Учебное пособие для студентов 2 Содержание
Скачать 1.57 Mb.
|
Тема №4. Коммуникативные качества речи Одно из значений слова коммуникация - «сообщение информации одним лицом другому или ряду лиц; общение». Поскольку в акте общения принимают участие адресант (создатель информации) и адресат / адресаты (воспринимающие информацию), то важно определить, какими коммуникативными качествами должна обладать речь говорящего, чтобы адресат правильно декодировал ее, адекватно воспринимал и был заинтересован в получении информации. К коммуникативным качествам речи, которые оказывают наилучшее воздействие на адресата с учетом конкретной ситуации и в соответствии с поставленными целями и задачами, относятся: • логичность, • точность, • понятность, • богатство, • разнообразие речи, • чистота, • выразительность, • уместность. Точность определяется умением четко и ясно мыслить, знанием предмета разговора и законов русского языка. Какие же причины делают речь неточной? Назовем наиболее распространенные: употребление слов в несвойственном им значении; неустраненная контекстом многозначность, порождающая двусмысленность; смешение паронимов, омонимов. Вот какие примеры смешения паронимов приводил А. М. Горький: «Прозаик пишет: он щелкнул щиколоткой калитки вместо щеколдой. Когда Б. Пильняк пишет, что «дочь за три года возрастом догнала мать», нужно убедить Пильняка, что возраст и рост не одно и то же». Точность речи – это умение четко и ясно выражать свои мысли. Чтобы речь была точной, необходимо, прежде всего, хорошо знать то, о чем хочешь сказать. Если говорящий плохо знает предмет разговора, то он может ошибаться, путать факты, искажать события, нарушать логику повествования. Есть и другая причина, которая также делает речь неточной. Это – плохое и недостаточное знание русского языка, его особенностей. Все, что нас окружает, что познано или изобретено, все, о чем хотят спросить или рассказать, имеет название. Поэтому, чем больше человек знает слов, чем богаче его язык, тем точнее он выражает свои мысли. И наоборот, чем ограниченнее словарный запас говорящего, чем беднее его язык, тем чаще он допускает неточности в речи, употребляет слова в несвойственном им значении, смешивает омонимы, омофоны, паронимы. 39 Иногда неправильное использование слова, приводящее к неточности речи, получает распространение, часто повторяется, встречается в речи выступающих по радио, телевидению. Например, среди географической терминологии есть слово эпицентр. Оно образовано от греч. epi в значении «над», «сверх» + центр. Его значение — «область на поверхности Земли, расположенная непосредственно над очагом, или гипоцентром, землетрясения». Следовательно, эпицентр соотносится, зависит от гипоцентра. Слово гипоцентр образовано от греч. hipo в значении «внизу», «снизу», «под» + центр и означает «очаг землетрясения в глубине земной коры, где произошли перемещения и откуда исходят подземные толчки». Так правильно ли говорить: «эпицентр событий находился ...», «в эпицентре событий», «в эпицентре пожара»? События, стихийное бедствие, восстания имеют центр, а не эпицентр. Точность речи требует внимательного отношения к омонимам, омофонам, паронимам. Что они собой представляют? Омонимы – слова, одинаковые по написанию, произношению, но разные по значению. Например: наряд — «направление на работу» и наряд— «одежда», ключ— «источник» и ключ— «отмычка». Омофоны отличаются от омонимов тем, что у них одинаково только звучание, например: леса и лиса. Паронимами называются слова, разные по значению, но близкие по написанию и звучанию, например: кворум – форум, экскаватор – эскалатор. Паронимами могут быть как слова одного корня (описка и отписка), так и разнокорневые (зубр, крупный дикий лесной бык, и изюбр, крупный восточносибирский олень). Неразличение таких слов делает речь неточной. Что изобразят школьники, если учительница скажет им: «Нарисуйте луг»? Слово луг в значении «участок земли, покрытый травой, цветами» совпадает по звучанию с омонимами лук - «огородное растение» и лук - «оружие». Поэтому одни могут нарисовать человека, стреляющего из лука, другие луковицу, третьи — луг, покрытый ромашками. Предложения «Играя, он забывал об очках» и «Мальчика послали за гранатами» также двусмысленны. Это объясняется тем, что слова очка и гранаты имеют в русском языке