Главная страница
Навигация по странице:

  • Ложная

  • Занятие 7 Знакомство с особенностями модальной окраски и способами выражения оценки в научном тексте


    Скачать 96.48 Kb.
    НазваниеЗанятие 7 Знакомство с особенностями модальной окраски и способами выражения оценки в научном тексте
    Дата14.03.2023
    Размер96.48 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файла1.docx
    ТипЗанятие
    #988099
    страница1 из 6
      1   2   3   4   5   6

    Модуль 1

    Научный стиль речи

    Занятие 1.7

    Знакомство с особенностями модальной окраски и способами выражения оценки в научном тексте

    Имеют ли вообще значение какие-то речевые недочеты в сфере, где важны факты и их осмысление, не все ли равно, какими словами это будет выражено? Если говорить о чисто прагматическом аспекте этого вопроса, то — да, имеют. Не случайно в отзывах на диссертации постоянно встречаются указания типа: «работа написана хорошим, ясным языком», «работа пестрит речевыми ошибками» и т. д.

    В научной речи, так же как и в любой другой, действуют некоторые общие правила отграничения хорошей речи от плохой.

    Так, в научном стиле, как и в других, нежелательны штампы то есть ложноэкспрессивные обороты, в силу частого употребления утратившие всякую стилистическую свежесть. К таким псевдовыразительным средствам можно отнести, например, кочующие из работы в работу эпитеты-определения: если «исследование» то

    «тщательное», если «взаимодействие» то «сложное», если «интерес» то

    «неослабевающий» и т. п.

    Как речевая неряшливость будут оценены тавтология и плеоназмы:

    «принципиально иные принципы, чем у предшественников»,«объединение в единую систему данных», «редуцированный сохраняется графически на письме» «были проведены практические эксперименты» и т. п.

    В то же время научная речь гораздо более терпима к такому явлению, как лексический повтор, особенно в тех случаях, когда речь идет о собственных наименованиях и терминах. Если необходимо несколько раз повторить термин «фонема» или имя «Пушкин» в небольшом фрагменте, повторяйте, не надо подыскивать этим словам синонимических или перифрастических замен.

    Особо следует сказать о некоторых, в первую очередь молодых, исследователях гуманитарного профиля, которым тесны рамки сухого, во многом формализованного научного стиля речи. Им хочется писать красиво, им кажется, что именно этой красоты недостает в научных сочинениях: ярких метафорических образов, экспрессии,

    непривычного словопорядка. Так, один такой исследователь в своей статье пишет, что писатель Владимир Сорокин «пытается взрыхлить глубинные архетипические пласты символики волн». Другой составляет такую аннотацию к своему докладу:
    Ложная красивость
    Центр точка зрения? перекресток смыслов? последняя клеточка классиков? — в романе Кортасара приобретает судьбоносное значение и в своей исторической перспективе апеллирует к античным, зороастрическим и буддийским знаниям, а в свете настоящего — к персонажам, авторам и самому читателю.

    Мы должны огорчить таких авторов: подобныестилистические изыски неприемлемы в научном стиле ни при каких обстоятельствах. Об этом хорошо сказал итальянский ученый и писатель Умберто Эко:
    Не заявляйте, что поэтическая стихия «стучит в ваше сердце» и вы не в состоянии подчиниться ограничениям плоского, низменного языка науки. Вы поэт? Не кончайте института. Монтале [итальянский писатель XX века] институтов не кончал, но он величайший поэт и без института.

    Научный текст, как и художественный, может быть очень красив. Однако это красота другого рода. Она проявляется в стройности и в то же время смелости мысли, которая — что важно — возникает не на пустом месте, а вытекает из скрупулезного анализа материала исследования.

    Значит ли это, что научному стилю вообще чужды эмоции и экспрессия? Нет, не чужды. В научных работах больших ученых вы найдете отнюдь не бедный спектр чувств: иронию, иногда очень едкую, в адрес оппонентов, глубокое уважение, или даже благоговение, в отношении своих предшественников, воодушевление, вызванное найденным решением проблемы, сожаление, переходящее в раздражение, относительно неучета другими учеными мнения автора и т. д. Однако эмоциональность и оценочность в научном стиле могут быть выражены только сугубо книжными средствами, ярко окрашенные экспрессивные средства в любом случае не допускаются.

    Вообще говоря, сдержанность тона эмоциональная норма научного стиля. Поэтому в научном тексте очень частотна модальность некатегоричности. Она, в частности, проявляется в разного рода смягчающих оценку выражениях, особенно отрицательную оценку: так, скорее будет сказано «не вполне ясно», что будет означать

    «совершенно неясно», «не до конца уверен», что равно «абсолютно не уверен».

