Главная страница
Навигация по странице:

  • МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ

  • АРТИКЛЬ Неопределенный артикль uno , una

  • Определенный артикль el, la, los, las

  • Функционирование форм unos , unas как артикля

  • Род имен существительных


    Скачать 170.29 Kb.
    НазваниеРод имен существительных
    Дата17.02.2022
    Размер170.29 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаpolnyi_774_konspekt_1_k_1_sem.docx
    ТипДокументы
    #364921
    страница1 из 9
      1   2   3   4   5   6   7   8   9

    РОД ИМЕН СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
    К мужскому роду относится большинство имен существительных, оканчивающихся на -о и на ударный гласный. Например: camino, texto, libro, patio, sofá, té, café, jabalí. Исключениями являются слова mano, moto, foto, radio; они относятся к женскому роду.
    К женскому роду относится большинство существительных на -а, например: escuela, página, casa, carta. Исключениями являются слова día, tranvía, mapa, а также слова на –ma , -ta греческого происхождения: poeta, idioma, tema, clima, sistema, telegrama, problema, programa, planeta; они относятся к мужскому роду.

    Также к женскому роду относятся слова на -ción, -sión, -dad, -tad: habitación, nación, pasión, versión, ciudad, verdad, facultad, amistad.

    Слова, оканчивающиеся на -е, а также на согласный могут быть как мужского, так и женского рода. В таких случаях род существительного определяется по контексту или по словарю. Например:

    m – parque, peine, árbol, pastel, dolor, color, mes, viernes, corazón, examen, avión, camión, arroz, lápiz;

    f – calle, noche, miel, sal, flor, labor, crisis, tesis, imagen, razón, paz, voz.

    К существительным общего рода относятся существительные, в мужском и женском роде имеющие одну и ту же форму. Cсуществительные общего рода обычно называют профессию, занятие, звание и т.п. Это слова, оканчивающиеся на:

    - ante, - iente: cantante, estudiante, pariente, cliente, presidente, etc.;

    - ista: deportista, periodista, pianista, turista, futbolista, socialista, etc.;

    а также такие слова, как: compatriota, cónyuge, hereje, intérprete, joven, mártir, rival, suicida, homicida, testigo, etc.
    Некоторые испанские существительные могут употребляться и в мужском и в женском роде. При этом значение некоторые таких существительных может меняться. Например: arte м.р. в своем основном значении «искусство», в ж.р. в значении «мастерство умение», во мн.ч., как правило, ж.р.; canal в м.р. в значении «канал», в ж.р. в значении «сосуды» в организме; mar обычно мужского рода, ж.р. в языке моряков и в устойчивых выражениях, например hacerse a la mar; capital м.р. «капитал», ж.р. «столица»; frente м.р. «фронт», ж.р. «лоб»; guía м.р. «экскурсовод», ж.р. «путеводитель»; mañana м.р. «завтра», ж.р. «утро»; orden м.р. «порядок», ж.р. «приказ»; pez м.р. «рыба», ж.р. «смола», etc.

    Среди имен существительных, называющих лиц и животных мужского и женского пола, имеются парные соответствия. Род таких имен существительных различается либо лексически, либо соответствующими окончаниями.


    chico

    chica

    мальчик

    девочка

    muchacho

    muchacha

    юноша

    девушка

    hermano

    hermana

    брат

    сестра

    médico

    médica

    врач

    женщина-врач

    lobo

    loba

    волк

    волчица

    gato

    gata

    кот

    кошка

    sirviente

    sirvienta

    слуга

    служанка

    ministro

    ministra

    министр

    женщина-министр

    abogado

    abogada

    адвокат

    женщина-адвокат

    señor

    señora

    сеньор

    сеньора

    profesor

    profesora

    преподаватель

    преподавательница

    león

    leona

    лев

    львица

    alcalde

    alcaldesa

    алькальд

    женщина-алькальд

    poeta

    poetisa

    поэт

    поэтесса

    héroe

    heroína

    герой

    героиня

    gallo

    gallina

    петух

    курица

    actor

    actriz

    актер

    актриса

    hombre

    mujer

    мужчина

    женщина

    toro

    vaca

    бык

    корова

    rey

    reina

    король

    королева


    1. Определитеродсуществительных.