омонимы. Понятность речи связана с ее действенностью, эффективностью и зависит от характера используемых слов. Чтобы речь была понятной, необходимо ограничить употребление слов, находящихся на периферии словарного состава языка и не обладающих качеством коммуникативной общезначимости. К ним относятся: узкоспециальные термины; иноязычные слова, не получившие широкого распространения; профессионализмы, то есть слова и выражения, используемые людьми одной профессии. Употребляя научный термин, иностранное слово, диалектизм, надо быть уверенным, что они понятны слушателям. В противном случае необходимо давать соответствующие пояснения значений используемых слов. Английский просветитель, крупнейший философ-материалист Джон Локк считал, что тот, кто употребляет слова без ясного и неизменного смысла, тот вводит себя и других в заблуждение. А тот, кто делает это умышленно, является врагом истины и познания. Огромный словарный запас русского языка, с точки зрения сферы употребления, ученые- лингвисты делят на две большие группы – лексику неограниченного употребления (общеупотребительные слова, понятные всем носителям данного языка во всех случаях: хлеб, семья, город, сад, солнце, луна, стол и т. п.) и лексику ограниченного употребления (слова, 40 употребляемые в определенной сфере — профессиональной, территориальной, социальной, поэтому понятные ограниченному кругу носителей языка; к ним относятся профессионализмы, диалектизмы, жаргонизмы, термины). Что же представляют собой слова ограниченной сферы употребления? Кратко охарактеризуем их. Профессионализмы – слова и выражения, используемые людьми одной профессии (журналисты, шахтеры, военные, строители и др.). Они в большинстве случаев не относятся к официальным, узаконенным наименованиям. Для них характерна большая детализация в обозначении специальных понятий, орудий труда, производственных процессов, материала. Так, в речи плотников и столяров рубанок, инструмент для строгания досок, имеет разновидности: фуганок, горбач, шерхебель, медведка, дорожник, стружок, наструг, шпунтубель, калёвка, занзубель. Диалектная лексика — слова, ограниченные в территориальном отношении, понятные лишь жителям данной местности, хутора, деревни, станицы, села. Например: биспой — «седой, серебристый» (в говорах Архангельской области); зобать — «есть» (в рязанских говорах); жварить — «сильно бить, колотить» (в калужском говоре). Жаргонизмы – слова и выражения, принадлежащие какому-либо жаргону. В современной лингвистической литературе слово жаргон обычно употребляется для обозначения различных ответвлений общенародного языка, которые служат средством общения различных социальных групп. Возникновение жаргонов связано со стремлением людей противопоставить себя обществу или другим социальным группам, отгородиться от них, используя средства языка. Например: черпак, сынок (молодой солдат); черепа, шнурки (родители); бундесы, фромы, фронсы (иностранцы) и др. Термины – это слова, которые являются точным обозначением определенного понятия какой-либо специальной области науки, техники, искусства, общественной жизни и т. д. Термины довольно часто встречаются в речи людей разных специальностей; инженеров, врачей, экономистов, юристов, преподавателей, агрономов и др. Однако не все и не всегда умело используют их. Лексика ограниченной сферы употребления требует вдумчивого с ней обращения. Не обязательно полностью исключать ее из своей речи. Если приходится общаться в узкопрофессиональной среде, то можно свободно использовать в речи принятые там специальные слова и профессионализмы. Но если нет уверенности, что все слушатели знакомы со специальной лексикой, терминами, то следует объяснить каждое необщеупотребительное слово. Богатство речи свидетельствует об эрудиции говорящего, его высоком интеллекте. Богатство индивидуального языка дает возможность разнообразить речь, придать ей точность и четкость, позволяет избежать повторов как лексических, так и синтаксических. Чем определяется богатство языка, в том числе и языка отдельного индивида? Богатство любого языка заключается в богатстве словаря. Одни исследователи считают, что активный словарь современного человека не превышает 7-8 тысяч разных слов, по подсчетам других, он достигает 11-13 тысяч слов. Людям лингвоинтенсивных