Главная страница
Навигация по странице:

  • Monroe ‘ЃXjuX mxrslsnmqn rq†“Вы, Марилин Монро

  • Is it a book ‘szstq†k“Это книга Yes, it is!‘jes stsz“Да!Are they cars ‘ЃXheskЃXz“Это машины

  • Комаров А. Н. — Самоучитель английского языка, систематический ф. Уровень Начинающие Moscow 2005


    Скачать 0.65 Mb.
    НазваниеУровень Начинающие Moscow 2005
    Дата22.11.2018
    Размер0.65 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаКомаров А. Н. — Самоучитель английского языка, систематический ф.pdf
    ТипДокументы
    #57298
    страница4 из 7
    1   2   3   4   5   6   7
    Are you a Sergeant?
    Вы сержант? (воен.)
    ‘ЃXjuXq sЃXdђ@qAnt“
    Yes, I am!
    ‘jes —sqm“
    Да!

    7.2. VOCABULARY
    85

    Are you a Police Constable?
    Вы констебль поли- ции?
    ‘ЃXjuXqpq liXs kenstq?@qAl“
    No, I am not!
    ‘nq† —sqmnЂt“
    Нет!
    Are you
    Marilyn

    Monroe?
    ‘ЃXjuX mxrslsnmqn rq†“

    Вы, Марилин Монро?
    Oh yes, sure!
    ‘q† jes ѓ†q“
    О! Да! Конечно!
    7.2 Vocabulary
    Yankee
    ‘ jxxks“
    янки, американец северянин (жи- тель/солдат одного из северных штатов в гражданской войне
    18611865 гг.)
    Spot
    ‘spЂt“
    пятно, пятнышко, ѕзайчикї
    sun
    ‘ sen“
    n солнце earth
    ‘ iX„“
    n земля
    January
    ‘ dђxnj†@qArs“
    n январь
    February
    ‘ fe?r†@qArs“
    n февраль
    March
    ‘mЃXtѓ“
    n март
    April
    ‘ esprql“
    n апрель
    May
    ‘mes“
    n май
    June
    ‘dђuXn“
    n июнь
    July
    ‘dђ† l—s“
    n июль
    August
    ‘ yXgqst“
    n август
    September
    ‘sep tem?q“
    n сентябрь
    October
    ‘Ђk tq†?q“
    n октябрь
    November
    ‘nq@†A vem?q“
    n ноябрь
    December
    ‘ds sem?q“
    n декабрь
    Sunday
    ‘ sends“
    n воскресенье
    Monday
    ‘ mends“
    n понедельник
    Tuesday
    ‘ tjuXzds“
    n вторник
    Wednesday
    ‘ wenzds“
    n среда
    Thursday
    ‘ „iXzds“
    n четверг

    86
    Глава 7. Имена существительные собственные PROPER NOUNS
    Friday
    ‘ fr—sds“
    n пятница
    Saturday
    ‘ sxtqds“
    n суббота admiral
    ‘ xdm@qArql“
    n адмирал, командующий флотом archbishop
    ‘4ЃXtѓ ?sѓqp“
    n архиепископ baron
    ‘ ?xrqn“
    n барон baroness
    ‘ ?xrqnss“
    n баронесса bishop
    ‘ ?sѓqp“
    n епископ, шахм. слон captain
    ‘ kxptsn“
    n капитан (воинское звание)
    cardinal
    ‘ kЃXd@qAnql“
    n церк. кардинал colonel
    ‘ kiXn@qAl“
    n полковник, амер. подполковник constable
    ‘ kenstq?@qAl“
    n констебль (низший полицейский чин) полицейский corporal
    ‘ kyXp@qArql“
    n капрал dame
    ‘desm“
    n госпожа, дама doctor
    ‘ dЂktq“
    n доктор, врач, доктор (учјная степень)
    emperor
    ‘ emp@qArq“
    n император general
    ‘ dђen@qArql“
    n генерал governor
    ‘ gev@qAnq“
    n правитель, губернатор inspector
    ‘sn spektq“
    n инспектор; ревизор; контролјр justice
    ‘ dђestss“
    n судья king
    ‘ksx“
    n король, монарх, царь lady
    ‘ lesds“
    n леди, дама; госпожа lieutenant
    ‘lef tenqnt“
    , амер.
    ‘luX tenqntE“
    n лейтенант lord
    ‘lyXd“
    n господин; лорд, пэр major
    ‘ mesdђq“
    n майор miss
    ‘mss“
    n мисс (ставится перед фамилией девушки или незамужней женщи- ны
    Mr.
    ‘ msstq“
    (сокр. от Mister) мистер, господин
    (ставится перед фамилией или на- званием должности)
    Mrs.
    ‘ msssz“
    (сокр. от Mistress) миссис, госпо- жа (ставится перед фамилией за- мужней женщины)

