Главная страница

Ответы. ответы на все. 1. Подготовка нкт перед спуском в скважину


Скачать 145.66 Kb.
Название1. Подготовка нкт перед спуском в скважину
АнкорОтветы
Дата25.10.2022
Размер145.66 Kb.
Формат файлаdocx
Имя файлаответы на все.docx
ТипДокументы
#753288
страница10 из 17
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   17

6. Срыв пакера.

1) Оба оператора, при помощи трубных ключей и усилителей проворачивают колонну НКТ на 2,5 оборота вправо (на заворот)

2) Оба оператора, при помощи трубных ключей и усилителей проворачивают колонну НКТ на 1,5 оборота вправо (на заворот)

3) Оба оператора, при помощи трубных ключей и усилителей проворачивают колонну НКТ на 0,5 оборота вправо (на заворот)

7. Нагрузка на НКТ при срыве пакера.

1) Нагрузка не должна превышать: для НКТ диаметром 60мм – 29,7т, для НКТ диаметром 73 и 89мм – 28т (работы с превышением допустимых значений производить в присутствии аварийного мастера или ответственного ИТР).

2) Нагрузка не должна превышать: для НКТ диаметром 60мм – 19,7т, для НКТ диаметром 73 и 89мм – 28т (работы с превышением допустимых значений производить в присутствии аварийного мастера или ответственного ИТР).

3) Нагрузка не должна превышать: для НКТ диаметром 60мм – 19,7т, для НКТ диаметром 73 и 89мм – 38т (работы с превышением допустимых значений производить в присутствии аварийного мастера или ответственного ИТР).

8. Безопасное перемещение операторов по рабочей площадке.

1) Подъём талевого блока на высоту 2 - 2,5м от рабочей площадки, обеспечивает безопасное перемещение операторов по рабочей площадке.

2) Подъём талевого блока на высоту 1 - 1,5м от рабочей площадки, обеспечивает безопасное перемещение операторов по рабочей площадке.

3) Подъём талевого блока на высоту 0,5 - 1м от рабочей площадки, обеспечивает безопасное перемещение операторов по рабочей площадке.

1. Фиксация талевого блока.

1) Старший оператор производит фиксацию талевого блока в горизонтальном положении, при помощи монтажного стропа и вспомогательной лебедки.

2) Старший оператор производит фиксацию талевого блока в вертикальном положении, при помощи монтажного стропа и вспомогательной лебедки.

3) Фиксация талевого блока не требуется.

2. Демонтаж крепления неподвижной ветви каната.

1) Оба оператора производят демонтаж пластины на задней платформе подъёмного агрегата.

2) Старший оператор производит раскрепление барабана неподвижной ветви каната.

3) Старший оператор производит раскрепление барабана подвижной ветви каната.

3. Сплетение, сростка канатов.

1) Старший оператор при помощи специального приспособления производит резку 2 жил старого и нового каната на расстоянии не менее 1 метра.

2) Старший оператор при помощи специального приспособления производит резку 4 жил старого и нового каната на расстоянии не менее 1 метра.

3) Старший оператор при помощи специального приспособления производит резку 4 жил старого и нового каната на расстоянии не менее 0,5 метра.

4. Демонтаж подвижной ветви каната.

1) Для демонтажа подвижной ветви каната используем шестигранник.

2) Для демонтажа подвижной ветви каната используем гаечный ключ.

3) Для демонтажа подвижной ветви каната используем ножницы по металлу.

5. Намотка подвижной части каната на барабан.

1) В, нижнем положении блока на барабане лебедки должно быть намотано пол барабана лебедки.

2) В, нижнем положении блока на барабане лебедки должно быть намотано не менее 6-7 витков каната.

3) В, нижнем положении блока на барабане лебедки должен быть намотан полный барабан лебедки.

6. Монтаж датчика ДЭЛ-150.

1) Старший оператор устанавливает датчик ДЭЛ-150 на неподвижную ветвь каната.

2) Старший оператор устанавливает датчик ДЭЛ-150 на подвижную ветвь каната.

3) Установка датчика не производится.

1.Что такое ГНВП.

1) Неуправляемое истечение пластового флюида через устье скважины в результате отсутствия, разрушения или не герметичности запорного оборудования или грифон образования.

