Ответы по МЧП к экзамену. 1. Понятие международного частного права
Скачать 467.32 Kb.
|
Существование евразийской патентной системы создало большие преимущества для заявителей из любой страны СНГ и из третьих стран: они могут в будущем не подавать заявки на получение патента в каждой отдельной стране, а путем подачи одной заявки на русском языке в Москве и уплаты одной пошлины обеспечить патентную охрану во всех государствах - участниках Конвенции. Рассмотрение евразийской заявки на изобретение, имеющей в соответствии с Евразийской патентной конвенцией силу предусмотренной российским патентным законом заявки на изобретение, осуществляется начиная с даты, когда федеральным органом исполнительной власти по интеллектуальной собственности получена от Евразийского патентного ведомства заверенная копия евразийской заявки. Написано косо, потому что очень мало что можно где то найти, Но еще на одном сайтике я нашла вот что, Это и брала в основном для ответа, а также смотрела саму конвенцию. Про специфику объектов охраны написано не очень, я особой специфики не нашла, все как всегда. 6. Десять государств СНГ 9 сентября 1994 г. подписали Евразийскую патентную конвенцию (она действует для Азербайджана, Армении, Белоруссии, Грузии, Казахстана, Киргизии, Молдавии, России, Таджикистана, Украины). Согласно Конвенции была учреждена Евразийская патентная организация. Органами Организации являются Административный совет и Евразийское патентное ведомство. Штаб-квартира Организации находится в Москве. Официальный язык Организации - русский. Конвенция содержит материальные нормы патентного права. Евразийское ведомство выдает евразийские патенты на изобретения, которые являются новыми, имеют изобретательский уровень и промышленно применимы. Право приоритета, согласно ст. 8 Евразийской конвенции 1994 г., признается в соответствии с Парижской конвенцией по охране промышленной собственности. В Конвенции 1994 г. определяются исключительные права патентообладателя, объем правовой охраны, срок действия евразийского патента (20 лет с даты подачи евразийской заявки) и т.д. Наряду с этим в Конвенции 1994 г. содержатся процедурные нормы, касающиеся подачи евразийской заявки и выдачи евразийского патента. Заявители из государств-участников подают евразийские заявки через национальное патентное ведомство данной страны, если это предусмотрено ее законодательством. Заявка может подаваться и непосредственно в Евразийское патентное ведомство. Конвенция 1994 г. исходит из так называемой системы отсроченной экспертизы. По ходатайству заявителя, которое должно быть подано в Евразийское патентное ведомство по истечении шести месяцев с даты публикации отчета о поиске, ведомство проводит экспертизу заявки по существу. В рамках Евразийской патентной системы применяется Договор о патентной кооперации. Евразийский патент действует на территории всех государств - участников Конвенции с даты его публикации. В соответствии с Конвенцией при создании евразийской патентной системы сохраняется независимость национальных систем, право любого государства-участника выдавать национальные патенты не затрагивается. Существование евразийской патентной системы создало большие преимущества для заявителей из любой страны СНГ и из третьих стран: они могут в будущем не подавать заявки на получение патента в каждой отдельной стране, а путем подачи одной заявки на русском языке в Москве и уплаты одной пошлины обеспечить патентную охрану во всех государствах - участниках Конвенции. Рассмотрение евразийской заявки на изобретение, имеющей в соответствии с Евразийской патентной конвенцией силу предусмотренной российским патентным законом заявки на изобретение, осуществляется начиная с даты, когда федеральным органом исполнительной власти по интеллектуальной собственности получена от Евразийского патентного ведомства заверенная копия евразийской заявки. В случае, если евразийский патент и патент Российской Федерации на идентичные изобретения или идентичные изобретение и полезную модель, имеющие одну и ту же дату приоритета, принадлежат разным патентообладателям, такие изобретения или изобретение и полезная модель могут использоваться только с соблюдением прав всех их патентообладателей. В случае, если евразийский патент и патент Российской Федерации на идентичные изобретения (или идентичные изобретения и полезную модель), имеющие одну и ту же дату приоритета, принадлежат одному и тому же лицу, это лицо может предоставить любому лицу право на использование таких изобретений или изобретения и полезной модели в соответствии с лицензионным договором, заключенным на основе этих патентов (ст. ст. 37.1 и 37.2 Патентного закона в ред. от 7 февраля 2003 г.). То что есть в УМК: В 1994 г. была заключена Евразийская патентная конвенция25. Она предусмотрела создание Евразийской патентной системы, учреждение Евразийской патентной организации, а также создание единого евразийского патента. Евразийский патент выдается Евразийским патентным ведомством. Срок действия патента – 20 лет. Патентование в соответствии с Договором о патентной кооперации или Евразийской патентной конвенцией изобретения или полезной модели, созданных в Российской Федерации, допускается без предварительной подачи соответствующей заявки в федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности, если заявка в соответствии с Договором о патентной кооперации (международная заявка) подана в федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности как в получающее ведомство и Российская Федерация в ней указана в качестве государства, в котором заявитель намерен получить патент, а евразийская заявка подана через федеральный орган исполнительной власти по интеллектуальной собственности.
