Главная страница
Навигация по странице:

  • Приложение 5. Дополнительный материал к теме «Грамматические нормы» Нормы употребления имени существительного

  • Нормы употребления имени прилагательного

  • Нормы употребления числительных

  • Употребление местоимений

  • Нормы употребления глаголов

  • Задания

  • Нормы употребления прилагательных

  • Нормы употребления местоимений

  • Синтаксические нормы

  • Приложение 5 Грампрактикум

  • Практикум Русский язык и культура речи. Учебное пособие Под редакцией профессора Б. Г. Бобылева Рекомендовано Ученым Советом Орелгту в качестве учебнометодического пособия


    Скачать 1.07 Mb.
    НазваниеУчебное пособие Под редакцией профессора Б. Г. Бобылева Рекомендовано Ученым Советом Орелгту в качестве учебнометодического пособия
    АнкорПрактикум Русский язык и культура речи.doc
    Дата17.02.2018
    Размер1.07 Mb.
    Формат файлаdoc
    Имя файлаПрактикум Русский язык и культура речи.doc
    ТипУчебное пособие
    #15658
    страница13 из 20
    1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   20
    Тематика рефератов

    1. Языковой портрет личности (на примере телеведущих, деятелей культуры, политиков, учёных и т.д. – по выбору студента).

    2. Новые явления в русском языке 1990 – 2005 гг.

    3. Виды и причины речевых ошибок.

    4. Виды и причины коммуникативных неудач.

    5. Язык коммерческой рекламы.

    6. Язык политической рекламы.

    7. Особенности научного языка специальности (обучающихся) на фоне общих лингвистических черт научного стиля.

    8. Культура речи и эффективность общения.

    9. Особенности современной городской коммуникации.

    10. Взаимодействие вербальных (словесных) и невербальных средств передачи информации.

    11. Правила ведения научного диалога.

    12. Культура речи и культура поведения.

    13. Деловое общение руководителя.

    14. Реклама деловой речи.

    15. Значение речевого этикета в деловом общении.

    16. Интернациональные и национальные черты русской коммерческой корреспонденции.

    17. Приёмы унификации языка служебных документов и их роль в организации эффективного делового общения.

    18. Литературный язык и язык художественной литературы.

    19. Особенности устной разновидности публицистического стиля (язык радио и телевидения).

    20. Язык массовой коммуникации и его роль для культуры речи.

    21. Митинговая речь как разновидность публицистического стиля.

    22. Средства обеспечения понятности и выразительности публичной речи.

    23. Подготовка и проведение дискуссии.

    24. Непродуктивные модели беседы и способы их избежать.

    25. Язык и власть.

    26. Компетентность в общении.

    27. Работа над голосом и её значение в эффективном общении.

    28. Обратная связь в устном выступлении.

    29. Техника свёртывания научной информации.

    30. Искусство задавать вопросы и его роль в эффективном общении.

    31. Речевая манипуляция: путь к деловому успеху или источник конфликта?

    32. Реакция оратора на неполадки и помехи в ходе выступления.

    33. Роль невербальных средств в обеспечении эффективности общения.

    34. Правила ведения научного диалога.

    35. Подготовка и проведение дискуссии.

    36. Непродуктивные модели беседы и способы их избежать.

    37. Обратная связь в публичном выступлении.

    38. Стиль речи – стиль жизни.

    39. Совершенствование навыков слушания.

    40. Психологический анализ речевого общения.

    41. Использование принципов дидактики в речевой деятельности.

    42. Устная речь – звуковой портрет говорящего.

    43. Проблема сочетания рационального и эмоционального в публичной речи.

    44. Учет интересов и особенностей аудитории в публичном выступлении.

    45. Экспрессия в общении.

    46. Средства обеспечения понятности и выразительности речи.

    47. Искусство задавать вопросы и его роль в эффективном общении.

    48. Развитие речевых возможностей.

    49. Проблема интуиции в речевой коммуникации.

    50. Языковая компетентность и ее роль в речевой коммуникации

    Приложение 5.

    Дополнительный материал к теме «Грамматические нормы»

    Нормы употребления имени существительного

    1. Род несклоняемых существительных связан со значением слова.