    7.2. VOCABULARY
    87
    Ms.
    ‘mszD mqz“
    n миз, госпожа (ставится перед фамилией женщины, независимо от еј семейного положения)
    nurse
    ‘niXs“
    n няня, кормилица, сиделка; меди- цинская сестра pope
    ‘pq†p“
    n (обыкн. Pope) папа римский pope
    ‘pq†p“
    n русск. священник, поп president
    ‘ prezsd@qAnt“
    n президент prince
    ‘prsns“
    n принц princess
    ‘4prsn ses“
    n принцесса private
    ‘ pr—svst“
    n рядовой professor
    ‘prq fesq“
    n профессор (университета), пре- подаватель queen
    ‘kwiXn“
    n королева, победительница кон- курса saint
    ‘sesnt“
    n рел. святой sergeant
    ‘ sЃXdђ@qAnt“
    n сержант sir
    ‘siXD sq“
    n сэр, сударь (обращение), рыцарь sister
    ‘ ssstq“
    n сестра, монахиня
    Moscow
    ‘ mЂskq†“
    г. Москва
    London
    ‘ lendqn“
    г. Лондон the Atlantic
    Ocean
    ‘hsqt lxntsk q†ѓ@qAn“
    атлантический океан the Pacic
    ‘pq ssfsk“
    Тихий океан the Kremlin
    ‘ kremlsn“
    Кремль
    Christmas
    ‘ krssmqs“
    рождество
    Easter
    ‘ iXstq“
    пасха
    New Year's
    Day
    ‘njuXjsqzdes“
    Новый Год
    Winston
    Churchill
    ‘ wsnst@qAntѓiXtѓsl“
    Уинстон Черчиль
    Marilyn
    Monroe
    ‘ mxrslsnmqnrq†“
    Мэрилинн Монро
    Florida
    ‘ flЂrsdq“
    Флорида (штат США)
    Englishwoman
    ‘ sxglsѓ4w†mqn“
    англичанка
    Sussex
    ‘ sessks“
    Суссекс (графство Англии)
    California
    ‘4kxls fyXnsq“
    Калифорния (штат США)

    88
    Глава 7. Имена существительные собственные PROPER NOUNS
    Asia
    ‘ esђqD esѓq“
    Азия
    Crime and
    Punishment
    ‘kr—smxnd pensѓmqnt“
    преступление и наказание
    Rome
    ‘rq†m“
    г. Рим the Nile
    ‘hqn—sl“
    р. Нил the
    Himalayas
    ‘hq4hsmq lesqz“
    Гималаи (горная система)
    the Alps
    ‘hsxlps“
    Альпы (горная система)
    the Sahara
    ‘hqsq hЃXrq“
    Сахара (пустыня)
    Indonesia
    ‘4sndq@†A niXzsq“
    Индонезия
    China
    ‘ tѓ—snq“
    Китай
    Thanksgiving
    Day
    ‘4„xxks gsvsxdes“
    День благодарения (официальный праздник в память первых коло- нистов Массачусетса, отмечаемый в последний четверг ноября)
    7.3 TEST
    Задание 1. Напишите слова с маленькой (строчной) или большой (пропис- ной) буквы. Переведите.
    norton, peter, water, spot, the sun, the beer, the earth, the milk, the great bear, the milky way, paris, madrid, the kremlin, my way, the times, the time,
    the morning star, january, february, march, may, june, july, august, september,
    november, december, sunday, monday, tuesday, wednesday, thursday, frequently,
    friday, saturday, the english, the americans, the chinese, a computer, admiral,
    baron, the girl, captain, cardinal, doctor, emperor, a woman, general, inspector,
    king, lady, lord, miss, mr, mrs, ms, president, my, prince, princess, professor,
    queen, sir, cheese