― понятие «зарубежного патентования»; ― правило приоритета при патентовании; ― понятие «международной заявки» и «международного поиска». 1) Зарубежное патентование определяется как подача заявки на изобретение в зарубежное патентное ведомство с целью получения правовой охраны для этого изобретения на территории соответствующего зарубежного государства или подача заявки на изобретение в соответствии с Международным договором в порядке, определенном договором. Следует учитывать, что каждый патент имеет свое территориально действие. Если это патент Российской Федерации, то он выдается патентным ведомством нашей страны, если это патент другой страны, то, соответственно, патентным ведомством этой страны, европейский патент например выдается Европейским патентным ведомством. Учитывая ограничения патента «по территории», то есть по территории страны, патентное ведомство которой выдало патент, необходимо подумать о зарубежном патентовании. Чтобы защитить свое техническое решение на территории других стран, нужно подавать заявку в патентное ведомство нужной страны, либо подать международную заявку согласно Международному договору, например, Договору патентной кооперации (РСТ). Права на получение таких патентов у российских граждан возникают в силу международных договоров, в которых участвует Россия, в частности Парижской конвенции по охране промышленной собственности или Договора о патентной кооперации (РСТ). 2) Правило приоритета при патентовании. Парижская конвенция по охране промышленной собственности устанавливает право конвенционного приоритета, т. е. право на основании правильно оформленной первой заявки, поданной в одном из договаривающихся государств, в течение определённого срока испрашивать охрану в любом другом договаривающемся государстве, сохраняя при этом в качестве даты подачи в любом другом государстве дату подачи первой заявки. Введение этого правила объясняется следующим: патент получает тот, кто первым подал заявку на изобретение. Первенство в подаче заявки обеспечивает новизну изобретения, которая является необходимым условием получения патента. При патентовании изобретения за границей вопрос о новизне осложняется тем, что изобретение, уже запатентованное в одном государстве, не является «новым» и, следовательно, непатентоспособно в другой стране. Запатентовать же изобретение одновременно в ряде государств — задача очень сложная. Положение облегчается для заявителей из стран — участниц конвенции. Лицо, подавшее заявку на изобретение в одном из государств-участников, в течение годичного срока со дня подачи первой заявки пользуется для подачи заявки в других государствах-участниках правом приоритета (ст. 4). Публикация о таком изобретении, подача заявки на него третьим лицом в течение этого срока — эти и подобные им обстоятельства не помешают выдаче патента, поскольку приоритет и новизна будут определяться в другой стране не на день фактической подачи заявки в другой стране, а на момент подачи первой заявки. Подробные правила по вопросу о приоритете для РФ содержатся в ст. 1382 ГК РФ 3) Договор о патентной кооперации предусматривает возможность составления международной заявки, которая должна содержать заявление о выдаче патентов, описание изобретения, один или несколько пунктов формулы изобретения, чертежи (если это необходимо) и аннотацию (реферат). То, что про это написано в учебнике: Договор о патентной кооперации предусматривает возможность составления и подачи так называемой международной заявки. По такой заявке проводится поиск по выявлению предшествующего уровня техники, что имеет существенное значение для получения патентов. В дальнейшем такой поиск может быть проведен в одном из «международных поисковых органов». Одним из этих органов является Патентное ведомство РФ. Такой орган проводит документальный поиск по материалам заявок, облегчающий затем проведение экспертизы в национальных ведомствах стран, куда подается заявка для патентования. По желанию заявителя поисковый орган может не ограничиться проведением такого поиска, а осуществить и международную предварительную экспертизу. Данные экспертизы сообщаются национальным ведомствам тех стран, где заявитель хочет обеспечить охрану. Если выводы экспертов не будут противоречить требованиям национального законодательства, национальные ведомства вынесут решение о выдаче патента. Таким образом, хотя, так же как Парижская конвенция, Договор о патентной кооперации не вводит единого международного патента, он содержит в себе определенные элементы, дальнейшее развитие которых может привести к созданию такого патента. Реализация этого договора уменьшает затраты труда и средств при проведении зарубежного патентования, делает его более оперативным. МЕЖДУНАРОДНАЯ ЗАЯВКА (international application) - заявка на изобретение, поданная в соответствии с процедурой Договора о патентной кооперации (РСТ) в одном из государств-участников Договора гражданином или жителем этого государства и оформленная в соответствии с требованиями Договора. При подаче такой заявки заявитель указывает все государства, в отношении которых он желает получить правовую охрану, За указание каждого из первых 10 государств уплачивается специальная пошлина, указание остальных государств является бесплатным. Российские заявители подают международную заявку во Всероссийский научно-исследовательский институт государственной патентной экспертизы. По всем международным заявкам. проводится международный поиск . Выполнение этого поиска доверено патентным ведомствам Австралии, Австрии, РФ, США, Швеции, Японии и Европейскому патентному ведомству. Результатом названного поиска является отчет о международном поиске, который содержит Перечень ссылок на опубликованные патентные и непатентные документы, влияющие на патентоспособность