    а) Неодушевленные существительные обычно относятся к среднему роду: алоэ, пальто, такси, какао, пианино, попурри, эскимо, джерси, желе, жюри, ландо, кашне, кимоно, пюре, рагу, радио и т.д. Однако в современном литературном языке зарегистрированы некоторые отклонения от нормы, например: авеню – жен. род, а также реже ср. род; болеро (испанский национальный танец) – муж. и ср. род; виски (водка) ср. и жен. род; кольраби (капуста) – жен. род; манго (фрукт тропического дерева) – муж. и ср. род; сирокко (знойный ветер в Африке) – муж. род; пенальти – муж. и ср. род; салями (сорт колбасы) – жен. род; урду, хинди (языки) муж. род, кофе – муж. род; в разг. речи – ср. род и немногие другие.

    б) Некоторые слова относятся к общему роду, так как могут обозначать лиц мужского и женского пола: визави, инкогнито, протеже, саами (народность), сомали (народность).

    в) Названия животных в соответствии с литературной нормой относятся к мужскому роду, например: динго, жако, зебу, колибри, какаду, кенгуру, марабу, пони, шимпанзе. Исключение составляют слова: иваси (рыба) – жен. род; цеце (муха) – жен. род. Название животных в предложении могут употребляться как слова женского рода, если в тексте есть указание на самку животного: кенгуру кормила детеныша.

    1. У буквенных аббревиатур (сложносокращенные слова, читаемые по названиям букв) род связан с их морфологической формой.

    а) Если аббревиатура склоняется, то ее род обусловлен окончанием: вуз – муж. род, так как в именительном падеже имеет нулевое окончание (ср.: в вузе, вузом и т.д.); цум – муж. род (в цуме, цумом).

    б) Если аббревиатура не склоняется, то обычно род ее определяется по роду стержневого слова, от которого образована аббревиатура: ЦК – Центральный комитет – муж. род, ВДНХ – выставка – жен. род. Однако у такого рода аббревиатур часто наблюдается отклонения от этого правила, особенно в тех случаях, когда аббревиатуры становятся привычными и отрываются от стержневого слова. Например, НЭП – муж. род, хотя стержневое слово женского рода (политика); МИД – муж. род, хотя стержневое слово среднего рода (министерство); ВАК – муж. род, хотя комиссия – женского рода.

    1. Большое количество слов мужского рода в русском языке обозначают как лиц мужского, так и женского пола. Такие существительные обозначают лиц по профессии, роду занятий, называют должности и звания, например: герой, доцент, профессор, юрист, экономист, бухгалтер, адвокат, прокурор и т.п.. За последние десятилетия в литературном употреблении распространение получили конструкции типа директор пришла при обозначении лиц женского пола. Однако если сказуемое при обозначении лиц женского пола ставится в женском роде, то определения к ним употребляются только в форме мужского рода: молодой прокурор Иванова, опытный экономист Петрова сделала отчет.

    2. Особое внимание следует обратить на склоняемость фамилий нерусского происхождения и географических названий. Приведем лишь некоторые нормы литературного языка.

    а) Фамилии на –ко типа Шевченко, Сидоренко в официальной речи и в письменной форме литературного языка не склоняются. В разговорной речи и в художественной литературе эти фамилии употребляются в двух вариантах, т.е. могут быть несклоняемыми, но могут и склоняться: направил к Семашке, разговоры об Устименке.

    б) Если фамилии совпадают с нарицательными существительными, то женские фамилии не склоняются (встретил Анну Сокол), а мужские склоняются (встретил Владимира Сокола), при этом возможно несколько случаев: фамилии, имеющие суффиксы –ец, -ек, -ок, -ел лучше склонять без выпадения гласного: Ивану Заяцу, Тимофею Перецу; фамилии оканчивающиеся на мягкий согласный, обозначая лиц мужского пола, склоняются как существительные мужского рода, хотя, будучи нарицательными, они могут быть словами женского рода. Ср.: рысь – жен. род, но: Ивану Рысю, даль – жен. род, но: Владимиру Далю.

    в) Русские фамилии на –ин, –ов в творительном падеже имеют окончание –ым: Фроловым, Ивановым, Калининым. Географические названия в творительном падеже имеют окончания –ом: г.Калиныном, с.Голышмановом. Окончание –ом имеют также иноязычные фамилии на –ин, –ов: Дарвином, Чаплином, Кольвином. Женские иноязычные фамилии не склоняются: Дарвин, Цейтлин и .т.п.

    Нормы употребления имени прилагательного

    1. Возникновение ошибок при употреблении краткой и полной формы имени прилагательного. Краткая форма выражает временный признак: Он еще молод; полная форма выражает постоянный признак: Он еще молодой.