профессий, например, преподавателям, политикам, юристам, врачам, менеджерам, необходимо иметь как можно больший запас слов и постоянно заботиться о его пополнении. Богатейшим источником пополнения индивидуального словарного запаса является синонимия. Синонимы привлекают пишущего или говорящего тем, что они, различаясь оттенками значений или стилистической окраской, позволяют с предельной точностью 41 сформулировать мысль, придать речи разговорный или книжный характер, выразить положительную или отрицательную экспрессию. Например, слово смелый имеет следующие синонимы: храбрый, мужественный, отважный, дерзкий, безбоязненный, бесстрашный, неустрашимый, доблестный, героический; геройский (разг.); дерзновенный, бестрепетный (высок.); дерзостный (уст. высок.); решительный (в принятии решения); не робкого (или не трусливого) десятка, о двух головах. Чистота речи предполагает отсутствие в ней лишних слов, слов-«сорняков», слов- паразитов. В языке все эти слова имеют определенное значение. Засоряющими речь они становятся из-за частого, неуместного их употребления, когда почти в каждой фразе говорящего слышим значит, понимаете, так сказать, вот, собственно говоря, видите ли, да, так и др. Слова-«сорняки» не несут никакой смысловой нагрузки, не обладают информативностью. Они не только засоряют речь, но и затрудняют ее восприятие, отвлекают внимание от содержания высказывания. Кроме того, лишние слова психологически действуют на слушателей, раздражают их. Выразительность речи усиливает эффективность выступления: яркая речь вызывает интерес у слушателей, поддерживает внимание к предмету разговора, оказывает воздействие на разум, чувства, воображение слушателей. Сделать речь образной, эмоциональной говорящему помогают специальные художественные приемы, изобразительные и выразительные средства языка, традиционно называемые тропами (сравнение, метафора, метонимия, гипербола и др.) и фигурами (антитеза, инверсия, повтор и др.), а также пословицы, поговорки, фразеологические выражения, крылатые слова. Однако они не исчерпывают всего многообразия выразительных средств родной речи. Прибегая к ним, не следует забывать, что все эти «цветы красноречия», как называл их видный мастер русского судебного красноречия П. С. Пороховщиков (П. Сергеич), хороши только в том случае, когда кажутся неожиданными для слушателя. Их нельзя, да и не нужно заучивать, их можно только впитать в себя вместе с народной речью, развивая и совершенствуя речевую культуру, речевой вкус и чутье. Итак, правильность нашей речи, точность языка, четкость формулировок, умелое использование терминов, иностранных слов, удачное применение изобразительных и выразительных средств языка, пословиц и поговорок, крылатых слов, фразеологических выражений, богатство индивидуального словаря повышают эффективность общения, усиливают действенность устного слова. Коммуникативная целесообразность – важнейшая категория культуры речи. Использованная литература Л.А. Введенская и др. Русский язык и культура речи: экзаменационные ответы. Серия «Сдаем экзамен»./ Л.А. Введенская, Л.Г. Павлова, Е.Ю. Кашаева. – Ростов на Дону: «Феникс», 2003 – 288 с. (стр. 71 – 81). ВОПРОСЫ для самопроверки Можно ли поставить знак равенства между речью правильной и речью хорошей? Что понимается под точностью речи? Что является свидетельством богатства речи? Какие элементы нарушают чистоту речи? Что понимается под выразительностью речи? Уместность речи – это категория чисто языковая? Что понимается под логичностью речи? 42 Задания для самостоятельной работы Задание 1. Дайте определение каждого коммуникативного качества: Логичность речи – это... Чистота речи – это… и т.д. Задание 2. Дайте характеристику речи кого-либо из известных политиков, отметив коммуникативные качества, присущие ему или отсутствующие в его речи. Проиллюстрируйте их примерами из своих наблюдений. ТЕСТЫ Тест 1. Какое коммуникативное качество речи предполагает умение последовательно, непротиворечиво, аргументированно оформлять выражаемое содержание? a. Точность речи; b. выразительность речи; c. уместность речи; d. логичность речи. Тест 2. Какое коммуникативное качество речи предполагает соответствие плана содержания отражаемой действительности и проявляется в умении находить адекватное словесное выражение? a. Точность речи; b. выразительность речи; c. уместность речи; d. логичность речи . Тест 3. Какое коммуникативное качество речи предполагает соблюдение не только языковых, но и этических норм? a. Богатство речи; b. чистота речи; c. уместность речи; d. выразительность речи. Тест 4. Что относится к паралингвистическим средствам выразительности? a. Тропы; b. фонетическое благозвучие; c. использование стилистических фигур; d. мимика, жесты, пантомима. Тест 5. К чему может привести нарушение порядка слов? a. К двусмысленности, искажению смысла; b. к нарушению стилистической сочетаемости; c. к нарушению лексической сочетаемости; d. к нарушению грамматической сочетаемости. Тест 6. К чему может привести перечисление в одном ряду неоднородных понятий? a. К нарушению логичности речи; b. к нарушению уместности речи; c. к нарушению точности речи; d. к нарушению чистоты речи. Тест 7. К чему может привести частое употребление не к месту какого-либо слова? a. К нарушению логичности речи; b. к нарушению уместности речи; c. к нарушению точности речи; d. к нарушению чистоты речи. 43 Тест 8. Назовите причину возникновения речевой ошибки в характеристике, данной студенту куратором: У студента голова варит, но он, к сожалению, не использует свой потенциал полностью. a. Нарушение сочетаемости слов; b. нарушение порядка слов; c. нарушение стиля; d. употребление фразеологизма в несвойственном ему значении. Тест 9. В чем причина коммуникативной неудачи предложения: Участники митинга строго обсудили террористов. a. Нарушение стиля; b. нарушение порядка слов; c. плеоназм; d. неразличение паронимов. Тест 10. Какое языковое явление нарушает логичность речи в предложении: Композиция туркменских сказок имеет много общего со сказками европейскими. a. Сопоставление логически неоднородных понятий; b. подмена понятия из-за неправильного словоупотребления; c. утверждение взаимоисключающих понятий; d. нарушение порядка слов. 44 Тема №5. Функциональные стили современного русского литературного языка Стиль (греч. стило — палочка, ручка) — это разновидность языка, которая обслуживает какую-либо сторону общественной жизни. Он называется функциональным, так как выполняет в обществе в каждом конкретном случае определенную функцию. Функциональный стиль – это подсистема литературного языка, которая реализуется в определенной сфере общественной деятельности (например, в сфере науки, делового общения, бытового общения и т.д.) и характеризуется некоторой совокупностью стилистически значимых языковых средств. Термин функциональный стиль подчеркивает, что разновидности литературного языка выделяются на основе той функции (роли), которую выполняет язык в каждом конкретном случае. Именно цели общения диктуют выбор стилистических приемов, композиционной структуры речи для каждого конкретного случая. Функциональные стили неоднородны; каждый из них представлен рядом жанровых разновидностей, например, в научном стиле – научные монографии и учебные тексты, в официально-деловом – законы, справки, деловые письма, в газетно-публицистическом – статья, репортаж и т. п. Каждый функциональный тип речи имеет свои специфические черты, свой круг лексики и синтаксических структур, которые реализуются в той или иной степени в каждом жанре данного стиля. В соответствии со сферами общественной деятельности в современном русском языке выделяют функциональные стили: • научный, • официально-деловой, • газетно-публицистический, • художественный (выделяется не всеми лингвистами), • разговорно-обиходный. Все функциональные стили проявляются и в устной, и в письменной формах и, кроме разговорно-обиходного, относятся к книжным. В практическом применении часто происходит смешение стилей, которые начинают взаимодействовать между собой. Этот процесс называют «речевым потоком». Чтобы понять стилевую принадлежность текста, надо выделить главное стилевое направление. Стилевое богатство делает русский язык гибким и сильным, эмоционально- выразительным и строгим. Особое место занимает литературно-художественный стиль. Главной отличительной особенностью языка художественной литературы является его предназначенность: вся организация языковых средств подчинена не просто передаче содержания, а передаче художественными средствами, созданию художественного образа, отражающего мир и человека в нем. С этой целью в художественном произведении могут быть использованы и диалекты, и просторечие, и