    Глава 8
    Определители Determinatives
    Фонетическое упражнение. Омофоны (Homophones)
    Омофоны  слова, произносимые одинаково, но имеющие разное написание и значение, называются омофонами.
    Прочтите вслух слова, обращая внимание на одинаковое произнесение,
    но разное их написание и перевод.
    air
    ‘eq“
    воздух; атмосфера heir наследник aloud
    ‘q l—†d“
    вслух; громко allowed дала волю; старалась dough
    ‘dq†“
    тесто; паста doe самка (лани, зайца, оленя и т. п.)
    fare
    ‘feq“
    плата за проезд fair ярмарка; честный; справедливый faze
    ‘fesz“
    беспокоить, досаждать; расстраивать phase фаза, стадия, период; этап;
    oe
    ‘flq†“
    плавучая льдина; ледяное поле
    ow течение; поток, струя
    u
    ‘fluX“
    (сокр. от inuenza) грипп
    ew past от y (летать; лететь)
    grate
    ‘grest“
    решјтка; тереть на тјрке; скрипеть great большой; огромный, громадный groan
    ‘grq†n“
    стонать; тяжело вздыхать; ворчать
    89

    90
    Глава 8. Определители DETERMINATIVES
    grown взрослый; p.p. от grow (расти, увеличиваться)
    hoarse
    ‘hyXs“
    хриплый; грубый, резкий horse лошадь, конь its
    ‘sts“
    его, еј; принадлежащий ему, ей; свой it's
    = it is  это есть ...
    it's
    = it has  он обладает ...
    lays
    ‘lesz“
    (он/она) кладјт, накрывает laze лентяйничать, бездельничать might
    ‘m—st“
    может (быть); разрешите; позволите ли mite клещ; скромная доля; чуточка mown
    ‘mq†n“
    p.p. от mow  косить moan стон; жалоба; стонать our
    ‘ —†q“
    наш, наша, наше, наши hour час pale
    ‘pesl“
    свая; частокол; огораживать; бледный; тусклый pail ведро; бадья pane
    ‘pesn“
    оконное стекло pain боль; страдание, огорчение peal
    ‘piXl“
    звон колоколов; раскат (грома и т. п.)
    peel чистить фрукты, овощи place
    ‘pless“
    место; сиденье plaice камбала practise
    ‘ prxktss“
    тренировать(ся), упражнять(ся), практиковать(ся)
    practice практика; привычка; тренировка, упражнение pray
    ‘pres“
    молиться; молить, умолять prey охотиться, ловить; грабить raise
    ‘resz“
    поднимать; повышать rays лучи read
    ‘riXd“
    читать reed тростник, камыш rein
    ‘resn“
    узда, сдерживающее средство; контроль rain дождь right
    ‘r—st“
    справедливый; правильный; подходящий rite обряд, ритуал; церемония write писать rough
    ‘ref“
    неровный, шершавый; грубый; необработанный

    91
    ru
    гребень; јрш (рыба); бить козырем sale
    ‘sesl“
    продажа; сбыт; торговля sail парус scene
    ‘siXn“
    место действия (события, происшествия и т. п.)
    seen p. p. от see  видеть sent
    ‘sent“
    past и p. p. от send  посылать scent запах, аромат sight
    ‘s—st“
    зрение; вид site местоположение, место sole
    ‘sq†l“
    подошва, ступня soul душа, дух; сущность sought
    ‘syXt“
    past и p. p. от seek  искать sort вид, род; сорт, разновидность; разряд, тип, класс steak
    ‘stesk“
    кусок мяса или рыбы (для жаренья); бифштекс stake кол, столб; стойка, подпорка tea
    ‘tiX“
    чай tee тех. тройник; метка для мяча, мишень (в играх)
    there
    ‘heq“
    там; туда their их; принадлежащий им; свой, свои they're у них есть ...
    through
    ‘„ruX“
    насквозь; через, сквозь threw past от throw  бросать, кидать tire
    ‘ t—sq“
    (AE)
    1
    шина; покрышка; уставать tyre
    (BE) шина, покрышка toe
    ‘tq†“
    палец ноги; носок (ноги, ботинка, чулка и т. п.)
    tow буксирный трос; буксировка; буксировать waist
    ‘wesst“
    талия waste растрачивать, напрасно тратить/ терять (деньги,
    время и т. п.); иссякать wait
    ‘west“
    ожидание; антракт; перерыв weight вес; тяжесть; груз, нагрузка weather
    ‘ wehq“
    погода whether один из двух; косвенный вопрос ли whine
    ‘w—sn“
    жалобный вой; скулить; плакаться
    1
    Здесь и далее  AE  американский вариант английского языка; BE  британский вариант английского языка