    2. Ошибки появляются и при образовании степеней сравнения имени прилагательного. Норме соответствуют сложные формы сравнительной степени типа “более + начальная форма прилагательного”: более интересный. Простая сравнительная степень прилагательного образуется путем прибавления к основе начальной формы суффиксов –ее(-ей), -е. При этом может происходить чередование конечного согласного основы: тонкий – тоньше.

    3. Речевые недочеты могут появляться и при образовании превосходной степени имени прилагательного. Сложная форма образуется при помощи слов самый, наиболее, наименее и употребляется во всех стилях речи. Простая образуется при помощи приставки наи- и (или) суффиксов –айш- (-ейш-) и имеет книжный характер. Ошибки возникают, когда происходит смешение простой и сложной форм. Только в единичных случаях сочетание "самый + форма превосходной степени" является нормированным, хотя и имеет устаревший характер: самая кратчайшая дорога.

    Нормы употребления числительных

    1. Сложные числительные типа восемьдесят, семьсот – это единственная группа слов, в которых склоняются обе части: восемьюдесятью, семьюстами (твор. пад.), о восьмидесяти, о семистах (предл. пад.). В современной разговорной речи склоняемость сложных числительных утрачивается, чему способствует и профессиональная речь математиков, однако в официальной речи норма требует склонения обеих частей сложных числительных.

    2. Часто встречается в речи неверное употребление собирательного числительного оба (обе). В сочетаниях с существительными мужского и среднего рода числительное оба в косвенных падежах имеет формы: обоих, обоим, обоими, об обоих. В сочетаниях с существительными женского рода числительное обе в косвенных падежах имеет формы: обеих, обеим, обеими, об обеих.

    3. Собирательные числительные (двое, трое, …, десятеро) в официальной речи не употребляются, хотя по значению совпадают с количественными числительными. Но и в разговорной речи их употребление ограничено: они не сочетаются с наименованиями лиц женского рода, с неодушевленными существительными, с наименованиями высоких званий, должностей (герой, генерал, профессор и т.п.).

    4. Собирательные числительные сочетаются с наименованиями лиц мужского пола (кроме названий высоких званий, должностей): двое мальчиков, шестеро солдат; с названиями детенышей: семеро козлят, пятеро волчат; с субстантивированными прилагательными: семеро конных, четверо военных.

    Употребление местоимений

    Речевые ошибки, связанные с использованием местоимений, возникают при употреблении местоимений себя, свой; указательных местоимений и местоимения он.

    1. Местоимения свой и себя часто употребляются вместо требуемых нормой личных и притяжательных местоимений или наоборот. Косте понравились свои тапочки (правильно – его тапочки). Я нашел книгу у меня на столе (правильно – у себя на столе).

    2. Ошибкой является и неоправданное повторение указательных и личных местоимений в начальных предложениях текста. Когда он был на озере, он увидел там дерево совершенно необычной формы.

    3. При употреблении личного местоимения он в косвенных падежах в сочетании с предлогами к нему обычно добавляется наращение н, отсутствующее при беспредложном употреблении того же местоимения: ему, ей к нему, к ней. В просторечии это правило часто нарушается.

    4. В литературном языке отсутствуют специальные притяжательные местоимения для обозначения принадлежности третьему лицу. В случае необходимости выразить данные отношения употребляются личные местоимения в родительном падеже: ее машина, ее дети. В просторечии такие притяжательные местоимения существуют: ихний, ейный, евойный.


    Нормы употребления глаголов

      1. При образовании видовых пар глагола существуют нормы, касающиеся чередования гласных в корне:

    а) Чередование обязательно, если ударение падает не на корень (укоротить – укорачивать);

    б) Чередование отсутствует, если ударение падает на корень (приохотить – приохочивать), однако в ряде слов отсутствие чередования является архаичным, искусственным (заработать, заготовить, освоить, оспорить, приспособить, закончить, успокоить, удвоить, утроить).

    в) Около 20 глаголов допускают колебания (варианты) в образовании видовых пар ( с чередованием в разговорной речи, без чередования – в книжной, деловой), например: условиться – условливаться и уславиваться, удостоить – удостоивать и удостаивать, обусловить – обусловливать и обуславливать.