изобретения, являющегося предметом заявки. Изучение отчета о поиске дает возможность заявителю принять решение о целесообразности продолжения патентования изобретения. Если анализ отчета свидетельствует о возможности получения правовой охраны (например, в отчете нет ссылок на документы, порочащие новизну изобретения), то заявитель продолжает делопроизводство по заявке. Всемирная организация интеллектуальной собственности публикует заявку вместе с отчетом о международном поиске и рассылает ее в каждое указанное ведомство. После этого заявитель должен либо перевести рассмотрение заявки на национальную фазу, либо запросить заключение о международной предварительной экспертизе. Указанный выбор должен быть сделан до истечения 20 месяцев с даты подачи или приоритета заявки. Для перехода заявки на национальную фазу заявитель должен перевести заявку на официальные языки указанных ведомств и уплатить установленные пошлины. Если заявитель просит заключение о международной предварительной экспертизе, то переход международной заявки на национальную стадию откладывается на 10 месяцев. Еще в инете: Договор о патентной кооперации (19 июня 1970 г. в редакции 1984 г., Patent Cooperation Treaty), условием участия в котором, является участие в Парижской конвенции. Конвенция устанавливает правила подачи и правовые последствия международной заявки закрепляя, что любая правильно оформленная международная заявка имеет силу правильно оформленной национальной заявки в каждом указанном в ней государстве. Данное правило значительно облегчает процесс подачи заявки. Для подтверждения получения права на патент осуществляется процедура установления соответствия изобретения критериям патентоспособности. По итогам поиска составляется отчет, который направляется заявителю и в Международное бюро ВОИС и содержит описание уровня техники. Помимо этого заявка вместе с отчетом рассылается в каждое из ведомств государств, указанных в заявке, которые проводят экспертизу и выносят решение о выдаче патента либо об отказе на основании национального законодательства. Конвенция предусматривает возможность по просьбе заявителя провести международную предварительную экспертизу по международной заявке, которая носит характер оценки перспективы международного патентования.
― понятие и признаки товарного знака; ― международная регистрация товарных знаков; ― какой из международных договоров должен применяться в правовой системе Российской Федерации: Женевский договор о законах по товарным знакам 1994 г. или Сингапурский договор о законах по товарным знакам 2006 г. По этому вопросу почитать параграф 4 главы 14 Учебника Богуславского. 1) Товарный знак - это обозначение, служащее для индивидуализации товаров юридических лиц или индивидуальных предпринимателей (п. 1 ст. 1477 ГК РФ) Обычно это оригинальное художественное изображение, которое помещается на изделиях. Оно призвано служить рекламе изделий. Поэтому товарный знак способствует реализации товара и свидетельствует об определенном качестве изделия. В соответствии с действующим в РФ законодательством: Итак, товарный знак - это условное обозначение (символ), который помещается на выпускаемой продукции, и заменяет подчас длинное и неудобное наименование изготовителя товара. Очевидно, что не может считаться товарным знаком помещение на изделии полных сведений, касающихся изготовителя товара. Далее, то или иное обозначение может быть признано товарным знаком лишь в том случае, если оно позволяет потребителю без труда узнать нужную ему продукцию и не спутать с аналогичной продукцией других производителей. Поэтому необходимым условием правовой охраны знака является его новизна. Закон говорит нам, что новыми будут считаться лишь такие условные обозначения товаров, которые по своему содержанию не являются тождественными до степени смешивания: а) с товарными знаками, ранее зарегистрированными или заявленными на регистрацию в РФ на имя другого лица в отношении однородных товаров; б) с товарными знаками других лиц, охраняемых без регистрации в силу международных договоров РФ; в) с фирменными наименованиями (или их частью), принадлежащими другим лицам, получившим право на эти наименования ранее поступления заявки на товарный знак в отношении однородных товаров; г) с наименованиями мест происхождения товаров, охраняемыми в РФ, кроме случаев, когда они включены в товарный знак как неохраняемый элемент, регистрируемый на имя лица, имеющего право на пользование таким наименованием. Из вышеперечисленного вытекает, закон РФ, как и большинство зарубежных закрепляет принцип не абсолютной, а относительной новизны условных обозначений, заявляемых в качестве товарных знаков. Это означает, что регистрация того или иного обозначения в качестве товарного знака в каких-либо других странах не препятствует признанию данного обозначения товарным знаком в РФ, если иное не вытекает из международных соглашений, в которых участвует РФ. Таким образом, сущность требования новизны заключается в том, что обозначение, заявленное в качестве товарного знака, не должно быть тождественным или сходным с товарными знаками, уже зарегистрированными или заявленными на регистрацию в РФ или охраняемыми в РФ в силу международных соглашений. Тождественным признается обозначение, которое во всех своих элементах совпадает с уже известным товарным знаком и при этом относится к одному и тому же классу товаров. Следует, однако, отметить, что гораздо сложнее обстоит дело тогда, когда речь идет о сходных обозначениях. В действующем законодательстве указывается в общих чертах на недопустимый уровень близости заявляемого обозначения уже известному - наличие между ними сходства до степени их смешивания. Данное указание довольно абстрактно, но все же вносит некоторую ясность. Очевидно, в частности, что совпадение некоторых элементов обозначений не влечет за собой отказ в регистрации товарного знака. И последнее, обозначение может считаться товарным знаком лишь тогда, когда оно в установленном порядке зарегистрировано. Таковы требования предъявляемые законом к товарным знакам. Но нельзя не отметить, что исследователями выдвигаются и некоторые другие требования. Так, существует мнение, согласно которому не могут заявляться в качестве товарных знаков обозначения, не отвечающие эстетическим требованиям. 