    92
    Глава 8. Определители DETERMINATIVES
    wine
    (виноградное) вино
    8.1 Общее понятие об определителях
    Определители  это классы служебных слов, сочетающихся с именем су- ществительным для выражения классификационных или количественных отношений. К этим классам относятся:

    артикли a, an, the

    притяжательные местоимения my, its, his, her, our, your, their

    указательные местоимения this, that, those, these, such, the same

    неопределенные и отрицательные местоимения any, some, either,
    no и т.д.

    количественные местоимения many, much, few, little, each, every,
    whole, several и т.д.

    вопросительные местоимения what, which, whose и т.д.

    существительные в притяжательном падеже Ivor's sister и т.д.

    числительные one, two, three, ..., ten, ..., the rst, the second, ... и т.д.
    Определители употребляются перед именами существительными (или словами, перешедшими в разряд существительных). Определители уточ- няют значение существительного.
    Функции употребления определителей и прилагательных кажутся схо- жими, но в отличие от определителей, прилагательные могут быть исполь- зованы в предложении в роли подлежащего или дополнения, например:
    Red is my favorite colour. Красный  мой любимый цвет.
    She was in red. Она была (одета) в красном.
    В отличие от других частей речи, определитель не может быть использован самостоятельно ни как подлежащее, ни как допол- нение.

    8.1. Общее понятие об определителях
    93
    Наиболее распространенными определителями являются сле- дующие слова:
    a, an, the, all, another, any, both, certain, each, enough, every,
    few, half, last, least, less, little, many, more, most, much, next, no,
    other, my own, same, several, some, such, that, those, the, this these,
    whole.
    Топологическая схема определителей и существительного определитель существительное a
    computer some water
    Примеры употребления определителей определитель существительное перевод the dog собака a
    star звезда
    ve cars пять машин several letters несколько писем any questions любые вопросы this card эта визитка those cards те визитки every girl каждая девушка few boys мало мальчиков enough marks достаточно отметок less pens меньше ручек
    Некоторые определители не употребляются, если у существи- тельного уже имеется другой определитель, но некоторые до- пускают совместное употребление. Строгих правил на этот счет не

    94
    Глава 8. Определители DETERMINATIVES
    существует.
    Примеры правильного употребления нескольких определи- телей с одним существительным определитель определитель существительное перевод the
    rst mark первая отметка the tenth river десятая река both the men оба мужчины all these books все эти книги both those men оба те мужчины several such cars несколько подобных машин some such plan примерно такой же план such a
    plan такой вот план
    Ряд употребленных определителей может состоять и из трех единиц,
    например:
    all the ve cats все пять кошек
    Таблица наиболее часто употребляемых определителей all
    ‘yXl“
    весь, целый, вся, всј
    any
    ‘ ens“
    какой-нибудь, сколько-нибудь, какое-либо количество, никакой, ни один, нисколько,
    всякий, любой, какой бы то ни было this
    ‘hss“
    это those
    ‘hq†z“
    те both
    ‘?q†„“
    оба, обе; и тот и другой enough
    ‘s nef“
    достаточный every
    ‘ evrs“
    каждый, всякий, все few
    ‘fjuX“
    немногие, немного, мало less
    ‘les“
    меньший; менее; менее интенсивный, менее значительный the same
    ‘sesm“
    такой же, одинаковый several
    ‘ sev@qArql“
    несколько, разный, различный some
    ‘sem“
    какой-нибудь, (хоть) какой-то, некоторый