      1. В русском языке существуют глаголы, оканчивающиеся на –чь. В личных формах этих глаголов, кроме 1-го лица единственного числа и 3-го лица множественного числа, обязательным является чередование согласных г–ж, к–ч: жгу, жгут, но: жжешь, жжет, жжем, жжете; волоку, волокут, но: волочешь, волочет, волочем, волочете.

      2. При употреблении глаголов необходимо учитывать их соотнесенность с видом, образование глаголами видовых пар: писать – написать, кричать – крикнуть, налить – наливать, нагрузить – нагружать. В ряде случаев видовые пары представлены глаголами с разными корнями: класть – положить, брать – взять. Большая группа глаголов не охвачена видовыми отношениями; это одновидовые глаголы совершенного вида (ринуться, очутиться)и несовершенного вида (бежать, наблюдать).

      3. Рад затруднений в создании глагольных форм возникает при употреблении так называемых недостаточных (дефективных) и изобилующих глаголов. Недостаточные глаголы чаще всего не имеют формы 1-го лица: колоситься, разрастись, телиться, горчить, ржаветь, рассосаться, гласить, заключаться, победить, очутиться и др. Изобилующие глаголы имеют двоякие формы настоящего времени: полоскать – полоскает, полощет. Эти формы отличаются стилистически: формы без чередования употребляются в разговорной речи и просторечии, а формы с чередованием присущи литературному языку.

    Синтаксические нормы

    Появление синтаксических речевых недочетов обусловлено незнанием 1) порядка слов в предложении, 2) координации подлежащего и сказуемого, 3) согласования определений и приложений, 4) правил управления, 5) правил использования причастных и деепричастных оборотов.

    1. В русском языке относительно свободный порядок расстановки слов, то есть не существует строго закрепленного места за тем или иным главным или второстепенным членом предложения. Однако имеется более или менее принятый порядок следования членов предложения в повествовательных, побудительных и вопросительных предложениях – прямой порядок я отступления от него – обратный порядок (инверсия – лат. inversio – перестановка). Инверсия используется в разговорной речи в в произведениях художественной литературы для придания речи особой выразительности. В повествовательных предложениях при прямом порядке слов подлежащее предшествует сказуемому, а тема (исходная информация) – реме (новая информация). Если это положение не соблюсти, мы получаем предложение двусмысленное и с трудом понимаем его содержание.

    2. Координация (лат. con – с, вместе, совместно + ordinatio – упорядочение, расположение) (в школьном курсе употребляется термин «согласование») подлежащего и сказуемого – это синтаксическая связь, при которой происходит полное или частичное уподобление форм слов. Глагол может принимать как форму единственного, так в форму множественного числа в следующих случаях: если подлежащее выражено словом или словосочетанием со значением количества – «пришло (пришли) двое», «часть студентов не явилась (не явились)»; если подлежащее выражено сочетанием со значением совместности – «пришли (пришел) брат с сестрой»; если подлежащее выражено местоимением «кто», «кто-нибудь», «кто-либо», «кто-то», «кое-кто», указывающим на многих, – «Все, кто пришел (пришли), разместились на трибунах». Использовать только форму единственного числа глагола-сказуемого предписывает норма при: а) подлежащих, выраженных словосочетанием «существительное количественно-собирательного значения + существительное в родительном падеже множественного числа»: «Стая лебедей летела в тёплые края»; б) при подлежащем, выраженном словосочетанием «неопределенно-количественное числительное + существительное»; «На дворе у него воспитывалось несколько волчат».

    Колебания рода могут происходить, когда подлежащее выражено количественно-именным сочетанием – «писем сохранилось (сохранилась) самая малость»; именем существительным мужского рода, называющим лицо по роду деятельности, но в данном предложении относящимся к лицу женского пола, – «врач пришла (пришел)».

    3. В соответствии с нормой литературного языка род определения при существительных общего рода зависит от пола лица, о котором идет речь. Поэтому о девочке, девушке, женщине мы скажем: «Она страшная растеряха (копуша, грязнуля, сластена и проч.)», а о мальчике, юноше, мужчине: «Он неисправимый задира (лежебока, злюка, соня и проч.)». В разговорной речи допустимо использовать определение женского рода для характеристики качества лица мужского пола: «Он такая растяпа». 1) при существительных мужского и среднего рода определение ставится в форме родительного падежа множественного числа, например, «четыре глубоких колодца», «двадцать два маленьких окна»; 2) при существительных женского рода в этом положении чаще используется форма именительного падежа множественного числа, например, «три пышные ветки сирени», «двадцать четыре прилежные ученицы». Допустимо использовать при существительном женского рода родительный падеж множественного числа («две темные лодки», «три больших комнаты»), но такая форма встречается реже. Если определение стоит перед словосочетанием «числительное «два» (три, четыре) + существительное» или после него, то чаще всего оно ставится в форме именительного падежа, например, «следующие три года», «любые четыре определения», «две двери, заколоченные наглухо», «четыре сумки, заполненные продуктами».