2) Регистрация товарных знаков за рубежом осуществляется на основании как национального законодательства, так и положений международных соглашений. В отношении товарных знаков Парижская конвенция опирается на те же принципы, что и в отношении прав на изобретение (национальный режим, правило о конвенционном приоритете). Наряду с этим Парижская конвенция устанавливает определенные требования, которые должны предъявляться к товарным знакам при их регистрации в странах-участницах (в отношении изобретений Конвенция каких-либо требований не содержит, отсылая по всем вопросам такого рода к национальному законодательству). Некоторые страны - участницы Парижской конвенции заключили в 1891 г. Мадридское соглашение о международной регистрации (фабричных и товарных) знаков. В настоящее время ее участниками являются 56 государств. В соответствии с Соглашением в Международное бюро в Женеве через ведомство страны, где была подана национальная заявка и осуществлена регистрация знака, подается заявка на международную регистрацию. В заявке указываются номера заявки и регистрации знака в стране происхождения. В заявке указываются те страны - участницы Соглашения, в отношении которых испрашивается охрана. В течение года после подачи заявки в Международное бюро каждое государство может возразить против предоставления международной регистрации на том основании, что заявленное обозначение не отвечает требованиям национального законодательства. Если отказа не поступило, товарный знак становится охраняемым во всех странах, в отношении которых была подана заявка на международную регистрацию. В 1989 г. был подписан Протокол к Мадридскому соглашению. Мадридский протокол был принят с целью введения в систему международной регистрации некоторых изменений, основными из которых являются установление возможности по усмотрению заявителя подавать заявки, основываясь не только на национальных регистрациях, но и на национальных заявках, и к тому же не только на французском, но и на английском языках. Для участников Мадридской конвенции является обязательным использование международной классификации товаров и услуг (МКТУ). 3) Может быть будет полезно почитать - http://www.rbis.su/article.php?article=514. Вроде бы Циммерман говорил, что должен применяться Сингапурский. Почему – не помню. В ст. 27 Сингапурского договора указано следующее: Статья 27 Применение TLT 1994 г. и настоящего Договора. (TLT 1994 г. – это как раз Женевский договор) (1) [Отношения между Договаривающимися сторонами, одновременно являющимися участницами настоящего Договора и TLT 1994 г.] Только настоящий Договор применяется в отношениях между Договаривающимися сторонами, одновременно являющимися участницами настоящего Договора и TLT 1994 г. (2) [Отношения между Договаривающимися сторонами, являющимися участницами настоящего Договора, и Договаривающимися сторонами- участницами TLT 1994 г., которые не являются участницами настоящего Договора] Любая Договаривающаяся сторона, одновременно являющаяся участницей настоящего Договора и TLT 1994 г., продолжает применять TLT 1994 г. в отношениях с Договаривающимися сторонами TLT 1994 г., которые не являются участницами настоящего Договора. Вот так. Так что будем применять оба договора, в зависимости от того с кем имеем дело, насколько я поняла. И получается, что в правовой системе РФ будут применяться оба договора, потому как РФ является участницей и того и другого.
― Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений 1886 г.; ― сфера регулирования и объекты охраны; ― международная охрана авторских прав в Интернете.. По учебнику – со стр. 419 или в интернете: http://www.studylaw.narod.ru/boguslavsky/bogus_14_2.htm 1) Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений 1886 г действует для России с 13 марта 1995 года. Её участниками был образован Бернский союз. Поскольку она в отличие от Всемирной конвенции содержит значительное число материально-правовых норм, она представляет собой более высокий «международный стандарт» охраны авторских прав. Согласно ст. 1281 ГК РФ исключительное право на произведение действует в течение всей жизни автора и 70 лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора. Авторы – граждане стран – участниц Бернского союза пользуются охраной своих авторских прав. Так, согласно ст. 5 Бернской конвенции указанные авторы пользуются в других странах союза, кроме страны происхождения произведения, в отношении своих произведений, как опубликованных так и не опубликованных, правами, которые предоставляются в настоящее время или могут быть предоставлены в дальнейшем соответствующими законами этих стран своим гражданам, а также правами особо предоставляемыми настоящей конвенцией. Такая же охрана предоставляется авторам - гражданам государств, не участвующих в Конвенции, в отношении произведений, опубликованных ими впервые в одной из стран Бернского союза или одновременно в стране, не входящей в Союз, и в стране Союза. Бернская конвенция во главу угла ставит территориальный признак - страну происхождения произведения или, точнее, страну первого опубликования произведения. Это положение ст. 3 Конвенции, исходящее из так называемого географического критерия, имеет практическое значение для советских (российских) авторов, произведения которых опубликованы до присоединения РФ к Бернской конвенции. По Конвенции в редакции 1971 г. охрана предоставляется гражданам стран Бернского союза и в тех случаях, когда их произведение было впервые опубликовано вне территории стран Союза. В отношении неопубликованных произведений охрана предоставляется авторам - гражданам стран Союза. В Бернской конвенции установлены подробные правила в отношении содержания авторских прав. Объем прав в основном определяется по закону страны, где предъявляется требование об охране. Субъекту охраны предоставляется национальный режим, т.