Главная страница
Навигация по странице:

  • Образец спряжения в настоящем времени глагола daa, о.н.в. dadaa-/dad

  • Образец спряжения в imperfectum глагола dhaa, о.н.в. dadhaa-/dadh

  • V класс. Глагол shru "слушать" изменяется в основе настоящего времени в shR^i: shR^iNo-/shR^iNu-.VIII класс.

  • Парадигма спряжения глагола kar, о.н.в. kar`o-/kuru

  • 1. Основа будущего времени.

  • 2. Внутренние sandhi перед -s.

  • 3. Спряжение в простом будущем времени.

  • Образец спряжения в простом будущем времени глаголов gam "идти" P. и daa "давать" AA.

  • 4. Словообразование: имена деятеля.

  • 1. Склонение существительных с основой на -ar/-tar.

  • Падежные окончания в склонении основ на -ar/-tar

  • Образец склонения имени родства и nomen agentis мужского рода: pitar "отец", rikSitar "защитник".

  • 2. Спряжение глаголов в описательном будущем времени.

  • Спряжение as в aatmanepada

  • Образец спряжения в описательном будущем времени глагола daa, имя деятеля daatar, N. sg. daataa.

  • 3. Образование форм conditionalis.

  • Занятие XX Чтение и перевод текста для повторения грамматики и sandhi. shriivinaayakaH

  • Учебник для высших учебных заведений М. Филология, 1994. 336 с


    Скачать 401.43 Kb.
    НазваниеУчебник для высших учебных заведений М. Филология, 1994. 336 с
    Анкорuchebnik_sanskrita.docx
    Дата16.06.2018
    Размер401.43 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаuchebnik_sanskrita.docx
    ТипУчебник
    #20389
    страница10 из 20
    1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   20


    III класс.

    1. глаголы daa "давать" и dhaa "ставить, класть" имеют слабую ступень основы соответственно как dad- и dadh-, 2 л. imperativus - как dehi и dhehi. При спряжении имеют место внутренние sandhi.

    Образец спряжения в настоящем времени глагола daa, о.н.в. dadaa-/dad-




    sg.

    du.

    pl.

    parasmaipada

    1.

    d`adaami

    dadv`as

    dadm`as

    2.

    d`adaasi

    datth`as

    datth`a

    3.

    d`adaati

    datt`as

    d`adati

    aatmanepada

    1.

    dad`e

    d`advahe

    d`admahe

    2.

    dats`e

    dad`aathe

    dadhv`e

    3.

    datt`e

    dad`aate

    d`adate

    Образец спряжения в imperfectum глагола dhaa, о.н.в. dadhaa-/dadh




    sg.

    du.

    pl.

    parasmaipada

    1.

    `adadhaam

    `adadhva

    `adadhma

    2.

    `adadhaas

    `adhattam

    `adhatta

    3.

    `adadhaat

    `adhattaam

    `adadhus

    aatmanepada

    1.

    `adadhi

    `adadhvahi

    `adadhmahi

    2.

    `adhatthaas

    `adadhaathaam

    `adhaddhvam

    3.

    `adhatta

    `adadhaataam

    `adadhata

    2. глагол maa "мерить" (AA) образует основу настоящего времени как mimii-/mim-, ii исчезает перед окончаниями, начинающимися с гласного:
    praesens mime, mimiiSe
    imperfectum amimi, amimiithaas
    Optativus mimiiya, mimiithaas
    imperativus mimai, mimaavahai.

    V класс.

    Глагол shru "слушать" изменяется в основе настоящего времени в shR^i: shR^iNo-/shR^iNu-.

    VIII класс.

    Глагол kar "делать" имеет основу настоящего времени в слабых формах в виде kuru, а перед личными окончаниями, начинающимися с m, y и v - в виде kur. В ряде форм со средним звуковым видом основы перед v гласная o -> a (imperfectum 1 л. sg. parasmaipada и imperativus 1 л. всех трех чисел parasmaipada и aatmanepada).