2) Кратковременное, интенсивное вытеснение из скважины порции пластового флюида (бурового раствора) энергией расширяющегося газа.

3) Это регулируемое при помощи противовыбросового оборудования поступление или выброс пластового флюида (газ, нефть, вода или их смесь) через устье скважины на поверхность, не предусмотренное технологией работ при её строительстве, освоении, ремонте и эксплуатации.

2.Какими сигналами, старший оператор оповещает состав вахты, при возникновении ГНВП.

1) Голосовой сигнал.

2) Звуковой сигнал.

3) Сигнал жестами.

3. Действия работников, после подачи сигнала о возникновении ГНВП.

1) Состав вахты удаляется на безопасное расстояние.

2) Техника и состав вахты удаляется, на безопасное расстояние с подветренной стороны.

3) Состав вахты и техника сторонних организаций, удаляется на безопасное

расстояние с наветренной стороны, руководствуясь направлением флюгера.

4. Действия состава вахты, после удаления на безопасное расстояние.

1) Оба оператора немедленно удаляются в вагон-домик за противогазами и сообщают о происшествии диспетчеру ЦПРС.

2) Оба оператора немедленно удаляются в вагон-домик за именными противогазами и сообщают о происшествии диспетчеру ЦПРС.

3) Оба оператора немедленно удаляются в вагон-домик за именными противогазами.

5. Герметизация устья скважины при ГНВП.

1) Операторы берут герметизирующую вставку под КГОМ, закрывают устье скважины.

2) Операторы герметизируют устье скважины при помощи аварийной планшайбы.

3) Операторы герметизируют устье скважины при помощи шиберной задвижки.

6. Действия оператора после закрытия устья скважины.

1) После герметизации устья скважины старший оператор фиксирует барабан лебёдки при помощи пневматического, стояночного тормоза и производит аварийное глушение ДВС с пульта управления.

2) После герметизации устья скважины старший оператор спускает талевый блок и фиксирует барабан лебёдки при помощи ручного тормоза и производит аварийное глушение ДВС с пульта управления.

3) Производит аварийное глушение ДВС с пульта управления.

7. Действия вахты после герметизации устья скважины.

1) Помощник оператора или старший оператор, по взаимной договорённости, производит обесточивание электрооборудования вагон-домиков и осветительных установок, с применением диэлектрических перчаток, сообщает о происшествии диспетчеру ЦПРС. Старший оператор производит замер загазованности скважины и территории согласно план-графику отбора проб.

2) Вахта ПРС тушит ближайшие бытовые топки, не допускает курение и любое разведение открытого огня. Вахта ПРС устанавливает предупредительные знаки (оградительная лента, красные флажки и т.п.) расставляет посты на подъездных путях к скважине. Через диспетчера ЦПРС оповещает близлежащие производственные объекты о происшествии.

3) Помощник оператора контролирует рост давления в скважине.

1. Подготовка НКТ перед спуском в скважину.

1) Оба оператора производят визуальный осмотр верхнего ряда НКТ на наличие заусенцев, раковин (глубиной более 2мм) и целостности резьбы.

2) Оба оператора производят визуальный осмотр верхнего ряда НКТ на наличие заусенцев, раковин (глубиной более 3мм) и целостности резьбы.

3) Оба оператора производят визуальный осмотр верхнего ряда НКТ на наличие заусенцев, раковин (глубиной более 4мм) и целостности резьбы.

2. Замер НКТ.

1) Замер трубы производится стальной замерной лентой с точностью до 0,5 м от торца муфты до конца без резьбовой части.

2) Замер трубы производится стальной замерной лентой с точностью до 0,01 м от торца муфты до конца без резьбовой части.

3) Замер трубы производится стальной замерной лентой с точностью до 0,01 м от торца муфты до конца резьбовой части.

3. Шаблонировка НКТ.

1) Во время спуска НКТ шаблон находится на мостках в отведенном месте на беговой дорожке для удобства. Длина шаблона не менее 450мм, отклонение от диаметра + 0,25мм.

2) Во время спуска НКТ шаблон находится на мостках в отведенном месте на беговой дорожке для удобства. Длина шаблона не менее 450мм, отклонение от диаметра + 0,50мм.