е. те же права, которые предоставляются соответствующими законами гражданам данной страны. Кроме того, автору предоставляются права, особо предусмотренные Бернской конвенцией. Осуществление прав в другой стране не зависит от охраны произведения в стране его происхождения. Это относится как к объему охраны (в материально-правовом смысле), так и к порядку судебной защиты прав авторов. В отношении судебной защиты гражданину каждой страны Союза в любой другой стране Союза также обеспечен национальный режим. Что касается прав автора, установленных в самой Бернской конвенции (без отсылки к внутреннему законодательству стран - ее участниц), то в ней предусматривается исключительное право автора на перевод своих литературных и художественных произведений, воспроизведение экземпляров произведения, публичное исполнение драматических и музыкальных произведений, передачу своих произведений по радио и телевидению, публичное их чтение, переделку, запись музыкальных произведений механическим способом и ряд других прав. *Кратко о Бернской с сайта http://all-books.biz/pravo-grajdanskoe/bernskaya-konventsiya-ohrane-literaturnyih.html: Основным международным договором в области авторских прав является Бернская конвенция, принятая в 1886 г. Конвенция устанавливает как общие принципы, так и специальные минимальные стандарты охраны авторских прав. В число общих принципов входят: 1) охрана авторского права без каких либо формальностей; 2) национальный режим охраны; 3) национальная независимость охраны авторских прав. В ст. 5(2) Бернской конвенции в отношении авторских прав закреплено: пользование авторскими правами и их осуществление не связаны с выполнением каких бы то ни было формальностей. Это значит, что для последующей охраны авторского права не требуется осуществить процесс его регистрациив государственных органах. Данный принцип отличает авторское право от патентного. Национальный режим охраны означает, что любому произведению, созданному в любой стране – участнице Конвенции, предоставляется такая же охрана, как и собственным произведениям. Национальная независимость охраны авторских правозначает предоставление охраны во всех странах Бернского союза, не зависит от существования соответствующей охраны или срока ее действия в стране происхождения произведения. Бернская конвенция содержит положение о том, что устанавливается охрана произведений, которые к моменту вступления Конвенции в силу не стали еще общим достоянием в стране происхождения вследствие истечения срока охраны. Условия применения этого принципа определяются соответствующими странами каждой для себя самостоятельно. При присоединении России к Бернской конвенции Правительством РФ было заявлено, что действие данной Конвенции не распространяется на произведения, которые на дату ее вступления в силу для Российской Федерации (13 марта 1995 г.) уже являлись на ее территории общественным достоянием. Бернская конвенция содержит пояснительный неисчерпывающий перечень охраняемых произведений. К ним относятся любые оригинальные произведения в области литературы, науки и художественного творчества независимо от формы и способа их выражения. Охраняются так же все производные работы, т. е. те, которые основаны на других, ранее существовавших произведениях. К производным работамотносятся переводы, адаптации, музыкальные аранжировки, другие виды переделок произведений. Охрана авторского права Бернской конвенцией предоставляется не только автору, но и его правопреемникам. Устанавливается наличие у автора исключительных прав на произведение (имущественных и личных неимущественных).* 2) Под объектами авторских прав обычно понимаются произведения науки, литературы и искусства. В Бернской конвенции применяется понятие "литературные и художественные произведения". Этот термин, согласно Конвенции, охватывает все произведения в области литературы, науки и искусства, каким бы способом и в какой бы форме они ни были выражены, как-то: книги, брошюры и другие письменные произведения; лекции, обращения, проповеди и другие подобного рода произведения; драматические, музыкально-драматические произведения; хореографические произведения и пантомимы; музыкальные сочинения с текстом или без текста; кинематографические произведения, к которым приравниваются произведения, выраженные способом, аналогичным кинематографии; рисунки, произведения живописи, архитектуры, скульптуры, графики и литографии; фотографические произведения, к которым приравниваются произведения, выраженные способом, аналогичным фотографии; произведения прикладного искусства; иллюстрации, карты, планы, эскизы и пластические произведения, относящиеся к географии, топографии, архитектуре или наукам. Этот перечень не является замкнутым или исчерпывающим. По мере развития науки и техники круг объектов охраны расширяется, что также находит свое отражение в Бернской конвенции (при ее пересмотрах) и в других международных соглашениях. В Соглашении ТРИПС охрана распространена на компьютерные программы. Ограничивая возможность свободного использования произведений (необходимо получить согласие обладателей прав, выплатить гонорар и т.