    Парадигма спряжения глагола kar, о.н.в. kar`o-/kuru-




    sg.

    du.

    pl.

    Praesens

    parasmaipada

    1.

    kar`omi

    kurv`as

    kurm`as

    2.

    kar`oSi

    kuruth`as

    kuruth`a

    3.

    kar`oti

    kurut`as

    kurv`anti

    aatmanepada

    1.

    kurv`e

    kurv`ahe

    kurm`ahe

    2.

    kuruS`e

    kurv`aathe

    kurudhv`e

    3.

    kurut`e

    kurv`aate

    kurv`ate




    Imperfectum

    parasmaipada

    1.

    `akaravam*

    `akurva

    `akurma

    2.

    `akaros

    `akurutam

    `akuruta

    3.

    `akarot

    `akurutaam

    `akurvan

    aatmanepada

    1.

    `akurvi

    `akurvahi

    `akurmahi

    2.

    `akuruthaas

    `akurvaathaam

    `akurudhvam

    3.

    `akuruta

    `akurvaataam

    `akurvata




    Optativus

    parasmaipada

    1.

    kury`aaam

    kury`aava

    kury`aama

    2.

    kury`aas

    kury`aaatam

    kury`aata

    3.

    kury`aat

    kury`aataam

    kury`ur

    aatmanepada

    1.

    kurviiy`a

    kurviiv`ahi

    kurviim`ahi

    2.

    kurviith`aas

    kurviiy`aathaam

    kurviidhv`am

    3.

    kurviit`a

    kurviiy`aatam

    kurviir`an




    Imperativus

    parasmaipada

    1.

    kar`avaaNi

    kar`avaava

    kar`avaama

    2.

    kur`u

    kurut`am

    kurut`a

    3.

    kar`otu

    kurut`aam

    kurv`antu

    aatmanepada

    1.

    kar`avai

    kar`avaavahai

    kar`avaamahai

    2.

    kuruSv`a

    kurv`aathaam

    kurudhv`am

    3.

    kurut`aam

    kurv`aataam

    kurv`ataam

    * karo + at -> karav + at -> karavat

    IX класс.

    Глагол j

    naa "знать" утрачивает носовой корня в основе настоящего времени, т.е. jaan`aa-/jaanii-.
    Глагол grah "схватывать" изменяется в gR^ih в основе настоящего времени, т.е. gR^ihN`aa-/gR^ihNii-.

    Имеется несколько глаголов, которые могут образовать основу настоящего времени несколькими способами и, следовательно, могут быть отнесены к нескольким классам. Так, глагол var "выбирать" образует основу настоящего времени: var`aya - по X классу I главного спряжения vR^iN`o-/vR^iNu- - по V классу II главного спряжения vR^iN`aa-/vR^iNii- - по IX классу II главного спряжения.


    Упражнения

    I. Напишите шрифтом devanaagarii и переведите со словарем:
    likhaami . kena hastena likhasi .
    anena hastena likhaami ..
    sa dakSiNahastaH .
    anyo vaamahastaH bhruvoradhastaannetre vartete .
    netre karNau mukham naasikaa shiirSaM griivo hastau paadau ca sharirasyaaN^gaani santi ..

    II. Напишите требуемые формы глаголов as, kar и darsh в настоящем времени parasmaipada, переведите; напишите шрифтом devanaagarii:
    sutaH kiM (kar);
    sa puraM yaati.
    dakSiNahastena likhaami;
    haste pancaaN^gulyaH (as);
    dvayor hastayor dashaaN^gulyaH (as);
    hastaabhyaaM kiM (kar, 2 л. pl.);
    hastaabhyaaM kaaryaaNi (kar, 1 л. pl.) (kar, 3 л. pl.) ca .
    netraabhyaaM kiM (kar, 2 л. pl.);
    netraabhyaaM (darsh, 1 л. pl.);
    naasikaayaaM dvau randhrau (as).