    8.1. Общее понятие об определителях
    95
    such
    ‘setѓ“
    такой, подобный certain
    ‘ siXtn“
    определјнный, некоторый, известный one
    ‘wen“
    один (число); единица; раз (при счјте),
    цифра 1
    the rst
    ‘fiXst“
    первый the second
    ‘ sekqnd“
    второй three
    ‘„riX“
    три (число); тройка; цифра 3
    the third
    ‘„iXd“
    третий my
    ‘m—s“
    мой, моя, мој, мои; принадлежащий мне his
    ‘hsz“
    его; принадлежащий ему; свой
    Пример
    НЕПРАВИЛЬНОГО
    употребления нескольких определи- телей определитель определитель существительное
    rst the mark certain the man such several books good several books these all books a
    some book
    ve the cars
    Упражнение 46. Переведите
    1 every few hours [days, years] 2 a few hours 3 Less noise, please! 4 Less diculty! 5 the rst three years 6 the rst owers 7 all in this struggle 8 all the time 9 all (the) day 10 all men 11 all things 12 all countries 13 Any diculties?
    14 any person 15 both sisters 16 both books 17 certain days 18 certain relief
    19 a certain Mr. Brown 20 every week 21 every hour 22 every minute 23 every few months 24 every second day 25 few chances 26 such people 27 such things
    28 such horrid language 29 such good music
    Упражнение 47. Переведите
    1 все столы 2 оба брата 3 определенные годы 4 каждый день 5 мало шансов 6 такие люди 7 Потише, пожалуйста! 8 первые пять дней 9 первые

    96
    Глава 8. Определители DETERMINATIVES
    цветы 10 все это время 11 весь этот вечер 12 все женщины 13 все предметы
    14 каждые несколько дней 15 несколько минут
    8.1.1
    Определитель, выраженный определенным артиклем the
    Определитель, выраженный определенным артиклем the употребляется перед существительным, если у существительного уже имеется определе- ние, выраженное словами: whole, very, wrong, left, right, next, last,
    previous, same, rst, second и др., например:
    the next road следующая дорога the whole day весь день the very same thing
    (именно) та самая вещь the wrong number неправильный номер the rst answer первый ответ the last question последний вопрос
    Упражнение 48. Переведите
    1 the next item on the agenda 2 the next meeting at a less awkward time 3
    the next three weeks 4 the next ight 5 the whole building 6 the whole aair 7
    the whole house 8 the whole world 9 the whole town 10 the whole school 11 the whole incident 12 the (very) same moment 13 the very same seat 14 the (very)
    beginning 15 the very person 16 the wrong way 17 the wrong approach 18 the wrong road 19 the wrong man 20 the rst generation 21 the rst building 22
    the rst person 23 the rst attempt
    Упражнение 49. Переведите
    01 cледующий год 02 следующая встреча 03 следующий праздник 04
    весь дом 05 тоже самое место 06 весь мир 07 вся школа 08 весь класс 09
    самое начало 10 неправильная дорога 11 неправильный подход 12 первое здание 13 первый ученик 14 вторая попытка 15 последняя попытка
    Обратите внимание на разницу в смысловых оттенках словосочетаний при употреблении разных определителей:
    one eraser один ластик (не 2 или больше)

    8.1. Общее понятие об определителях
    97
    any eraser любой ластик (старый, жесткий, чужой, и т.п.)
    an eraser ластик (подчеркиваем, что именно ластик, а не ручка или кнопка)
    Упражнение 50. Напишите перевод определителей.
    01 all 02 the same 03 any 04 little 05 certain 06 each 07 enough 08 every
    09 such 10 ve
    Упражнение 51. Напишите перевод существительных с определите- лями.
    определитель определитель существительное русский эквивалент
    1.
    вторая ручка
    2.
    все эти машины
    3.
    определенный грузо- вик
    4.
    наша третья машина
    5.
    несколько ребят
    6.
    обе машины
    7.
    один карандаш
    8.
    любой компьютер
    9.
    тетрадь
    Упражнение 52. Разбейте слова на две группы: определители и су- ществительные. Переведите незнакомые слова и напишите разные комби- нации существительных и определителей.
    01 some 02 books 03 cars 04 no 05 book 06 car 07 a few 08 several 09 two or three 10 cook 11 many 12 scars 13 a lot of 14 pens 15 hens 16 lots more 17
    lorries 18 plenty more 19 parrots 20 enough 21 cards 22 a large number of 23
    toys 24 two 25 one 26 a 27 boy 28 ve 29 the 30 girl 31 windows 32 girls 33
    ten glass
    ТАК ГОВОРЯТ ' Это...?'