    4. Звание правил управления позволяет, используя падежные формы и предлоги, грамотно построить словосочетания. Рассмотрим конструкции, в которых чаще всего встречаются ошибки.

    Глагол «оплатить» имеет значение «заплатить кому-нибудь за что-нибудь» и образует при помощи управления словосочетание с существительным в винительном падеже без предлога: «оплатить расходы (счет, проезд, питание, проживание, работу)». Чаще всего его существительные, не обозначающая» конкретный предмет. Глагол «заплатить» имеет значение «отдать деньги в возмещение чего-нибудь» и употребляется в словосочетании с существительным в винительном надеже с предлогом «за»: «заплатить за билеты (за продукты, за мебель)». В этом случае мы имеем дело с существительными, обозначающими конкретные предметы. Глаголы «заплатить» и «уплатить» образуют беспредложную конструкцию с существительным «налог»: «уплатить налоги, заплатить налоги».

    Следует отметить часто встречающиеся ошибки в употреблении существительных с предлогами благодаря и вопреки. Оба предлога требуют дательного падежа, поэтому за пределами нормы оказываются выражения вопреки угроз, вопреки указаний, благодаря хорошего образования и проч. Предлог благодаря имеет ярко выраженный положительный оттенок, поэтому не следует его использовать, если речь идет о явлении негативном – не пришел на экзамен благодаря болезни.

    В письменной речи встречается и такой стилистический недостаток, как «нагромождение» родительных падежей. Д.Э. Розенталь и И.В. Голуб приводят в своем пособии конструкцию, так описывающую владельца некой книги: «Книга племянницы мужа учительницы сына моего соседа...» Особенно часто встречается этот речевой недостаток при попытках выразить родственные отношения. Авторы пособия напоминают и о найденном К.И. Чуковским в школьном пособии по литературе примере: «Творческая обработка образа дворового идет по линии усиления показа трагизма его судьбы…»

    5. Грамотное употребление причастных оборотов требует знания следующих правил; а) определяемое слово должно стоять до или после причастного оборота. В предложении «Приведенные факты в докладе свидетельствуют о больших успехах современного ракетостроения» причастный оборот приведенные в докладе относится к определяемому слову факты, которое стоит внутри него. Такое построение нарушает правила употребления причастного оборота; б) распространенной ошибкой является неправильная расстановка в предложении причастного оборота и придаточного определительного: «В комнате был камин, в котором давно не зажигали огня и служивший жильцам полкой». В данной ситуации возможны следующие варианты передачи содержания: «В комнате был камин, в котором давно не зажигали огня. Он служил жильцам полкой»; «В комнате был камин, где давно не зажигали огня. Он служил жильцам полкой».

    6. Деепричастный оборот обычно свободно перемещается в предложения, т.е. может стоять в его начале, в середине и в конце. Самая распространенная ошибка в построении предложения с деепричастным оборотом состоят в том, что авторы не всегда отчетливо осознают – основное действие, выраженное глаголом, и добавочное действие, выраженное деепричастием, совершаются одним лицом (предметом). Если не учесть данное обстоятельство, мы получим, например, следующее высказывание: «Подъезжая к городу, начался сильный ветер». Основное действие, выраженное глаголом начался, выполняет подлежащее ветер. Добавочное подъезжая, выраженное деепричастием, – автор высказывания. Деепричастие может быть использовано в безличном предложении, если в нем есть инфинитив – «Садясь за стол, необходимо вымыть руки с мылом». В подобных предложениях нет предмета речи, и нужно следить, чтобы обязательно в них был глагол в неопределенной форме. Иначе возникнет такое безличное предложение: «Открыв окно, запахло соснами». Некоторые глаголы не образуют деепричастия с суффиксом –а (я-) в настоящем времени: писать, бежать, беречь, бить (исключения составляет устойчивое выражения бия себя в грудь), мазать, вязать, мочь, жать, петь, чесать и т.д
    Задания:

    Нормы употребления существительных

    Задание 1. Употребите данные словосочетания в единственном числе. Если есть вариант родовой принадлежности, укажите его.