    Незнакомые слова

    panca - пять
    aN^guli f - палец
    kaarya n - работа, дело
    randhra m, n - отверстие; ноздря.

    III. Напишите формы imperativus 2 лицо sg. parasmaipada от shru, bruu, kar, i, gam, bhuu, var (AA. IX, P. X, V), и 3 лицо sg. parasmaipada от as.

    IV. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю.

    Существительные

    m devarSi, ashvapati; f devataa, saavitrii, vidyaa, paatrataa; n pradaana, bhadra, paatratva.

    Прилагательные

    vaacya, anya, shobhana, avighna, sarva.

    Наречие

    vistareNa.

    Глаголы

    aap V кл., abhyas II кл.

    Местоимения

    tvam; vas encl. A., D., G. от tvam.

    V. Прочтите предложения, объясните случаи sandhi, определите формы слов и классы глаголов, переведите:
    shR^iNu devarSe .. bruuhi vistareNa ..
    varaM vR^iNiiSvaashvapate ..
    devataanaaM yathaa vaacyo na bhaveyaM tathaa kuru ..
    ehi saavitri gacCha tvamanyaM varaya shobhane ..
    avighnamastu saavitryaaH pradaanam ..
    sarveSaaM bhadramastu vaH ..
    vidyaa dadaati vinayaM vinayaadyaati paatrataam .
    paatratvaaddhanamaapnoti dhanaaddharmaM tataH sukhaM ..
    yadi shaastramabhyasyeyaM tadaa guravastuSyeyuH ..

    VI. Тексты для чтения и перевода:

    1

    kaviH karoti kaavyaani rasaM jaanaati paNDitaH .
    taruH sR^ijati puSpaaNi marudvahati saurabham .. 2 ..

    Слова

    kavi m - поэт
    kaavya n - поэма; стихотворение
    rasa m - раса, поэтическое переживание; религиозное чувство
    paNDita m - пандит (ученый брахман)
    taru m - дерево
    sarj, о.н.в. sR^ija- - давать; приносить; создавать
    puSpa n - цветок
    marut m - ветер
    vah - веять, дуть; доносить (аромат, запахи)
    saurabha n - аромат

    2)

    sarve.api sukhinaH santu sarve santu niraamayaaH .
    sarve bhadraaNi pashyantu na kashcidduHkhamaapnuyaat ..

    Слова

    sukhin - радостный, счастливый здесь - N.pl. m
    niraamaya - здоровый, благоденствующий
    na kashcid - никто
    api - тоже, также; и
    as II кл.
    darsh IV кл.
    aap V кл.

    оглавление

    Занятие XVIII

    1. Основа будущего времени.
    2. Внутренние sandhi перед -s.
    3. Спряжение в простом будущем времени.
    4. Словообразование: имена деятеля.
    Упражнения.

    1. Основа будущего времени.

    Основа будущего времени образуется от всех глаголов по единому правилу - прибавлением к корню ударяемого суффикса -sy`a. Корни на согласные могут иметь варианты этого суффикса -Sya или -iSya. [О делении корней на seT и aniT см. Занятие XXIII.] При образовании основы будущего времени от глаголов на гласные суффикс -sya прибавляется к корням на -aa, -Sya - к корням на другие гласные, -iSya - к корням на дифтонги или на -ar. Например:
    daa "давать" - основа будущего времени daasy`a-
    kar "делать" - основа будущего времени kariSy`a-.
    Корни, содержащие i, ii, u, в основе будущего времени имеют эти гласные в ступени guNa, т.е. e, o. Например:
    likh "писать" - основа будущего времени lekhiSy`a-
    nii "вести" - основа будущего времени neSy`a-
    budh "будить" - основа будущего времени bodhiSy`a-.
    Корни, оканчивающиеся на uu, имеют в основе будущего времени o/au, изменяющиеся перед -i в -av. Например:
    bhuu "быть" - основа будущего времени bho-/bhau- + iSya -> bhaviSya-.