д.), Бернская конвенция не отвечает в ряде случаев интересам развивающихся стран. По инициативе этих стран на Стокгольмской конференции (1967) наряду с пересмотренным текстом Бернской конвенции был подписан специальный Протокол для развивающихся стран. В нем предусмотрены некоторые правила, менее жесткие, чем в основном тексте Бернской конвенции. Однако в результате политики западных государств, защищающих интересы крупных издательских монополий, фирм по производству звукозаписи и других обладателей авторских прав, Протокол не вступил в силу. В результате компромисса на Парижской конференции (1971) в текст Бернской конвенции были включены некоторые правила, облегчающие распространение переводной литературы в учебных и научных целях в развивающихся странах, однако менее льготные, чем предусмотрены в Протоколе. Срок охраны авторского права, по Бернской конвенции, составляет все время жизни автора и 50 лет после его смерти. Это в принципе минимальный срок, так как если по закону страны - участницы Союза, в которой предъявляется требование об охране, срок является более продолжительным, то применяется установленный в этой стране срок, однако он не может быть более продолжительным, чем срок действия авторского права, который установлен в стране, где произведение было впервые опубликовано. Если в законодательстве соответствующей страны содержится правило о сравнении сроков охраны, оно будет применяться к охране произведений российских авторов. Это правило состоит в следующем: согласно п. 8 ст. 7 Конвенции срок определяется законом страны, в которой истребуется охрана; однако, если законодательством этой страны не предусмотрено иное, этот срок не может превышать срок, установленный в стране происхождения произведения. Например, в Испании срок охраны произведений составляет период жизни автора и 60 лет после его смерти, однако произведения российских авторов могли охраняться лишь в течение 50 лет после смерти авторов, поскольку закон РФ устанавливал до 2004 г. срок действия прав авторов в течение их жизни и 50 лет после их смерти. Таким образом, увеличение срока действия авторского права до 70 лет после смерти автора обеспечило дополнительную охрану произведений российских авторов во многих странах мира. В то же время согласно п. 8 ст. 7 Бернской конвенции в законодательство РФ было введено правило следующего содержания: предоставление на территории РФ охраны произведению в соответствии с международными договорами РФ осуществляется в отношении произведений, не перешедших в общественное достояние в стране происхождения произведения вследствие истечения установленного в такой стране срока действия авторского права и не перешедших в общественное достояние в Российской Федерации вследствие истечения предусмотренного законом срока действия авторского права. При предоставлении охраны произведению в соответствии с международными договорами РФ срок действия авторского права на территории РФ не может превышать срока действия авторского права, установленного в стране происхождения произведения. 3) Смотри учебник – стр. 436-438 – как раз на эту тему. Особую актуальность в последние годы приобрели вопросы авторского права, связанные с созданием новых технологий, прежде всего Интернета. Интернет не только создал неограниченные возможности передачи текста, звука и видеозаписи, но и привел к опасным для авторов и иных правообладателей, независимо от места их нахождения, возможностям нарушения их прав. Попытка решить некоторые вопросы использования цифровых технологий была сделана в Договоре ВОИС по авторскому праву 1996 г., Договоре ВОИС по исполнениям и фонограммам 1996 г., а также в Директивах, принятых в рамках ЕС в области авторского права и смежных прав. Охрана компьютерных программ как литературных произведений в смысле ст. 2 Бернской конвенции была распространена на программы независимо от способа или формы их выражения. Установлены правила, касающиеся компиляции данных (базы данных) и права на коммерческий прокат компьютерных программ, кинематографических произведений; произведений, воплощенных в фонограммах. В этих документах, а также в разрабатываемом договоре (протоколе) ВОИС по аудиовизуальным исполнениям было применено понятие "доведение до всеобщего сведения", которое наиболее точно отражает особенности использования охраняемых объектов в новой технологической среде. Так, в ст. 8 Договора ВОИС по авторскому праву 1996 г. предусмотрено, что авторы произведений пользуются исключительным правом разрешить "любое сообщение своих произведений для всеобщего сведения по проводам или средствами беспроволочной связи таким образом, что представители публики могут осуществлять доступ к таким произведениям из любого места и в любое время по их собственному выбору". Тем самым охватывается, в частности, интерактивное сообщение по запросу через систему Интернет или WEB-TV. В заявлении, сделанном в отношении ст. 10 Договора ВОИС по авторскому праву 1996 г., отмечалось, что государства имеют право переносить и распространять на цифровую среду ограничения и исключения, которые действуют в отношении "классических" произведений. В 1989 г. был заключен Договор ВОИС о международной регистрации аудиовизуальных произведений. В соответствии с Директивами ЕС государства - члены ЕС обязались инкорпорировать в свое национальное право содержание нескольких директив: по компьютерным программам (1991), смежным правам (1992), правам на аренду (прокат), спутниковому телевещанию и кабельной ретрансляции (1993), правовой охране баз данных (1996). В феврале 2001 г. после длительного согласования была принята директива ЕС, которая предусматривает защиту авторских прав на размещенные в Интернете литературные и музыкальные произведения, а также фильмы. Государствам - членам ЕС предоставлена возможность использовать различные исключения, предусмотренные в этом документе.