    Старинные банкноты, новые расценки, спелые яблоки, кожаные туфли, широкие проруби, лесные просеки, спелые помидоры, молодые жирафы, черные ботинки, резные ставни, белые манжеты, войлочные тапки, старые боты, красивые босоножки, черные клавиши, железнодорожные рельсы, светлые залы, маленькие плаксы, большие неряхи.
    Задание 2. В приведенных ниже примерах выделите индивидуальные авторские новообразования существительных женского рода. Удачны ли они, на ваш взгляд, по стилистической выразительности?

    1.Все от загара медные,

    сквозь астры и георгины

    идут медички

    и

    медики,

    географы,

    географини.
    Е. Евтушенко.


    1. Местная адвокатесса стала народным депутатом в словесной перепалке с партийными органами (из журнала "Новое время").

    2. "Нет, адвокатом я не буду, – говорит госпожа депутатша…– Скорей всего займусь преподавательской деятельностью." Славное намерение. Она научит (из журнала "Новое время").

    Задание 3. Сгруппируйте существительные:

    Группа А – существительные, имеющие форму множественного числа.

    Группа Б – существительные, имеющие форму единственного числа.

    Беспорядок, бумага, брюки, вода, вино, гантели, договоренность, знание, закат, качели, инициатива, лекарство, масло, мороз, ножницы, опыт, очки, радость, сливки, соль, снег, сонет, сталь, температура, подмостки, полотно, цвета, яблони.

    Задание 4. Образуйте форму родительного падежа множественного числа от данных существительных. Выделите существительные, имеющие варианты, отметьте стилистические различия между ними.

    А. Амперы, граммы, ватты, микроны, километры, джоуль, рентген, кулон, ампер-час, грамм-молекула, вольт, баррель, герц, парсек, мегапаскаль.

    Б. Ботинки, сапоги, валенки, носки, туфли, чулки.

    Баклажаны, мандарины, апельсины, помидоры, томаты, яблоки.

    В. Башкиры, буряты, грузины, осетины, румыны, киргизы, узбеки, якуты,

    цыгане, англичане, северяне, южане.

    Г. Комментарий, поместье, свадьба, свеча, блюдце, вафля, доля, дядя,

    полотенце, сомнение, рельс, сплетня, ухо, будни, дрязги, нападки,

    сумерки, ясли.
    Нормы употребления прилагательных

    Задание 5. Образуйте формы кратких прилагательных в тех случаях, когда это возможно. Укажите на различия между полной и краткой формами (семантические, стилистические, синтаксические).

    Больной вопрос, больной ребенок, строгий спрос, горький урок, ломкий материал, прыткий человек, кофейный плащ, знойный день, прямой ответ, прямой угол, фальшивый документ, фальшивый тон, черный день, черный кот, пустынный остров, деловой подход, размеренный ход, необыкновенный успех, безукоризненный ответ, посредственный ученик, старинный приятель, безнравственный поступок, откровенный разговор, отсталый взгляд, старший брат, почтенный человек, светлый вечер.

    Задание 6. Сравните значения полных и кратких прилагательных. Одинаковы ли они? Если нет, то в чем их отличия?

    1.Продают платья короткие и длинные.

    Это платье коротко для тебя.




    2. Руки у него короткие.

    У него руки коротки.




    3. Мальчик веселый и живой.

    Мальчик жив.




    4. Хорошее настроение.

    Парень хорош собой.




    5. Человек глухой от рождения.

    Он глух к моим просьбам.

    Перед ним глухая стена.





    Задание 7. Отличаются ли по значению следующие словосочетания? Чем?

    Любовь матери – материнская любовь;

    помощь брата – братская помощь;

    совет друга – дружеский совет;

    ловкость кошки – кошачья ловкость;

    преданность собаки – собачья преданность;

    лодка рыбака – рыбачья лодка;

    платье старухи – старушечье платье.
    Нормы употребления числительных

    Задание 8. Запишите числительные словами, поставив их в нужном падеже. Существуют ли различия в склонении количественных и порядковых числительных?

    1. Мы встретились с 1574 подобными случаями.

    2. Нарушения отмечены у 175 пациентов.

