суффиксом -iiya.ns. Имена с суффиксом -ant (-mant, -vant) при чередовании имеют сильную основу на -ant и слабую основу (в "средних" и "слабых" формах) на -at.
Образец склонения: dhiimant "умный"
| sg.
| du.
| pl.
| m
| N.
| dhiimaan
| dhiimantau
| dhiimantas
| A.
| dhiimantam
| dhiimatas
| I.
| dhiimataa
| dhiimadbhyaam
| dhiimadbhis
| D.
| dhiimate
| dhiimadbhyas
| Abl.
| dhiimatas
| G.
| dhiimatos
| dhiimataam
| L.
| dhiimati
| dhiimatsu
| V.
| dhiiman
| dhiimantau
| dhiimantas
| n
| N.A.V.
| dhiimat
| dhiimantii
| dhiimanti
| Остальные формы совпадают с m. Прилагательное mahant "большой, великий" имеет сильную основу на -aant:
| sg.
| du.
| pl.
| m
| N.
| mahaan
| mahaantau
| mahaantas
| A.
| mahaantam
| (mahatas)
| V.
| mahaan
| mahaantas
| n
| N.A.V.
| mahaanti
| Активные причастия настоящего времени имеют в N. sg. m -an; в N.A.V. du. n у причастий от глаголов I, VI (иногда), IV и X классов перед конечной гласной -t появляется -n-. Например: gacChant "идущий": N. sg. m gacChan, n gacChat; N.A.V. du. n gacChantii, n pl. gacChanti. Причастие bhavant "существующий" - в N. sg. m bhavan, n bhavat, - употребленное в значении "господин" при вежливом обращении - в N. sg. m имеет форму bhavaan.
Прилагательные, обозначающие количество, склоняются как dhiimant. Имена с суффиксом -in (-min, -vin) имеют сильную основу на -in и слабую на -i. Сильная основа встречается перед окончаниями, начинающимися с гласной (т.е. в "сильных" и "слабых" формах), слабая ступень - перед окончаниями, начинающимися с согласной.
Образец склонения: balin "сильный".
| sg.
| du.
| pl.
| m
| N.
| balii
| balinau
| balinas
| A.
| balinam
| I.
| balinaa
| balibhyaam
| balibhis
| D.
| baline
| balibhyas
| Abl.
| balinas
| G.
| balinos
| balinaam
| L.
| balini
| baliSu
| V.
| balin
| balinau
| balinas
| n
| N.A.V.*
| bali
| balinii
| baliini
| * или V. balin. Остальные формы совпадают с m. Следует заметить, что: 1). в N. sg. m удлиняется -i, а конечное -n исчезает; 2). в N.A.V. pl. n удлиняется -i.
Прилагательные в сравнительной степени на -iiya.ns имеют сильную основу на -iiya.ns и слабую (в "средних" и "слабых" формах) на -iiyas или -yan (только в V. sg. m).
Образец склонения: laghiiyas "более легкий" (cpv. от laghu "легкий")
| sg.
| du.
| pl.
| m
| N.
| laghiiyaan
| laghiiyaa.nsau
| laghiiyaa.nsas
| A.
| laghiiya.ns
| laghiiyasas
| I.
| laghiiyasaa
| laghiiyobhyaam
| laghiiyobhis
| D.
| laghiiyase
| laghiiyobhyas
| Abl.
| laghiiyasas
| G.
| laghiiyasos
| laghiiyasam
| L.
| laghiiyasi
| laghiiyaHsu
| V.
| laghiiyan
| laghiiyaa.nsau
| laghiiyaa.nsas
| n
| N.A.V.
| laghiiyas
| laghiiyasi
| laghiiyaa.nsi
| Остальные формы совпадают с m.
2. Степени сравнения имен прилагательных.
Большинство прилагательных древнеиндийского языка как прилагательные качественные могут образовать степени сравнения. Сравнительная степень образуется путем прибавления к основе прилагательного вторичных суффиксов -tara (m), -taraa (f) и -taram (n). Например: diirgha "длинный, долгий" - cpv. diirgh`atara priya "приятный" - cpv. priy`atara Реже употребляется первичный суффикс -(ii)ya.ns (m). Он прибавляется к корню, при этом гласная корня выступает в ступени guNa. Например: kSipr`a "быстрый", корень - kSip - cpv. kS`epiiya.ns pR^ith`u "широкий", корень - pR^ith - cpv. pr`athiiya.ns. Прилагательные в сравнительной степени употребляются с существительным в отложительном падеже. Например: tvam tasmaat paTiiyaan "ты его (Abl.) умнее".
Превосходная степень образуется путем прибавления к основе прилагательного вторичных суффиксов -tama (m), -tamaa (f) и -tamam (n). Например: diirgha "длинный" - spv. diirgh`atama priy`a "приятный" - spv. priy`atama. Реже прибавляется первичный суффикс -iSTha к корню прилагательного, а гласная корня выступает в звуковом виде guNa. Например: kSipr`a "быстрый", корень - kSip - spv. kS`epiSTha pR^ith`u "широкий", корень - pR^ith - spv. pr`athiSTha. Прилагательное в превосходной степени употребляется с существительным в родительном или местном падежах. Например: viireSu bhiimo baaliSThaH "среди героев Бхима - самый сильный".
Ряд прилагательных употребляется только в сравнительной или превосходной степени: k`aniiya.ns "меньший" - k`aniSTha "самый маленький" jy`aaya.ns "более старший" - jy`eSTha "самый старший" nediiya.ns "более близкий" - n`ediSTha "самый близкий" bh`uuya.ns "больший" - bh`uuyiSTha "самый большой" shr`eya.ns "лучший" - shr`eSTha "самый хороший".