    2. Внутренние sandhi перед -s.

    Перед суффиксом, начинающимся с -s, конечные согласные некоторых корней изменяются:
    1) sh, S, c, Ch, а в ряде случаев - j и h -> k, при этом s -> S [sandhi см. Занятие X, 2.] Например: tuS "радоваться" -> tokSy`a-, pac "печь" -> pakSya-, praCh "рассказывать" -> prakSy`a-, yuj "соединять" -> yokSy`a-, lih "лизать" -> lekSy`a-.
    После согласной перед сочетаниями kS, а также ST, ps, pt возможна метатеза ar, aar и al. Например: darsh "видеть" -> darkSy`a- -> drakSy`a-.
    2) -d, -dh, -s -> t. Например: sad "сидеть" -> satsy`a-, saadh "достигать" -> saatsy`a-, vas "жить" -> vatsy`a-, но возможно и vasiSy`a-.


    3. Спряжение в простом будущем времени.

    Простое будущее время образуется от основы будущего времени прибавлением к ней первичных личных окончаний. Ударение падает на суффикс основы.

    Образец спряжения в простом будущем времени глаголов gam "идти" P. и daa "давать" AA.




    sg.

    du.

    pl.

    parasmaipada

    1.

    gamiSy`aami

    gamiSy`aavas

    gamiSy`aamas

    2.

    gamiSy`asi

    gamiSy`athas

    gamiSy`atha

    3.

    gamiSy`ati

    gamiSy`atas

    gamiSy`anti

    aatmanepada

    1.

    daasy`e

    daasy`aavahe

    daasy`aamahe

    2.

    daasy`ase

    daasy`ethe

    daasy`adhve

    3.

    daasy`ate

    daasy`ete

    daasy`ante


    4. Словообразование: имена деятеля.

    От глагольного корня может быть образовано имя деятеля (nomen agentis) при помощи ударяемого суффикса -tar, т.е. по модеli корень + -tar. При этом гласные корня -i(ii)-, u(uu)- изменяются как при образовании основы будущего времени, а суффиксу -tar в тех же случаях может предшествовать -i. Например:
    kar - kartar "деятель, свершитель"
    rakS "защищать" - rakSitar "защитник".
    От существительных мужского рода на -tar образуются соответствующие существительные женского рода прибавлением -ii:
    m kartar - f kartarii
    m rakSitar - f rakSitarii.


    Упражнения

    I. Образуйте по модели корень + -tar от данных глаголов имена деятеля и переведите их: nii <вести>, ji <побеждать>, shru <слушать>, daa <давать>, hu <приносить жертву>.

    II. Переведите данные корни и образуйте от них основу настоящего времени и основу будущего времени; напишите шрифтом devanaagarii: pat (I), budh (I), bhuu (I), nii (I), gam (I), sthaa (I), likh (VI), bhram (IV), yaa (II), daa (III), shru (V), kar (VIII), jnaa (IX), dhaa (III), bhaaS (I).

    III. Проспрягайте в будущем времени глаголы dhaa (P.) и budh (AA.).

    IV. Переведите с русского: Что я буду делать? Куда пойду? Что я буду видеть? Где они будут стоять? Что ты дашь? Каким образом мы будем знать? Он будет говорить правду. Где ты будешь жить? Что (о чем) они будут спрашивать?

    Слова к переводу

    что? kim
    куда? kutra
    где? kva
    когда? kadaa
    как, каким образом? katham
    правда satya n

    V. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю.

    Существительные

    m

    f

    n

    pati

    kalyaanii

    vastra

    saumya

    maalaa

    gR^iha

    muni







    Прилагательное tejasvinii f.

    Наречия

    shvas, adhunaa, nirantaram, eva, naiva <- na + eva, evam, api, sadaa, kSipram, taavat.