    Alumna, alumno, pluma, escuela, pez, planeta, foto, camino, obrera, universidad, página, moto, texto, asignatura, parque, tarde, bombón, idioma, pared, mujer, hombre, pastel, explicación, director, clase, reloj, traje, radio, tema, aula, habitación, diploma, goma de borrar, conferencia, problema, ciudad, mano, café, reina, arte.
    2. Выпишите отдельно слова мужского, женского и общего рода.

    Ciudad, valle, tren, coche, noche, calle, foto, clima, radio, rival, alemán, nube, idioma, tos, cometa, enigma, florista, poeta, árbol, pan, dolor, sistema, jueves, clase, fuente, lección, deportista, cantante, gorrión, novelista, actriz, unión, avión, camión, arroz, voz, pez, comerciante, pianista, testigo, amo, arte, fiebre, flor, col, rincón, labor, color, puente, camino, texto, tadre, leona.
    3. Образуйте женский род от данных существительных.

    Sastre, señor, profesor, presidente, abuelo, lobo, padre, poeta, actor, gallo, estudiante, héroe, hombre, toro, deportista, escritor, joven, intérprete, cantante, rey, alcalde, testigo, médico, ministro, chico, abogado, gato, hermano.

    МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ
    Если существительное оканчивается на неударный гласный ил на ударный -é, то множественное число образуется путем прибавления -s: mesa – mesas, amigo – amigos, calle – calles, café – cafés, pie – pies, canapé – canapés.
    Если существительное оканчивается на согласный или ударный гласный кроме -é, то множественное число образуется путем прибавления -es: col – coles, pastel –pasteles, pared – paredes, amor – amores, rubí – rubíes, hindú – hindúes. Исключениями являются общеупотребительные слова на -á: sofá – sofás, mamá – mamás, papá – papás.

    Слова, которые оканчиваются в единственном числе на -s, обычно не изменяют свою форму при образовании множественного числа: la / las crisis, la / las dosis, la / las tesis, el / los análisis, el / los lunes, el / los paraguas, el / los paracaídas.
    Некоторые слова при образовании множественного числа могут сдвигать ударение на один слог: el régimen – los regímenes, el carácter – los caracteres, el especimen – los especimenes.
    Слова, оканчивающиеся в единственном числе на –z, при образовании множественного числа меняют z на c: lápiz – lápices, vez – veces, voz – voces.

    Существительное и прилагательное joven при образовании множественного числа приобретает графическое ударение: joven – jóvenes.
    Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на -zón, -ción, -sión, при образовании множественного числа теряют знак графического ударения: razón – razones, nación – naciones, versión – versiones.
    4. Определите род и число существительных.

    Libro, cuaderno, revista, casa, cartas, maestro, producción, tierras, clases, lecciones, lápiz, patios, juventud, programas, tomate, día, idiomas, pan, madre, exámenes, inglés, manos, mapa, libertad, noche, flor, corazón, labores, gafas, alfombras, profesor, padres, estaciones, paz, piel, salud, jardín, reyes, hombre, mar, caminos, parque, señoras, arroz, voces.
    5. Образуйтемножественноечисло.

    La vaca, el automóvil, el doctor, el lápiz, el cristal, la ciudad, el mes, la ley, el otoño, el billete, la nube, la voz, el tenedor, la taquilla, la clase, la conferencia, el pie, la nariz, el león, la foto, el amo, el carácter, el miércoles, el examen, el café, el arte, el sofá, la película, el sillón, la rosa, el coche, el paquete, el régimen, la actriz, la mano, el cantante, la médica, el escritor.

    АРТИКЛЬ
    Неопределенный артикль uno, una употребляется:

    - при первом упоминании о предмете, при ответе на вопрос ¿Qué es esto?

    Una chica canta aquí,

    ¿Qué es esto? – Es una foto.
    - если речь идет о каком-то предмете или понятии, представленном, как одно из более многочисленного класса предметов и понятий (один из …):

    Quiero comprar un libro.

    ¿Tienes una lámpara?
    - если существительное имеет при себе определение, выраженное прилагательным: un libro interesante. При этом следует помнить, что прилагательное всегда следует за существительным.
    - если существительное обозначает более общее понятие по отношению к более конкретному: El perro es un animal. La física es una ciencia.
    - с несчитаемыми понятиями, если нужно обозначить одну порцию чего-либо: ¿Puede traer un café y un jugo? Un pan vale 12 rublos.
    6. Употребите соответствующую форму неопределенного артикля.

    a) lobo, caminos, foto, manos, flor, color, perro, novelista, sastre, ciudades, patio, gallina, toro, examen, escritores, voz, árbol, corazón, avión, cartas, calles, noche, días, fortuna, clase, libro;

    b) ... florero está en la mesa; La matemática es ... ciencia; ¿Cuánto es ... helado?; ¿Qué es esto? – Es ... silla; ... chicos corren por el patio; ¿Qué quieres? - ... cerveza, por favor; ¿Qué es eso? - ... revista; ... mujer descansa en el jardín; El gato es ... animal.