    3. В 478 случаях из 866 диагноз подтвердился.

    4. К 284 накладным в течение дня добавилось лишь 11.

    5. Из 849 приглашенных журналистов аккредитацию получили около 54.

    6. Вес сердца кита достигает 1200 килограммов.

    7. В редакцию позвонило около 679 человек.
    Нормы употребления местоимений

    Задание 9. Исправьте ошибки, допущенные в предложениях. Сформулируйте правило нормативного употребления.

    1. Мы ждем вас у своих радиоприемников. (Из сообщения диктора радио)

    2. Я представляю этого героя на своем боевом коне. (Из школьного сочинения)

    3. Я за вас свою работу делать не буду. (Из радиопередачи)

    4. Группа захвата на своей квартире обнаружила украденные накануне преступником антикварные ценности. (Из сообщения диктора радио)

    5. Они не могут заставить забыть его свою любовь. (Из школьного сочинения)

    6. Детям помогут развить свои способности художники, музыканты. (Из статьи в газете)

    7. Полиция задержала его после ареста своих единомышленников. (Из радиопередачи)

    8. Солдаты осваивают свое боевое мастерство. (Из статьи в газете)

    9. Сотрудники УВД обнаружили у себя в квартире труп неработающего. (Из статьи в газете)

    10. Друзья похоронили писателя у себя на родине. (Из статьи в газете)

    11. Мать попросила дочь отнести покупку к себе. (Из школьного сочинения)

    Задание 10. Укажите ошибки в употреблении местоимений. Какое существительное заменяет выделенное местоимение в каждом предложении? Всегда ли однозначно можно понять такие фразы?

    1. Словарь был на стуле и рядом с ним лежал карандаш.

    2. Мать Оли стала очень нервной, когда она заболела.

    3. Марков сказал соседу, что его не было дома.

    4. Я достала книгу из сумки и положила ее на стол.

    5. Около дома был сквер, он был огражден колючей изгородью.

    6. Полиции известно, что убитая вчера вечером молодая женщина не являлась его дочерью, но ей не известно, что у него есть дочь.

    7. Не удержал мяч вратарь, но добить его было некому.
    Нормы употребления глаголов

    Задание 11. От указанных глаголов образуйте формы:

    а) настоящего времени;

    б) будущего времени;

    в) прошедшего времени;

    г) повелительного наклонения.

    При наличии вариантов дайте комментарии.

    А. Он (полоскать, мурлыкать, щипать, махать, сыпать, мяукать, брызгать).

    Б. Я (выздороветь, победить, очутиться, ощутить).

    В. Она (глохнуть, крепнуть, мокнуть, поникнуть, отвергнуть).

    Г. Ты/Вы (напоить, кроить, выбросить, почистить, уведомить, вылезать, выходить)!

    Задание 12. Объясните, чем (значением или стилистической окраской) различаются выделенные глагольные формы.

    1. Вино струится, брызжет пена (Пушкин). – Ветер бесшумно брызгает в стекла водяной пылью (М. Горький). 2. Но ползут по кругу стрелки, – время движется вперед (Маршак). – Каждый раз казалось, что дело не двигается (Катаев). 3. С трудом двигаются усталые лошади (Короленко). – Им движет посторонняя ужасная сила (Достоевский). 4. Яд каплет сквозь его кору (Пушкин). – Из дедовых глаз капают маленькие мутные слезы (М. Горький). 5. Лошадь махает хвостом (Салтыков-Щедрин). – Она мне тихо машет (Огарев). 6. Струя бежит и плещет (Тютчев).Плескает на песок хрустальная струя (Бунин).

    Задание 13. Из перечисленных пар глаголов найдите варианты, которые не являются видовой парой.

    Грязнеть – грязнить.

    Пьянеть – пьянить.

    Сыпать – рассыпать.

    Решать – решить.

    Отвечать – ответить.

    Выйти – выходить.

    Задание 14. Распределите данные глаголы в колонки: I – глагол несовершенного вида; II – глагол совершенного вида; III – одновидовой глагол; IV – двувидовой глагол.

    Хранить, казнить, печалиться, менять, уходить, обещать, женить, засы`пать, искать, обитать, ранить, кричать, хлынуть, печалить, плыть, очутиться, бить, на`резать, класть, положить, воздействовать, идти, ринуться, слышать, задеть, плавать, велеть, запевать, за`сыпать, ловить, обращаться, сочетать.