    Глаголы

    abhi-dhaa, ava-dhaa, sadhay, abhi-bhaaS, aa-gam.

    Местоимения

    aham, tvam, tava G.sg. от tvam, vayam, yuuyam, etad, sa, tad, kas, yuSmaan A.pl. от tvam.

    VI. Прочтите предложения, объясните случаи sandhi, определите формы слов, переведите: kiM kariSyasi .. kva yaasyaami ..
    patiM drakSyasi kaSipram ..
    tvaM raatrau kutra gamiSyasi .
    ahaM tava gR^ihaM gamiSyaasi .
    sa saayaM naiva gamiSyati .
    yadaa sa gamiSyati tadaa tvaM kiM kariSyasi .
    yadaa tvaM shvaH tatra gamiSyasi tadaa ahaM api tatra eva aagamiSyaami ..
    tvaM kadaa lekhiSyasi .
    ahaM patramadhunaiva likhaami ..
    kR^iSNaH maalaaM kariSyati ..
    raamo nirantaraM vadiSyati .
    tvaM sadaa kiM vadiSyasi ..
    kR^iSNo vastraM daasyati .
    kR^iSNo vastraM neSyati ..
    kariSyaamyetadevaM ..
    bhuvi kanyaa tejasvinii saumya kSiprameva bhaviSyati ..
    yadaa muniryuSmaanabhibhaaSiSyate tadaa yuuyamavadhaasyadhve ..
    yadaa nagaraM yaaSyatha tadaa mama gR^ihaM gamiSyatha ..

    VII. Тексты для чтения и перевода:

    1)

    na kashcidapi jaanaati kiM kasya shvo bhaviSyati .
    ataH shvaH karaNiiyaani kuryaadadyaiva buddhimaan ..

    Слова

    na kashcid - никто
    kasya G.sg. - от ka
    atas - поэтому
    karaNiiya - то, что должно быть сделано (завтра)
    adya - сегодня
    buddhimaan N.sg. от buddhimant - умный; мудрый

    2)

    hariddhaaraM gamiSyaami tatra ca gaN^gaayaa udgamaM himaacalaM ca drakSyaami sarvaasaaM devataanaaM puujaaM ca vidhaaya svakiiyaM graamaM pratinivartsyaami .

    Слова

    haridvara m - Харидвар (назв. города)
    udgama m - истоки, начало
    himaacala m - Гималаи
    vidhaaya (ger. от vidhaa) - совершив, воздав
    puujaa f - поклонение, почести
    svakiiya - свой
    prati-ni-vart - возвращаться в (А.)

    оглавление

    Занятие XIX

    1. Склонение существительных с основой на -ar/-tar.
    2. Спряжение глаголов в описательном будущем времени.
    3. Образование форм conditionalis.
    Упражнения.

    1. Склонение существительных с основой на -ar/-tar.

    Существительные с основой на -ar/-tar представляют небольшую, но однородную по значению группу слов, включающую в себя:
    1) имена родства, существительные мужского или женского рода:
    pitar - отец
    maatar - мать
    duhitar - дочь
    bhraatar - брат
    svasar - сестра
    bhartar - муж
    Существуют и некоторые другие.
    2) имена деятеля (nomina agentis), существительные мужского или среднего рода:
    rakSitar - защищающий, защитник
    daatar - дающий, податель
    Склонение имен родства и nomina agentis сходно, за исключением того, что в A. sg., N.A. du. и N.V. pl. nomina agentis мужского рода имеют гласную основы в ступени vR^iddhi (aa), а имена родства - в ступени guNa (a). Nomina agentis среднего рода во всех падежах имеют основу в слабой ступени

    Падежные окончания в склонении основ на -ar/-tar




    sg.

    du.

    pl.

    m

    f

    n

    m

    f

    n

    m

    f

    n

    N.