― сфера регулирования; ― объекты охраны; ― место Конвенции 1952 г. в международной охране авторских прав. По учебнику – со стр. 425 или в интернете: http://www.studylaw.narod.ru/boguslavsky/bogus_14_2.htm 1) и 3) Одним из двух основных многосторонних международных соглашений является Всемирная (Женевская) конвенция об авторском праве. (А другое – Бернская конвенция 1886 года) Она была разработана под эгидой ЮНЕСКО и подписана на конференции в Женеве в 1952 г. В Конвенции участвуют 99 государств, причем ряд государств (в частности, страны Американского континента) не участвует в Бернской конвенции. Для СССР (РФ) Конвенция в первоначальной редакции действует с 27 мая 1973 г., в редакции 1971 г. - с 13 марта 1995 г. Всемирная конвенция, как и Бернская, исходит из принципа национального режима, но в отличие от нее этот принцип играет здесь большую роль, поскольку Всемирная конвенция содержит немного материально-правовых норм, отсылая к внутреннему законодательству. Тем самым присоединение к Всемирной конвенции в меньшей степени требует внесения изменений во внутреннее законодательство. По своему содержанию она носит более универсальный характер, что делает возможным участие в ней стран с различным законодательством в области авторского права. Во Всемирной конвенции более широко представлены государства с различными системами авторского права, хотя большинство участников Бернской и Всемирной конвенций совпадает. 1) Основное правило Всемирной конвенции (правило о национальном режиме) содержится в ст. II. Эта статья (в ред. 1971 г.) гласит: "1. Выпущенные в свет произведения граждан любого Договаривающегося Государства, равно как произведения, впервые выпущенные в свет на территории такого Государства, пользуются в каждом другом Договаривающемся Государстве охраной, которую такое Государство предоставляет произведениям своих граждан, впервые выпущенным в свет на его собственной территории, так же как и охраной, специально предоставленной настоящей конвенцией 2. не выпущенные в свет произведения граждан каждого договаривающегося государства пользуются в каждом другом договаривающемся государстве охраной, которую это государство предоставляет не выпущенным в свет произведениям своих граждан, так же как и охраной, специально предоставленной настоящей конвенцией 3. Для целей настоящей Конвенции любое Договаривающееся Государство может в порядке своего внутреннего законодательства приравнять к своим гражданам любых лиц, домицилированных на территории этого Государства". Таким образом, Всемирная конвенция предусматривает охрану прав на опубликованные произведения для граждан государств, участвующих в ней, даже и в том случае, если произведение впервые было опубликовано на территории государства, не участвующего в ней. 2) В Конвенции указывается, что государства - ее участники обязаны принять все меры, необходимые для обеспечения "достаточной и эффективной охраны прав авторов и всех других обладателей авторских прав". В ней не раскрывается содержание авторских прав и нет исчерпывающего, замкнутого перечня охраняемых произведений. В ст. I содержится лишь примерный перечень литературных, научных и художественных произведений, в который входят "произведения письменные, музыкальные, драматические и кинематографические, произведения живописи, графики и скульптуры". Существенной особенностью Всемирной конвенции являлось то, что в ней первоначально специально регулировалось только одно правомочие автора - право на перевод. Согласно ст. V "Авторское право включает исключительное право автора переводить, выпускать в свет переводы и разрешать перевод и выпуск в свет переводов произведений, охраняемых на основании настоящей Конвенции". Практически наиболее важным является то, что обладатель авторского права в соответствии с Конвенцией имеет исключительное право на перевод или переиздание своего произведения. Нельзя в другой стране издать произведение без разрешения того издательства, которое впервые издало его, и без уплаты соответствующего вознаграждения. Таким образом, например, произведение А. Кристи нельзя перевести во Франции без разрешения английского издательства, которое впервые его издало, и без уплаты соответствующего вознаграждения. Нужно заключить договор на его издание. Сказанное распространяется и на переиздания, поскольку действие авторского права уже не ограничивается территорией одного государства, а распространяется на все государства - участники Конвенции. В тексте 1971 г. говорится о любых способах воспроизведения произведения, что означает, в частности, что охрана распространяется на радиовещание и телевидение. Кроме того, в текст 1971 г. была включена ст. IV bic, согласно которой государства-участники призваны соблюдать "основные права, обеспечивающие охрану имущественных интересов автора". В то же время, согласно Всемирной конвенции, ни одно государство-участник не обязано обеспечивать охрану произведению в течение срока, более продолжительного, чем срок, установленный для произведения данной категории законом государства, в котором произведение было впервые выпущено в свет, но он не может быть короче периода, охватывающего время жизни автора и 25 лет после его смерти. Выпуску произведения в свет в Конвенции посвящена специальная статья. Она сформулирована следующим образом: "Под "выпуском в свет" в смысле настоящей Конвенции следует понимать воспроизведение в какой-либо материальной форме и предоставление неопределенному кругу лиц экземпляров произведения для чтения или ознакомления путем зрительного восприятия". Отсюда следует, в частности, что музыкальное произведение будет считаться выпущенным в свет не в момент его исполнения, а в момент выхода из печати текста нот. Всемирная конвенция имеет еще одну особенность. В ней предусматривается необходимость соблюдения определенных формальностей в отношении охраняемых произведений (помещение на произведениях знака авторского права, состоящего из специального символа - (с) , указания обладателя авторского права