Прилагательные в сравнительной и превосходной степени склоняются по именному склонению как основы на a и aa или как основы на согласные II группы.
Степени сравнения образуются и от некоторых непроизводных основ. Например: ud "из, на ...", `uttara "высший", utt`ama "самый высший, крайний". Степени сравнения нередко образуются от таких основ присоединением суффиксов -ra (в сравнительной степени) и -ma (в превосходной степени). Например: adha "внизу, под" - `adhara "низший", adham`a "самый низкий". Получившиеся подобным образом прилагательные в сравнительной и превосходной степенях склоняются по местоименному типу склонения.
Упражнения
I. Образуйте сравнительную и превосходную степень с суффиксами -tara и -tama от основ прилагательных shuci "чистый", dhanin "богатый", dhiimant "умный", mahant "большой", vidva.ns "ученый".
II. Просклоняйте: balavant "сильный", m и n; shashin m "луна".
III. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю:
Существительные
m baala bhagavant, vaasudeva, adhamarNa, ashman, sadman; f aajnaa, vyaalii.
Глаголы
kuNTh, nivish.
Неизменяемые слова
namas + D., sarvathaa, saha +I., iti, iva, kevalam.
Прилагательные
ayuSmant, balavant, dhiimant, yashasvant, muurtimant, paravant, bhavant, shriimant, kuNThita, jyeSTha, baliya.ns, paTu, paTiiya.ns.
IV. Прочтите предложения, объясните случаи sandhi, определите формы слов и переведите: he baalaa aayuSmanto bhavata .. sa balavaanastu .. he bhagavan balavantaM maaM kuru .. dhiimanto loke yashasvanto bhavanti .. raamo muurtimaan dharma iva .. namo bhagavate vaasudevaaya .. adhamarNaaH sarvathaa paravanto bhavanti .. bhavantaH putraiH sahaagacChantviti shriimato devasyaajnaa .. ashmabhirashvasya gatiH kuNThitaa .. kevalaM raajnaa dasharathena vyaaliiva kaikeyyaatmanaH sadmani niveshitaa .. tava jyeSTho bhraataa tvad baliyaan kintu tvaM tasmaat paTiiyaan ..
оглавление
Занятие XXX
1. Внутренние sandhi согласных. 2. Основы на согласные без чередования. 3. Корневые основы на согласные. Упражнения.
1. Внутренние sandhi согласных.
При склонении имен на согласные необходимо помнить два общих правила: 1) Стоящие в конце корня sh, S, Ch и (в некоторых случаях) j, h в конце словоформы и перед s дают T, а перед падежными окончаниями, начинающимися с bh-, дают D. Например: [Здесь и далее будут приводиться характерные представители парадигмы склонения, показывающие звучание согласной в конце словоформы (N.sg.), перед окончанием на гласную (I.sg.), перед окончанием на согласную звонкую (l.pl.) и на согласную глухую (I.pl.)] vish m "место жительства": N. sg. viT, I. sg. vishaa, I. pl. viDbhis, L. p. viTsu samraaj m "господин, повелитель": N. sg. samraaT, I. sg. samraajaa, I. pl. samraaDbhis, L. pl. samraTsu madhu-lih m "пчела": N. sg. madhuliT, I. sg. madhulihaa, I. pl. madhuliDbhis, L. pl. madhuliTsu. Заметим: sh дает -k и -g в корневых именах dish f "страна света", dR^ish "видящий", spR^ish "касающийся". Например: N. sg. dik, I. sg. dishaa, I. pl, digbhis, L. pl. dikSu. 2) Стоящие в конце корня придыхательные перед падежными окончаниями, начинающимися с bh-, утрачивают придыхание. Например: kakubh f "страна, край": N. sg. kakup, I. sg. kakubhaa, I. pl. kakubbhis. На более частные случаи звуковых изменений будет указываться при рассмотрении склонения.
2. Основы на согласные без чередования.
К основам без чередования относятся: 1) имена с суффиксом, оканчивающимся на -s (-as, -is, -us); 2) корневые имена, оканчивающиеся на разнообразные согласные. Напомним, что имена m и f склоняются одинаково, своеобразие n - формы N.A.V. всех чисел (см. Занятие XXVIII). При склонении конечные согласные основы подвергаются изменениям по известным правилам sandhi (см. Занятия VIII,3, IX,2, X,2, XXVIII,1, XXX,1). Имена с суффиксами -as, -is, -us в большинстве своем - среднего рода. В N.A.V. pl. среднего рода при окончании -i перед -s появляется -.n-.
Образцы склонения: manas n "мысль", cakSus n "глаз". Единственное число
| N.A.V.
| manas
| cakSus
| I.
| manasaa
| cakSuSaa
| D.
| manase
| cakSuse
| Abl.G.
| manasas
| cakSusas
| L.
| manasi
| cakSuSi
| Двойственное число
| N.A.V.
| manasi
| cakSuSi
| I.D.Abl.
| manobhyaam
| cakSurbhyaam
| G.L.
| manasos
| cakSuSos
| Множественное число
| N.A.V.
| manaa.nsi
| cakSuu.nsi
| I.
| manobhis
| cakSurbhis
| D.Abl.
| manobhyas
| cakSurbhyas
| G.
| manasaam
| cakSuSaam
| L.
| manaHsu
| cakSuHSu
| Заметим: имена мужского и женского рода с суффиксом -as в N.sg. удлиняют гласный суффикса. Например: sumanas m "бог; мудрец" [sumanas f "цветок" употребляется только во множественном числе], N.sg. sumanaas; uSas f "заря" - N.sg. uSaas.
|
|
|