    -aa

    -R^i/

    -au

    -R^iN/ii

    -as

    >-R^iN/i

    A.

    -am

    -R^IN

    R^IS

    I.

    -aa

    -R^iN/aa

    -tR^i/bhyaam

    -R^i/bhis

    D.

    -e

    -R^iN/e

    -bhyas

    Abl.

    -ur

    -R^iN/as

    G.

    -tr/os

    -R^iN/os

    -R^iN/aam

    L.

    -i

    -R^iN/i

    -Su

    V.

    -ar

    -R^i/

    =N

    =N

    Следует заметить:
    1) В I. и D. единственного числа, в I.-Abl. и в G.L. двойственного числа и во всех падежах множественного числа (кроме N.V.!) имена деятеля мужского рода и имена родства имеют гласную основы в слабой ступени (daatR^i-, pitR^i-, maatR^i-).
    2) В N. единственого числа все основы на -ar/-tar мужского и женского рода утрачивают r (daataa, pitaa, maataa).
    3) для Abl.G. единственного числа у основ на -ar/-tar мужского и женского рода характерно окончание -ur. [исторически из -R^i + -s (т.е. слабая ступень -R^i + окончание -s).]
    4) имена родства svasar "сестра" и bhartar "муж" склоняются как имена деятеля.

    Образец склонения имени родства и nomen agentis мужского рода: pitar "отец", rikSitar "защитник".

    Единственное число

    N.

    pit`aa

    rakSit`aa

    A.

    pit`aram

    rakSit`aaram

    I.

    pitr`aa

    rakSitr`aa

    D.

    pitr`e

    rakSitr`e

    Abl.

    pit`ur

    rakSit`ur

    G.

    L.

    pit`ari

    rakSit`ari

    V.

    p`itar

    rakSitar

    Двойственное число

    N.A.V.

    pit`arau

    rakSit`aarau

    I.D.Abl.

    pit`R^ibhyaam

    rakSit`R^ibhyaam

    G.L.

    pitr`os

    rakSitr`os

    Множественное число

    N.

    pit`aras

    rakSit`aaras

    A.

    pit`R^iN

    rakSit`R^iN

    I.

    pit`R^ibhis

    rakSit`R^ibhis

    D.

    pit`R^ibhyas

    rakSit`R^ibhyas

    Abl.

    G.

    pit`R^iNaam

    rakSit`R^iNaam

    L.

    pit`R^iSu

    rakSit`R^iSu

    V.

    p`itaras

    rakSitaaras


    2. Спряжение глаголов в описательном будущем времени.

    Описательное будущее время или будущее II употребляется для обозначения действия в будущем в определенный указанный момент и образуется из nominis agentis на -tar в N. sg. и настоящего времени глагола as "быть". (Эта конструкция имеет значение причастия будущего времени действительного залога). В 3 л. всех трех чисел глагол as не употребляется.

    Спряжение глагола as в залоге parasmaipada - см. Занятие XVII, в залоге aatmanepada as употребляется только в описательном будущем времени и не имеет формы 3-го лица.

    Спряжение as в aatmanepada




    sg.

    du.

    pl.

    1.

    he

    svahe

    smahe

    2.

    se

    sathe

    dhve

    Образец спряжения в описательном будущем времени глагола daa, имя деятеля daatar, N. sg. daataa.




    sg.

    du.

    pl.

    parasmaipada

    1.

    daataasmi

    daataasvas

    daataasmas

    2.

    daataasi

    daataasthas

    daataastha

    3.

    daataa

    daataarau

    daataaras

    aatmanepada

    1.

    daataahe

    daataasvahe

    daataasmahe

    2.

    daataase

    daataasathe

    daataadhve

    3.

    daataa

    daataarau

    daataaras


    3. Образование форм conditionalis.

    От основы будущего времени образуется сравнительно редко употребляемое в санскрите наклонение conditionalis. Оно обозначает нереальное действие (которое при определенных условиях могло бы произойти в прошлом) и употребляется в обеих частях условного предложения.