    В то же время следует отметить, что оценка, выраженная интеллектуально, внешне

    «вежливыми», стилистически нейтральными словами, однако глубоко эмоциональная по сути, может производить исключительно сильное впечатление. Тому, кто в этом сомневается, советуем прочитать рецензию М. И. Шапира на книгу Б. А. Успенского

    «Краткий очерк истории русского литературного языка», где в исключительно благопристойных выражениях автор подвергает рецензируемую книгу уничтожающей, местами просто оскорбительной критике. Вот только некоторые выражения из этой рецензии: «научный анахронизм», «первооткрыватель гипотез полуторавековой давности», «методологически порочное желание», «логико-методологические несообразности» и т. д.

    Еще несколько ярких оценок из этой рецензии можно видеть на слайде.
    М. И. Шапир о книге Б. А. Успенского
    Едва ли не самая своеобразная особенность рецензируемого очерка истории литературного языка состоит в том, что в нем очень мало собственно истории языка.
    …В монографии Б. А. Успенского систематически нарушаются все основные законы формальной логики.
    Очевидно, позднéе ученый эти взгляды пересмотрел… хотя и не объявил об этом коллегам.
    …Никакие противоречия и ошибки не повредят учению Б. А. Успенского в глазах тех адептов, которые ищут в его теории не свет истины, но святость правды: credo, quiaabsurdum.

    Все сказанное о научном стилене означает, что это обезличенная речь. Нет: талантливых ученых мы узнаем по стилю их научных сочинений так же, как узнаем художников по цветовой гамме или манере рисунка. Большая или меньшая сухость и, напротив, живость тона, разная степень терминологической насыщенности, предпочтения в отношении длины предложения, любимые вводные слова — эти и другие особенности изложения в совокупности создают узнаваемый стиль. Не случайно мы говорим: он пишет просто, но глубоко; он пишет слишком заумно; его стиль очень вязкий и т. д.

    В работах больших ученых мы нередко можем встретить те или иные отступления от описанных норм научного стиля. Здесь могут быть и неожиданные для научного стиля сравнения и метафоры, и нарушения привычных законов композиции, и проявление нежелательной для научного стиля экспрессии.

    Вот, например, как ярко и неожиданно, в духе беллетристики начинает свою рецензию на научно подготовленное издание древнерусской рукописи современный ученый Вадим Борисович Крысько:

    Подытожим наши наблюдения над научным стилем речи, в его наиболее строгом, академическом варианте. Попытаемся вычленить главное.

    Научная речь «закрытая» речь, она, если так можно выразиться, ревностно относится к любому иностилевому вмешательству.

    Научная речь — абсолютная правильная речь, бойтесь любого нарушения книжной нормы литературного языка, не уставайте обращаться к словарям и справочникам в поисках ответа на вопрос, какой вариант словоупотребления следует считать строго нормативным.

    Научная речь подчеркнуто логичная речь. Опасайтесь нарушения законов элементарной логики как в пределах абзаца или другого фрагмента текста, так и в границах текста как целого.

    Научная речь полноструктурная речь, телеграфный стиль здесь невозможен. Длинные предложения это неизбежность научной речи, но и ловушка: мысленно упрощайте предложения, тогда возможные лексические и синтаксические ошибки, как и ненужное многословие, станут заметнее.

    Научная речь специальная, то есть насыщенная терминами, речь. Владеть научным стилем значит во многом владеть соответствующей терминологией, проявляя при этом осторожность при употреблении многозначных, необщеупотребительных и модных терминов.

    Научная речь — это принципиально сворачиваемая речь. Если вы написали статью, смысл которой нельзя пересказать в двух-трех фразах, значит вы написали неудачную статью.

    Научная речь — это сдержанная речь, проявление эмоций здесь возможно, а где-то и необходимо, но в соответствии со стилевыми нормами. Выразительность научной речи создается не ее уподоблением художественному или публицистическому тексту, а ее интеллектуальным богатством, строгостью и стройностью мысли.

    Как мы говорили в самом начале модуля, нормы научного стиля уточняются и варьируются в зависимости от речевого жанра. Одним из ключевых жанров письменной научной речи является научная статья. Следующий модуль нашего курса посвящен именно этому жанру.

    В нем будут освещены такие темы:

    • какие виды научных статей бывают и как их готовить;

    • на какие части делится статья, в чем особенности каждого из ее структурных элементов;

    • что составляет «окружение» основного текста современной научной статьи (аннотация, список литературы, ключевые слова) и что следует принимать во внимание при их составлении.

    Спасибо за внимание, надеемся на дальнейшее сотрудничество!
      1   2   3   4   5   6


    написать администратору сайта