3) Во время спуска НКТ шаблон находится на мостках в отведенном месте на беговой дорожке для удобства. Длина шаблона не менее 400мм, отклонение от диаметра + 0,25мм.

4. Безопасная зона при подъёме НКТ с мостков.

1) Безопасной зоной считается расстояние более 1м от устья скважины и 1,5м от оси центра желоба приемных мостков.

2) Безопасной зоной считается расстояние более 0,5м от устья скважины и 1м от оси центра желоба приемных мостков.

3) Безопасной зоной считается расстояние более 1,5м от устья скважины и 1м от оси центра желоба приемных мостков.

5.Проверка надёжности крепления ГКШ к агрегату.

1) ГКШ крепится к агрегату при помощи реактивной тяги (жёсткое крепление) и страхуется стальным канатом диаметром 12 мм. При возможном разрушении жёсткого крепления, страховочный канат должен обеспечивать разворот гидро ключа на угол не более 10°. Эксплуатация гидро ключа без страховочного каната запрещена.

2) ГКШ крепится к агрегату при помощи реактивной тяги (жёсткое крепление) и страхуется стальным канатом диаметром 6 мм. При возможном разрушении жёсткого крепления, страховочный канат должен обеспечивать разворот гидро ключа на угол не более 10°. Эксплуатация гидро ключа без страховочного каната запрещена.

3) ГКШ крепится к агрегату при помощи реактивной тяги (жёсткое крепление) и страхуется стальным канатом диаметром 12 мм. При возможном разрушении жёсткого крепления, страховочный канат должен обеспечивать разворот гидро ключа на угол не более 20°. Эксплуатация гидро ключа без страховочного каната запрещена.

6. Фиксация стопорного устройства при спуске НКТ.

1) . Во время спуска НКТ фиксация стопорного устройства производится за муфту трубы.

2) . Во время спуска НКТ фиксация стопорного устройства производится за тело трубы ниже муфты.

3) . Во время спуска НКТ фиксация стопорного устройства не производится.

7. Посадка колонны труб на клинья спайдера.

1) Старший оператор производит посадку колонны труб на клинья спайдера со скоростью не более 0,50м/с. Плавная посадка колонны труб на клиновую подвеску предотвращает возможную поломку спайдера при больших нагрузках и удары элеватора ЭТА-50 об элементы клиновой. Увеличивается срок службы инструмента и оборудования.

2) Старший оператор производит посадку колонны труб на клинья спайдера со скоростью не более 0,25м/с. Плавная посадка колонны труб на клиновую подвеску предотвращает возможную поломку спайдера при больших нагрузках и удары элеватора ЭТА-50 об элементы клиновой. Увеличивается срок службы инструмента и оборудования.

3) Старший оператор производит посадку колонны труб на клинья спайдера со скоростью не более 0,1м/с. Плавная посадка колонны труб на клиновую подвеску предотвращает возможную поломку спайдера при больших нагрузках и удары элеватораЭТА-50 об элементы клиновой. Увеличивается срок службы инструмента и оборудования.

1. Подготовительные работы перед подключением электроснабжения.

1) Старший оператора перед подключением электричества поднимается в вагон домик, осматривает приборы электропотребления.

2) Все приборы электропотребления должны быть отключены.

3) Все приборы электропотребления должны быть включены.

2. Подготовительные работы перед подключением кабеля.

1) Помощник оператора устанавливает стойки либо трассовую подвеску. Электрокабель и заземляющий кабель, устанавливается на высоте не менее 0,4 метра от земли.

2) Помощник оператора устанавливает стойки либо трассовую подвеску. Электрокабель и заземляющий кабель, устанавливается на высоте не менее 0,7 метра от земли.

3) Помощник оператора устанавливает стойки либо трассовую подвеску. Электрокабель и заземляющий кабель, устанавливается на высоте не менее 0,5 метра от земли.

3. Подготовительные работы перед подключением заземляющего кабеля.

1) Старший оператор не зачищает место установки заземляющих проводников. Для контакта заземляющего проводника с заземлителем.