    98
    Глава 8. Определители DETERMINATIVES

    Is it a book?
    ‘szstq?†k“

    Это книга?
    Yes, it is!
    ‘jes stsz“
    Да!

    Are they cars?
    ‘ЃXheskЃXz“

    Это машины?
    No, I they are not!
    ‘nq† hesЃXnЂt“
    Нет!

    Is it a clean cup?
    ‘szstqkliXnkep“

    Это чистая чашка?
    Oh yes, certainly!
    ‘q† jes siXtnls“
    О! Да! Конечно!
    8.2 Vocabulary star
    ‘stЃX“
    звезда card
    ‘kЃXd“
    визитка, карта (игральная)
    this
    ‘hss“

    это; What is this?  что это?
    what
    ‘wЂt“

    что?; каков?
    those
    ‘hq†z“
    те few
    ‘fjuX“
    немного, мало mark
    ‘mЃXk“
    отметка, балл (знаний, поведения)
    noise
    ‘nysz“
    шум diculty
    ‘ dsfsk@qAlts“
    трудность
    ower
    ‘ fl—†q“
    цветок struggle
    ‘ streg@qAl“
    борьба time
    ‘t—sm“
    время relief
    ‘rs liXf“
    облегчение, утешение minute
    ‘ msnst“
    минута horrid
    ‘ hЂrsd“
    отвратительный, страшный next
    ‘nekst“
    следующий item
    ‘ —stqm“
    вопрос, пункт повестки дня agenda
    ‘q dђendq“
    повестка дня, программа meeting
    ‘ miXtsx“
    собрание, совещание, встреча awkward
    ‘ yXkwqd“
    неудобный
    ight
    ‘fl—st“
    полјт, ав. рейс building
    ‘ ?sldsx“
    здание, строение aair
    ‘q feq“
    дело; роман, связь, любовная история house
    ‘h—†s“
    дом; здание town
    ‘t—†n“
    городок school
    ‘skuXl“
    школа

    8.3. TEST
    99
    incident
    ‘ snssd@qAnt“
    случай, происшествие; инцидент seat
    ‘siXt“
    место (для сидения)
    beginning
    ‘?s gsnsx“
    начало approach
    ‘q prq†tѓ“
    приближение, подход (к рассмотрению,
    изучению чего-л.)
    generation
    ‘4dђenq resѓ@qAn“
    поколение attempt
    ‘q tempt“
    попытка, проба eraser
    ‘s reszq“
    ластик (для стирания)
    scar
    ‘skЃX“
    рубец, шрам hen
    ‘hen“
    курица lorry
    ‘ lЂrs“
    грузовик parrot
    ‘ pxrqt“
    попугай glass
    ‘glЃXs“
    стекло
    8.3 TEST
    Задание 1. Напишите перевод.
    01 both 02 each 03 few 04 less 05 certain 06 next 07 the same 08 any 09
    some 10 such 11 one 12 the rst 13 three 14 the third 15 the second 16 four 17
    the fourth 18 all 19 two
    Задание 2. Напишите перевод.
    01 какой-нибудь, сколько-нибудь 02 весь, целый, вся, всј 03 опреде- лјнный, постоянный, некоторый, известный 04 такой, подобный 05 один
    (число); единица; 06 первый 07 достаточный 08 каждый, всякий, все

    100
    Глава 8. Определители DETERMINATIVES

    Глава 9
    Неисчисляемые имена существительные Uncountable
    Nouns
    9.1 Общее понятие о неисчисляемых именах су- ществительных
    Неисчисляемыми являются существительные с которыми нельзя употребить числительные (один, два, три и т.п.), поскольку они не поддаются счету, например:
    water  вода, happiness  счастье, money  деньги.
    Неисчисляемые существительные можно разделить на два клас- са: Имена вещественных масс и Отвлеченные (абстрактные по- нятия)
    Имена вещественных масс
    - твердые вещества и материалы: earth, sh, bread, cotton, grain, wool и т.д.
    - жидкости, газы, химические вещества, физические элементы и поня- тия: oil, water, milk, air, steam, power, atom и т.д.
    Отвлеченные (абстрактные понятия)
    - природные явления и обобщающие понятия: weather, lightning, luggage,
    music, accomodation, cash, china, damage, money, rubbish, mud, committee,
    sta, crew и т.д.
    101