    Задание 15. Составьте словосочетания «глагол + существительное», «прилагательное + существительное», «существительное + существительное», главным компонентом которых стали бы следующие слова.

    1. Держаться, добиться, каяться, справиться, следовать, сосредоточиться, удивляться, восхищаться, преклоняться, удостоиться.

    2. Обидеться, обрадоваться, обрадован, опираться, базироваться, основываться, обосновывать, отчитаться, препятствовать, тормозить.

    3. Полный, наполненный, идентичный, сходный, превосходство, преимущество, уверенность, вера.

    Задание 16. Составьте предложения, используя указанные ниже деепричастные обороты.

    1. Подчеркивая значимость проекта, …

    2. Отвечая на Ваш запрос, …

    3. Участвуя в деловых переговорах, …

    4. Рассмотрев Ваше предложение, …

    Задание 17. Найдите примеры неправильного употребления в речи деепричастных оборотов. Объясните характер ошибки: 1) невозможность употребления деепричастного оборота; 2) несуществующую форму деепричастия; 3) несоответствие грамматических времен деепричастия и глагола; 4) необоснованную однородность деепричастного оборота и глагола; 5) необоснованную однородность деепричастия и глагола. Запишите правильный вариант.

    1. Лежа на печи тридцать лет и три года да по щучьему велению только в родных русских сказках дело делается. 2. Рассматривая данный вопрос, наша фракция пришла к выводу: не поддержать! 3. Несвоевременно проявив президентские амбиции, глава правительства отправлен в отставку. 4. Я думаю, поконча с этим законом, нам придется писать к нему пояснение. 5. Посмотрев на проблему ратификации в другой плоскости, к нам пришло удачное решение. 6. Фонд Сороса, рискуя капиталами и спасший многие российские предприятия, еще хранит надежду на спасение нашей экономики. 7. В словарь были включены историзмы и архаизмы, встречающиеся в произведениях писателей-классиков XIX века, затрудняя ученикам понимание текста. 8. Он предлагает Грушницкому отречься от клеветы, но тот, побоясь общественного мнения, не отказывается от своих слов. 9. Многие сомневались, что вернувшийся из Испании футбольный клуб сможет демонстрировать такую же яркую игру, какую он показывал до отъезда, что весь его потенциал вышел на скамейке испанского клуба.
    Синтаксические нормы

    Задание 18. Найдите ошибки в порядке слов предложения, исправьте их.

    1. Датой передачи собственности является дата зачисления денежных средств за всю партию на расчетный счет поставщика.

    2. При невыполнении данного пункта договора заказчик обязуется выплатить в размере 0,1% стоимости готовой продукции неустойку за хранение продукции.

    3. Парламент по очереди заслушал всех министров.

    4. Парфюмерию и косметику качественную принимаем на реализацию.

    5. Бунин считал "Темные аллеи" своей лучшей книгой, куда входят 38 рассказов-новелл.

    Задание 19. Исправьте предложения, объясните ошибки.

    1. Построены три новых дома для переселенцев.

    2. Абсолютное большинство хорошо подготовлены к предстоящему конкурсу.

    3. Два красивых панно украшало вестибюль.

    4. Те, кто живет плохо, более жаден на новое и более отзывчив к новому, чем те, кто живет хорошо.

    5. Стажировку за рубежом прошли 21 студент нашего факультета.

    Задание 20. Устраните ошибки в приведенных предложения. Определите тип ошибки: 1) перегруженность придаточными предложениями; 2) отсутствие необходимого в письменной речи местоимения в главном предложении; 3) контаминацию прямой и косвенной речи; 4) необоснованную замену союза. Запишите исправленный вариант.

    1. И, конечно, нужно отметить, что сборной России, которая фактически представляла собой не в полном смысле сборную, а команду, которая состояла из отдельных игроков, не хватало сыгранности. 2. В выступлениях участников основной была мысль, что отношение властей к проблемам старшего поколения остается прежним. 3. Во-первых, утверждает полковник, первого января его машина не была объявлена в розыск. Во-вторых, после заявления об обнаружении пропавшего автомобиля никуда я его не отгонял. 4. Он распространил среди многочисленных русских офицеров воззвание, где обвинил барона и его окружение в бездарности и воровстве. 5. Не случайно, что Татьяна хочет найти мужа именно в Москве.

    Приложение 5

    Грампрактикум

    1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   20


    написать администратору сайта