    Определенный артикль el, la, los, las употребляется:

    - при повторном упоминании о предмете: Tengo un libro. El libro es interesante.
    - с предметами и понятиями единственными в своем роде, употребленными без определения: el sol, la luna, la tierra, la madre, el padre, etc. La tierra gira alrededor del sol. НО: un sol caliente, un padre bueno.
    - с предметами, единственно возможными в данной ситуации: Un libro está en la mesa. El profesor entra en la clase.

    - если предмет имеет собирательное значение (любой, всякий и т.п.): El hombre es mortal. El gato caza ratones. Pedro siempre dice la verdad.
    - если речь идет о конкретизации какого-либо предмета, которая может подразумеваться или быть формально выраженной: El hombre queestá allí es mi amigo. Haga el favor de dar el trapo (= este trapo).
    - при обозначении более конкретного понятия по отношению к более общему: El gorrión es un pájaro. La medicina es una ciencia.
    - с некоторыми географическими названиями:

    с названиями рек, морей и океанов: el Neva, el Mediterráneo, el Pacífico;

    с названиями гор: el Vesubio, los Pirineos, los Andes;

    с названиями некоторых стран, а также, если в название страны входят слова república, unión, estado: el Salvador, la Argentina, el Perú, el Brasil, etc.; la República Dominicana, los Estados Unidos;

    с названиями некоторых городов: Los Ángeles, El Cairo, La Coruña, El Ferrol, La Habana, El Havre, La Haya, La Paz, etc.;

    с названиями некоторых провинций, регионов, областей: la Mancha, el Piamonte, la Provenza, etc.
    - с предлогами a и de определенный артикль м.р. ед.ч. образует слитные формы al, del.
    Функционирование форм unos, unas как артикля:

    - с парными предметами (перчатки, глаза, уши, сапоги и т.д.): Necesito unos guantes.
    - в восклицательных предложениях, придавая существительному дополнительную экспрессивную окраску: ¡Sois unos tontos! ¡Estas viejas son unas brujas!
    7. Употребите соответствующую форму определенного артикля или формы unos, unas.

    a) intérprete, tierra, página, lección, mesas, enigma, rosas, luna, mapas, flor, muchachas, tren, tomates, pan, sol, madre, hermanos, pianista (f), señor, presidentes, abogada, gatos;

    b) ... película es muy interesante; ... tierra gira alrededor de ... sol; ¡Esos tipos son ... bandidos!; Marta vive en ... Argentina; ... gatito es muy travieso; Mi tío regresa hoy de ... Cairo; ... alumno sale de ... clase; Pasamos ... vacaciones en ... Ángeles.

    Опущение артикля происходит в следующих случаях:

    - если правило требует постановки неопределенного артикля, а существительное стоит во множественном числе, то в употреблении форм unos, unas нет необходимости: ¿Qué es esto? – Son mesas. Los perros son animales.

    - если существительное входит в состав составного именного сказуемого с глаголом-связкой ser и, обозначая род занятий, профессию, национальность, партийную принадлежность, не имеет при себе определения: ¿Eres español? Soy profesora de la Universidad Pedagógica. Es deportista. HO: Juan es un deportista bueno.
    - в сочетании предлог + существительное, равном по значению определению или наречию: mtsa de madera, amigos de aldea, con atención, con pasión, a casa, en casa, etc.
    - если существительное – обращение: Una mujer trabaja.  Mujer, trabaja. Hombre, ¿oyes qué te digo? Señor, haga el favor de esperar.
    - если существительное является именем собственными: José trabaja y Susana come. Paco no está aquí.
    - если существительное сопровождают притяжательные и указательные местоимения или количественные числительные: mi libro, este estudiente, aquellos días, dos mesas.
    - при перечислении, если речь идет о конкретных понятиях: Mujer, viento, fortuna pronto se mudan.
    - в устойчивых выражениях: tener hambre, tener sed, tener miedo, sentir ira, dar a luz, dar permiso, tomar parte, hace frío, etc.
    8. Переведите, обращая внимание на случаи опущения артикля.