    102Глава 9. Неисчисляемые имена существительные UNCOUNTABLE NOUNS
    - чувства и состояния, как производные деятельности разума и органов чувств: hatred, love, peace, love, behaviour, happiness, permission, poetry,
    advice, laughter, news, harm и т.д.
    - названия языков мира: Russian, Greek, English, German, French, Spanish и т.д.
    - абстрактные понятия, образуемые от прилагательных: importance,
    ability, truth, absence, darkness, wisdom и т.д.
    - абстрактные понятия, образуемые при помощи суффикса ing: clothing,
    camping, parking, training и т.д.
    - сложные слова, в которых последний элемент обозначает недискрет- ную массу: moonlight, sunshine, homework и т.д.
    Неисчисляемые существительные не имеют смысловой кате- гории числа, но в практическом употреблении согласуются так,
    как если бы они имели единственное число, но неопределенный артикль перед ними не употребляется. Когда эти существитель- ные употребляются в предложении в функции подлежащего, глагол- сказуемое согласуется с ними всегда в единственном числе.
    Обратите внимание, что в хороших словарях каждое существитель- ное имеет пометку: С - исчисляемое; U - неисчисляемое:
    house - houses /дом  дома  исчисляемые существительные (С)
    music  музыка  неисчисляемое существительное (U)
    9.1.1 Переход имен недискретных масс в имена дискрет- ных объектов
    Неисчисляемое существительное может быть заменено омонимичным име- нем дискретного исчисляемого объекта:
    русский перевод английское значе- ние
    (U)/(С)
    свет (как абстрактное понятие)
    light
    (U)
    свет (конкретный свет у кровати)
    a light
    (C)
    камень (строительный материал)
    stone
    (U)
    камень (конкретный экземпляр)
    a stone (in my shoe)
    (C)
    ткань (материал)
    cloth
    (U)
    скатерть (эта конкретная)
    a cloth
    (C)

    9.1. Общее понятие о неисчисляемых именах существительных
    103
    Часто меняется само значение, что часто происходит при таких заме- нах. Поэтому встретив в тексте неисчисляемое существительное с неопре- деленным артиклем вспомните о правиле омонимичной замены.
    Примеры:
    A knowledge of Russian is essential.  Знание русского языка является необходимым. (С)
    I have knowledge on the subject.  У меня есть познания по данному предмету. (U)
    9.1.2 Категории неисчисляемых имен существительных
    Неисчисляемые существительные можно классифицировать более подроб- но по следующим категориям:
    1. Ткани: cotton, wool, silk, nylon
    2. Мясо: pork, beef, lamb, chicken, mutton
    3. Материалы: wood, plastic, cement, paper, snow,
    4. Металлы: gold, silver, iron
    5. Еда: rice, our, bread, sugar, salt, pepper, fruit, butter, cheese, jam,
    tea, coee
    6. Жидкости: water, alcohol, oil, milk, coee, tea, juice
    7. Газы: air, smoke
    8. Абстрактные понятия: information, knowledge, advice, time, news
    9. Другое: furniture, luggage, baggage, money, pay, hair
    Перед неисчисляемыми существительными могут употреблят- ся такие определители как: the, my, your, his, her, its, our, their, some,
    any, a lot of, much, little, a little, this, that и некоторые другие, например:
    the water, that water, much grass, little tea, some beer, a little vodka, any sugar,
    his coee, its milk