    Формы conditionalis образуются прибавлением к основе будущего времени вторичных личных окончаний и приращения (аугмента) a-, на которое падает ударение, например, от kar, P.




    sg.

    du.

    pl.

    1.

    `akariSyaam

    `akariSyaava

    `akariSyaama

    2.

    `akariSyas

    `akariSyatam

    `akariSyata

    3.

    `akariSyat

    `akariSyataam

    `akariSyan

    Упражнения

    I. Запишите известные вам имена родства и просклоняйте два из них (m и f).

    II. От каких глагольных корней образованы следующие имена деятеля: jetar, kartar, netar, daatar, pradaatar, shrotar, rakSitar, bhavitar.

    III. Напишите слова шрифтом devanaagarii и их перевод, найдя значения незнакомых слов по словарю:

    Существительные

    m paaNini; f svasti, D. + namaH слава кому-либо, D. + svasti да здравствует кто-либо; n vacana, jiivana, shaastra, namas.
    Прилагательное vaacya.

    Глаголы:

    aa-praCh VI, adhi-gam I, anu-sar I, nam I, puuj I.

    IV. Прочтите предложения, объясните случаи sandhi, определите формы слов, переведите:
    rathena jetaa gacChatu .. netre svasti ..
    shrotaaro gurorvacanaistuSyantu ..
    netaaramanusaraamaH .. he baala pitaramaapR^icChasva ..
    kadaa saadhayiSyati .. pituraadeshaM smara ..
    he svasaH pitrorgR^ihe tiSTheH ..
    graamamadya gacChatamiti maatarau putraavabhaaSetaam ..
    duhitaro maataraM namantu ..
    duhitaraM pitarau rakSetaaM svasaaraM bhraataro maatR^IH putraashca rakSeyuH ..
    bhartaaraM bhartushca pitaraM maataraM ca patnii devaaniva puujayet ..
    jivane kartaara eva sukhamadhigacChanti ..
    shaastrasya kartre paaNinaye namaH ..
    apradaataa pitaa vaacyaH putrashca vaacyo maaturarakSitaa ..

    V. Текст для чтения и перевода:
    atha shriimadbhagavadgiitaa
    saMjaya uvaaca
    paartha pashyaitaansamavetaankuruuniti .. 24 ..
    tatraapashyatsthitaanpaarthaH pitR^Inatha pitaamahaan .
    aacaaryaanmaatulaanbhraatR^InputraanpautraansakhiiMstathaa ..
    shvashuraansuhR^idashcaiva senayorubhayorapi .

    Слова

    atha - теперь, итак, и, а также
    shriimat - знаменитый, известный (прибавляется к названиям произведений и уважаемых лиц)
    bhagavadgiitaa f - "Песнь господа", назв. религиозно-философской поэмы, написанной в форме диалога Кришны и Арджуны и включенной в VI книгу "Махабхараты "
    saMjaya m - nom. pr. Санджая
    paartha m - сын Притхи, матронимическое имя Арджуны
    darsh - видеть
    etaan A. pl. m от etad
    samavetaa pl. - собравшиеся, сошедшиеся вместе
    kuru m pl. - род Куру, потомки Куру, Кауравы
    tatra - туда
    sthita - стоящий
    pitaamaha m - дед (по отцу)
    maatula m - брат матери, дядя
    pautra m - внук
    sakhi m - свояк, муж сестры жены
    sakhii.nstathaa - sakhii.n -s-tathaa (см. sandhi, Занятие X, 5)
    shvashura m - свекор
    suhR^id m - друг, suhR^idas A. pl.
    ubha - оба, два
    api - же, ведь
    caiva - ca eva
    senaa f - войско.

    оглавление

    Занятие XX

    Чтение и перевод текста для повторения грамматики и sandhi.
    shriivinaayakaH

    1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   20


    написать администратору сайта