жаргоны. Это язык чувств, эмоциональных переживаний, философских логических выводов, он передает рождение процесса мысли, «поток сознания» человека. Русская литература всегда была носителем духовных начал русского народа и тесно связана с его языком. Язык художественной литературы оказывает влияние на развитие литературного языка. Именно писатели формируют в своих произведениях нормы литературного языка. Произведения художественной литературы используют все возможности национального языка, поэтому язык художественной литературы исключительно богат и гибок. «А погода 45 великолепная! Воздух тих, прозрачен и свеж. Ночь темна, но видно всю деревню с ее белыми крышами и струйками дыма, идущими из труб, деревья, посеребренные инеем, сугробы. Все небо усыпано весело мигающими звездами, и Млечный Путь вырисовывается так ясно, как будто его перед праздником помыли и потерли снегом», — так удивительно просто, точно, поэтично писал А.П. Чехов. Разговорно-бытовой стиль используется не только в быту, но и в профессиональной сфере. В быту он имеет устную и письменную формы, в профессиональной сфере – только устную. Разговорная речь отличается тем, что ее особенности не фиксируются. Разговорная речь – некодифицированная речь. Ее признаки – неподготовленность, неофициальность, участие коммуникантов. Также этот стиль не требует строгой логики, последовательности изложения. Но ему присущи эмоциональность выражений, оценочный характер, некоторая фамильярность. Например, в сказке В.М. Шукшина «До третьих петухов»: «Да нет, — говорила биб- лиотекарша, — я думаю, это пшено. Он же козел... Пойдем лучше потопчемся, так? Потом пойдем к Владику... Я знаю, что он баран. Но у него «Грюндик» — посидим... Да, я знаю, что они все козлы, но надо же как-то расстрелять время!.. Ничего не понимаю, — тихо сказал некто... не то Онегин, не то Чацкий — своему соседу, ...похоже Обломову. Обломов улыбнулся. — В зоопарк собираются». Разговорная речь использует нейтральную лексику, эмоционально окрашенные слова, экспрессивную лексику. В ней много обращений, уменьшительно-ласкательных слов, порядок слов свободный. Предложения более простые по конструкции, иногда неполные, незаконченные. (- Пойдешь на зачет? - Ну...) В них часто содержатся подтекст, ирония, юмор говорящего. Разговорная речь исключительно богата и содержит в себе много фразеологических оборотов, сравнений, пословиц и поговорок. Она тяготеет к постоянному обновлению и переосмыслению языковых средств. Большую роль играет знание речевого этикета, внеязыковые факторы: мимика, жесты, интонация, окружающая обстановка. В речевой практике может иметь место взаимодействие стилей, проникновение лексических средств, закрепленных за той или иной сферой общественной деятельности в несвойственные им сферы общения. В том случае, если употребление стилистически окрашенного слова в несвойственном ему контексте мотивировано определенной коммуникативной целью (например, создание положительной оценочности высказывания, эффекта наглядности — разумная ценовая политика, гибкая система скидок (официально-деловая речь), оно является оправданным, усиливает воздействующую силу высказывания. Если же стилистически окрашенное слово используется в чуждой для него сфере общения без определенной коммуникативной цели, такое употребление квалифицируется как стилистическая ошибка (например; областной форум тружеников животноводческих ферм; задействовать человеческий фактор (официально-деловая речь). Как отмечают специалисты, всякое употребление может быть правильным, если оно обусловлено характером сферы общения, традицией отбора речевых средств разными категориями носителей языка (физиками, журналистами, поэтами, моряками, шахтерами, дипломатами и т. п.). Именно поэтому даже то, что противоречит нормам общелитературной речи, может находить функционально оправданное применение и выступать как показатель своеобразия формы общения. Например, стилистически значимы и допустимы в профессиональной речи словосочетания, находящиеся за пределами общелитературных норм: компас, отдать концы, торта, эфиры, цементы и др. Итак, стили литературного языка обслуживают определенные сферы человеческой деятельности, являются социально обусловленными. Они взаимодействуют друг с другом и выступают как формы существования языка. 