    104Глава 9. Неисчисляемые имена существительные UNCOUNTABLE NOUNS
    9.2
    Наиболее часто употребляемые неисчисляе- мые существительные cotton
    ‘ kЂtn“
    хлопок, хлопчатобумажная ткань wool
    ‘w†l“
    шерстяная ткань, шерсть silk
    ‘sslk“
    шјлк nylon
    ‘ n—slЂn“
    нейлон pork
    ‘pyXk“
    свинина beef
    ‘?iXf“
    говядина lamb
    ‘lxm“
    мясо молодого барашка chicken
    ‘ tѓsksn“
    курятина mutton
    ‘metn“
    баранина wood
    ‘w†d“
    древесина; дерево (материал)
    plastic
    ‘ plxstsk“
    пластик; пластмасса cement
    ‘ss ment“
    цемент sand
    ‘sxnd“
    песок, гравий snow
    ‘snq†“
    снег paper
    ‘ pespq“
    бумага ice
    ‘—ss“
    лјд gold
    ‘gq†ld“
    золото silver
    ‘ sslvq“
    серебро iron
    ‘ —sqn“
    железо food
    ‘fuXd“
    пища; питание; еда air
    ‘eq“
    воздух smoke
    ‘smq†k“
    дым time
    ‘t—sm“
    время work
    ‘wiXk“
    работа, труд; дело baggage
    ‘ ?xgsdђ“
    амер. багаж furniture
    ‘ fiXnstѓq“
    мебель, обстановка hair
    ‘heq“
    собир. волосы luggage
    ‘ legsdђ“
    багаж money
    ‘ mens“
    деньги news
    ‘njuXz“
    новость, новости

    9.2. Наиболее часто употребляемые неисчисляемые существительные105
    Упражнение 53. Переведите неисчисляемые существительные.
    1 iron 2 food 3 furniture 4 luggage 5 pork 6 beef 7 cotton 8 wool 9 sand 10
    lamb 11 mutton 12 wood
    Упражнение 54. Поставьте неопределенный артикль, где это необхо- димо.
    01 mutton 02 pen 03 furniture 04 car 05 computer 06 door 07 luggage 08
    window 09 food 10 sand
    Упражнение 55. Переведите существительные, разбейте их на груп- пы: Ткани, Мясо, Материалы, Металлы, Еда, Жидкости, Газы, Абстракт- ные понятия.
    1 cotton 2 oil 3 cement 4 milk 5 paper 6 lamb 7 baggage 8 money 9 pay
    10 chicken 11 wood 12 gold 13 silver 14 wool 15 silk 16 our 17 air 18 luggage
    19 smoke 20 information 21 mutton 22 iron 23 rice 24 time 25 bread 26 nylon
    27 sugar 28 plastic 29 coee 30 news 31 tea 32 juice 33 salt 34 pepper 35 fruit
    36 pork 37 butter 38 alcohol 39 cheese 40 jam 41 water 42 beef 43 advice 44
    knowledge 45 furniture 46 snow 47 hair
    Упражнение 56. Переведите следующие существительные, выпишите транскрипцию, выучите их.
    1 rice 2 our 3 bread 4 sugar 5 salt 6 pepper 7 fruit 8 butter 9 cheese 10
    jam 11 tea 12 coee 13 food 14 water 15 alcohol 16 oil 17 milk 18 coee 19 tea
    20 juice
    Упражнение 57. Переведите на английский язык.
    1 дым 2 время 3 говядина 4 шерсть 5 баранина 6 древесина; дерево (ма- териал) 7 свинина 8 хлопок, хлопчатобумажная ткань 9 шерстяная ткань
    10 шјлк 11 лјд 12 нейлон 13 пластик; пластмасса 14 железо 15 цемент 16
    песок, гравий 17 снег 18 бумага 19 мясо молодого барашка 20 курятина 21
    золото 22 пища; питание; еда 23 серебро 24 воздух 25 работа, труд; дело 26
    амер. багаж 27 мебель, обстановка 28 собир. волосы 29 новость, новости
    Упражнение 58. Переведите.
    1 abominable food 2 excellent food 3 a gin and tonic with ice and lemon 4
    polar ice 5 notepaper 6 toilet paper 7 wrapping paper 8 coarse salt 9 common salt 10 dry sand 11 the desert sand 12 on the sand 13 heavy snow 14 clear snow 15 the frozen snow 16 another time 17 the appointed time

    106Глава 9. Неисчисляемые имена существительные UNCOUNTABLE NOUNS
    ТАК ГОВОРЯТ

    1   2   3   4   5   6   7


    написать администратору сайта