2) Старший оператор зачищает с одной стороны место установки заземляющих проводников. Для лучшего контакта заземляющего проводника с заземлителем.

3) Старший оператор зачищает с обеих сторон место установки заземляющих проводников. Для лучшего контакта заземляющего проводника с заземлителем.

4. Осмотр кабеля.

1) Оба оператора производят визуальный осмотр, для выявления повреждения электрического кабеля и заземляющего проводника.

2) Оба оператора вывешивают таблички. СТОЙ ВЫСОКОЕ НАПРЯЖЕНИЕ.

3)Оба оператора вывешивают таблички.РАБОТАЮТ ЛЮДИ.

5. Подключение заземляющего кабеля.

1) Помощник оператора устанавливает струбцину на зачищенное место СК, контура, заземляющего штыря, подставку СУ УЭЦН, хомут на эксплуатационную колонну. Для заземления оборудования, заземляющий штырь забивается на глубину от 900 мм.

2) Помощник оператора устанавливает струбцину на зачищенное место СК, контура, заземляющего штыря, подставку СУ УЭЦН, хомут на эксплуатационную колонну. Для заземления оборудования, заземляющий штырь забивается на глубину от 1200 мм.

3) Помощник оператора устанавливает струбцину на зачищенное место СК, контура, заземляющего штыря, подставку СУ УЭЦН, хомут на эксплуатационную колонну. Для заземления оборудования, заземляющий штырь забивается на глубину от 500 мм.

6. Подготовительные работы перед подключением электрического кабеля.

1) Каждый оператор берет диэлектрические перчатки проверяют их на целостность и одевают. Для безопасного производства работ. Диэлектрические перчатки проходит поверку 1 раз в 6 месяцев.

2) Каждый оператор берет диэлектрические перчатки проверяют их на целостность и одевают. Для безопасного производства работ. Диэлектрические перчатки проходит поверку 1 раз в год.

3) Оба оператор подходит к станции управления, старший оператор производит отключение питания розетки помощник оператора наблюдает. Для безопасного отключения встает на деревянную подставку.

7. Подключение электрического кабеля.

1) Старший оператор производит подключение вилки в розетку, помощник оператора наблюдает. Для безопасного подключения, болты крепления вилки к корпусу должны находится снизу, направляющая бобышка сверху.

2) Старший оператор производит подключение вилки в розетку, помощник оператора наблюдает. Для безопасного подключения, болты крепления вилки к корпусу должны находится сверху, направляющая бобышка с низу.

3) Старший оператор один производит подключение вилки в розетку. Для безопасного подключения, болты крепления вилки к корпусу должны находится сверху, направляющая бобышка с низу.

8. Отключение электрического кабеля.

1) Старший оператор производит выключение общего рубильника в вагон домике. 3 Каждый оператор берет диэлектрические перчатки проверяют их на целостность и одевают.

2) Оба оператор подходит к станции управления, старший оператор производит отключение питания розетки помощник оператора наблюдает. Для безопасного отключения встает на деревянную подставку.

3) Один оператор подходит к станции управления, производит отключение питания розетки. Для безопасного отключения встает на деревянную подставку.

1.Конечный подсчет замера перед промывкой забоя скважины.

1) При промывке забоя колонна НКТ спускается до глубины от 10 м до 20 м выше текущего или обследованного печатью забоя. Для определения положения пера (пера-воронки) относительно текущего забоя скважины необходимо к длине замеренных НКТ прибавить разницу альтитуд ротора с колонной муфтой и величину удлинения колонны НКТ:

2) При промывке забоя колонна НКТ спускается до глубины от 20 м до 30 м выше текущего или обследованного печатью забоя. Для определения положения пера (пера-воронки) относительно текущего забоя скважины необходимо к длине замеренных НКТ прибавить разницу альтитуд ротора с колонной муфтой и величину удлинения колонны НКТ:

3) При промывке забоя колонна НКТ спускается до глубины от 30 м до 40 м выше текущего или обследованного печатью забоя. Для определения положения пера (пера-воронки) относительно текущего забоя скважины необходимо к длине замеренных НКТ прибавить разницу альтитуд ротора с колонной муфтой и величину удлинения колонны НКТ:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   17


написать администратору сайта