46 Использованная литература Русский язык и культура речи: Курс лекций/Г.К. Трофимова – М.: Флинта: Наука, 2004 – 160с. (стр. 54 – 57). ВОПРОСЫ для самопроверки По какому признаку литературный язык делится на функциональные стили? В чем особенность литературно-художественного стиля? Являются ли понятия «разговорный стиль» и «разговорный язык» синонимичными? Какой признак является определяющим для каждого из функциональных стилей? Задания для самостоятельной работы Задание 1. Напишите небольшой текст (из 7-10 предложений) и представьте его в разных стилях. ТЕСТЫ Тест 1. Какое утверждение не соответствует действительности? a. Функциональный стиль – это разновидность общенародного языка. b. Функциональный стиль – это разновидность литературного языка. c. Функциональные стили – это исторически сложившиеся и социально осознанные системы речевых средств, используемых в той или иной сфере сообщения. d. Функциональные стили языка получили такое название, потому что они выполняют важнейшие функции, являясь средством общения. Тест 2. Отметьте ошибочное утверждение: Выделяют следующие книжные стили. a. Официально-деловой; b. научный; c. авторитарный; d. публицистический. Тест 3. Какой из перечисленных стилей не относится к книжным? a. Официально-деловой; b. научный; c. разговорный; d. публицистический. Тест 4. Выделение какого книжного стиля нельзя считать общепризнанным? a. Научный; b. художественный; c. публицистический; d. официально-деловой. Тест 5. Какому стилю речи характерны такие стилевые черты, как неофициальность, непринужденность и экспрессивность речевого общения? a. Официально-деловой; b. научный; c. разговорный; d. публицистический. Тест 6. Какую языковую функцию выполняет разговорный стиль? a. Аккумулятивную; b. когнитивную; c. коммуникативную; 47 d. эстетическую. Тест 7. Какая из перечисленных черт не относится к особенностям разговорного стиля? a. Неофициальность и непринужденность речи; b. спонтанность и автоматизм; c. точность и логичность речи; d. обыденность содержания. Тест 8. Отметьте неверное утверждение. a. На разговорный стиль большое внимание оказывает ситуация речи. b. Это позволяет предельно сокращать высказывание. c. Компрессия – необходимое условие для существования разговорного стиля. d. Основной формой существования разговорного стиля является монологическая форма. Тест 9. Какая лексика не характерна для разговорного стиля? a. Научная терминология; b. разговорные слова; c. общеупотребительные слова; d. просторечные слова. Тест 10. В каком стиле речи канцеляризмы не являются недостатком? a. Научный стиль; b. официально-деловой стиль; c. публицистический стиль; d. художественный. Тест 11. В каком стиле речи основу составляет терминологическая лексика? a. Научный стиль; b. официально-деловой стиль; c. публицистический стиль; d. художественный стиль. Тест 12. В каком стиле речи представлена не только лексика литературного языка? a. Научный стиль. b. официально-деловой стиль; c. публицистический стиль; d. художественный. Тест 13. Найдите ряд, в котором приведены не характерные для разговорного стиля речи морфологические формы. a. Шестьдесят граммов, с пятьюдесятью процентами; b. шофера, в отпуску; c. покороче, помягче; d. пять килограмм апельсин. Тест 14. К какой лексике относятся слова лапочка, заинька, работяга? a. Неологизмы; b. оценочная лексика; c. архаизмы. d. историзмы. Тест 15. Какая стилевая черта характерна для научного стиля речи? a. Абстрактность; b. точность; c. логичность; d. эмоциональность. Тест 16. Социальная оценочность является доминантой стиля? a. Научного; b. официально-делового; 48 c. публицистического; d. художественного. Тест 17. Для какого стиля доминантой является понятийная точность и абстрактность? a. Официально-делового; b. научного; c. художественного; d. публицистического;. Тест 18. На какой стиль большое влияние оказывают экстралингвистические факторы? a. Публицистический стиль; b. официально-деловой стиль; c. научный стиль; d. разговорный стиль; Тест 19. Доминантой художественного стиля является? a. Абстрактность и точность; b. образность и эстетическая значимость; c. стандартность; d. оценочность и призывность. Тест 20. К какому стилю вы отнесете текст, в котором содержатся графики, схемы, диаграммы? a. Художественный; b. научный стиль; c. публицистический; d. официально-деловой. |