    1. Что это? – Это фотографии.

    2. Ты аргентинец? – Нет, я итальянец.

    3. Маргарита – флорист. Она живет и работает в Провансе.

    4. Это деревянный стол.

    5. Маркос хороший отец.

    6. Мы идем домой.

    7. Ты сейчас где? – Я дома.

    8. Мария, где ты работаешь?

    9. Сеньора, будьте любезны подождать.

    10. Мои книги лежат на столе.
    9. Употребите с данными существительными соответствующие формы неопределенного и определенного артикля.

    Coche, deportista (f), dolor, sillas, planeta, idiomas, señora, aula, cuadernos, perro, pájaros, verdad, explicación, reyes, vacas, sol, flores, leona, actores, padre, hermanas, gallo, gatas, alumna, comerciante (m), cantante (f), pez, arroz, artes, clima, socialista, calle, tardes, foto, mano, mapa, película, pasión, ciencia, libros, luna, amigo, brujas, casa, animales.
    10. Поставьте, если это необходимо, соответствующий неопределенный или определенный артикль.

    1. ... lingüística es ... ciencia.

    2. ¿Qué es eso? - Es ... libro.

    3. ¿Quién es? - Sabes, es ... hermano de Paco. Es ... actor famoso.

    4. Ramírez es ... profesor bueno, pero siempre llega tarde a ... clases.

    5. Veo a ... chica simpática.

    6. Tomo ... taza de café por la mañana.

    7. Compramos ... regalo para ... Elena y ... flores para su madre.

    8. Tenemos que aprender ... verso español. ... verso es muy difícil.

    9. ¿Qué escribes? - Escribo ... carta a mi amigo que vive en ... Brasil.

    10. Leemos ... novela de García Márquez. ... novela es muy interesante.

    11. ¡... Marielena es ... tonta!

    12. Mañana tenemos excursión a ... Pirineos.

    13. ¿Quieres tomr algo? – Sí, un jugo, por favor. Tengo ... sed.

    14. ... abuela de ... Rosa relata ... historia alegre.

    15. ... amigos de Carmen viven en Buenos Aires.

    16. Jorge es de ... España, pero ahora está en ... República Domonicana.

    17. ... gato es ... animal.

    18. ¿Dónde estás? – En ... casa.

    19. El ruso es ... idioma difícil.

    20. ¡Esta habitación es ... maravilla!
    11. Переведите на испанский язык.

    1. Кем работает Педро? - Он архитектор.

    2. Как зовут сестру Родриго? - Ее зовут Марисоль. - А кем она работает? - Не знаю, я думаю, что (creo que) она парикмахерша.

    3. Ана, эта книга просто чудо!

    4. Что это? - Это журнал. Я думаю, что это журнал Гресии (Grecia).

    5. Испанский это красивый язык, но достаточно трудный.

    6. Я живу в одном очень красивом городе. По утрам (por las mañanas) я хожу на пляж (playa), а потом еду в университет. Я работаю преподавателем каталанского. А город называется Барселона.

    7. Мы покупаем несколько дисков и идем домой к Пепе. У него хороший магнитофон (grabadora) и мы часто слушаем музыку вместе (juntos).

    8. Что читаешь? - Одну книгу Варгаса Льосы (Vargas Llosa). Книга очень интересная, но у меня мало времени (tengo poco tiempo).

    9. Моего друга зовут Антонио. Он очень веселый парень.

    10. Родители Клариты живут в Монтевидео, а ее дядя работает в Гаване.

    11. Это очень красивая песня. Я часто ее (la) слушаю.

    12. - "Мухерес" это кубинский журнал? - Да, кубинский.

    13. Студенты всегда приходят вовремя.

    14. "Мужчины никогда не лгут (mienten)" это один достаточно известный испанский фильм.

    15. Мы идем домой.

    16. Я покупаю буханку хлеба и несколько яблок.

    17. Пепе, как зовут твою подругу?

    18. Сеньора Гарсия всегда говорит правду.

    19. У нее ужасный характер.

    20. Это моя подруга Эстела. Она испанка. Она преподаватель испанского языка. Сейчас Эстела работает в Соединенных Штатах.
      1   2   3   4   5   6   7   8   9


    написать администратору сайта