и года первого выпуска в свет). Эта особенность вызвана тем, что в США и в некоторых других странах Американского континента требуется выполнение различных формальностей (регистрация, депонирование произведений) как обязательное условие предоставления охраны, которые заменяются для произведений, охраняемых Конвенцией, помещением знака авторского права. В 1971 г. во Всемирную конвенцию было включено правило о воспроизведении, публичном исполнении и передаче произведений по радио. Состав стран-участниц в обеих конвенциях (Всемирной и Бернской) в основном совпадает, если одни и те же государства участвуют в обеих конвенциях, применяются положения Бернской конвенции, она пользуется приоритетом. Дополнительно можно что то вписать к 3 подвопросу: Одно из различий между Всемирной конвенцией и Бернской конвенцией состоит в том, что Всемирная конвенция не имеет обратной силы, а Бернская - имеет. Действие Всемирной конвенции определяется "моментом возникновения права на произведение", а Бернской конвенции - "моментом прекращения права" (В.А. Дозорцев). Согласно п. 1 ст. 18 Бернской конвенции она применяется ко всем произведениям, которые к моменту ее вступления в силу не стали еще общественным достоянием в стране происхождения вследствие истечения срока охраны. Каждая страна определяет для себя условия применения этого принципа. В Постановлении Правительства РФ от 3 ноября 1994 г. было дано поручение Министерству иностранных дел РФ оформить присоединение России к Бернской конвенции, "уведомив при этом, что действие Бернской конвенции об охране литературных и художественных произведений не распространяется на произведения, которые на дату вступления этой Конвенции в силу для Российской Федерации уже являются на ее территории общественным достоянием". Из этого можно сделать вывод о том, что в РФ стали охраняться те произведения иностранных авторов, которые ранее не пользовались в России охраной, если они не перешли еще в разряд общественного достояния вследствие истечения срока охраны. В практическом плане это означает, что если произведение российского автора еще продолжает охраняться в России, то, хотя бы оно и было выпущено в свет до 13 марта 1995 г., с даты присоединения РФ к Бернской конвенции оно стало охраняться во всех странах Бернского союза. Соответственно, на территории Российской Федерации с 13 марта 1995 г. должны охраняться произведения иностранных авторов, которые ранее правовой охраной не пользовались, при условии, однако, что они не перешли еще в разряд общественного достояния вследствие истечения срока охраны в стране происхождения. В силу перехода произведения в общественное достояние оно может использоваться любым лицом без какого-либо разрешения и без выплаты авторского вознаграждения. При этом, конечно, должно быть соблюдено право авторства и неприкосновенность произведения. В российской литературе (А.П. Сергеев) отмечалось, что вопрос о так называемой обратной силе Бернской конвенции является достаточно сложным и продолжает вызывать споры среди специалистов. Поскольку Российская Федерация присоединилась к Бернской конвенции лишь в 1995 г., данный вопрос приобрел особую актуальность. Казалось бы, в п. 2 ст. 18 Бернской конвенции содержится достаточно ясное положение, а именно указывается на то, что "если вследствие истечения ранее предоставленного произведению срока охраны, оно стало уже общественным достоянием в стране, в которой истребуется охрана, то охрана этого произведения не возобновляется". Указанное правило не вызывало никаких вопросов и разночтений до тех пор, пока к Бернской конвенции не присоединились США, заявившие о неприменении правила об обратной силе. В последующем указанная оговорка была США снята, однако прецедент возможного отхода от принципа обратной силы Бернской конвенции был создан. При присоединении России к Бернской конвенции Правительство РФ заявило, что действие данной Конвенции не распространяется на произведения, которые на дату ее вступления в силу для Российской Федерации (13 марта 1995 г.) уже являлись на ее территории общественным достоянием. Подобное заявление расходится с требованиями п. 1 ст. 30 Бернской конвенции, которые допускают делать оговорки лишь в строго определенных в нем случаях. Поскольку ст. 18 Конвенции эти случаи не охватывает, любые оговорки о неприменении обратной силы Бернской конвенции не имеют необходимой правовой базы. Поэтому, по мнению А.П. Сергеева, на территории России должны охраняться все произведения иностранных авторов из стран Бернского союза, если только они еще не перешли в общественное достояние вследствие истечения сроков охраны в самих этих странах. ВОПРОС 49 Понятие смежных прав В национальном законодательстве могут использоваться и иные термины – вытекающие права или вспомогательные. Когда речь идет о смежных правах, то между автором и лицом, воспринимающим исполнение, есть третье лицо – исполнитель, которое доводит до зрителей исполнение. Исполнитель не является автором, но обладает определенными правами на исполнение. В национальном законодательстве устанавливается национальный режим для исполнителя. Термин "смежные права" в основном употребляется в правовых системах романо-германской семьи. Англосаксонской системе это понятие неизвестно. Так, в США термин "авторское право" ("copyright") относится как к объектам авторского права, так и к фонограммам. В основу регламентации смежных прав положены нормы международных договоров, в том числе те, в которых участвует Российская Федерация и к которым планирует присоединиться: - Международная конвенция от 26 октября 1961 г. по охране прав исполнителей, изготовителей фонограмм, вещательных организаций (Римская конвенция); - Международная конвенция от 29 октября 1971 г. об охране интересов производителей фонограмм (Женевская конвенция); - Международная конвенция от 21 мая 1974 г. о распространении несущих программы сигналов, передаваемых через спутники (Брюссельская конвенция); - Директива ЕС от 19 ноября 1992 г. N 92/100 "О праве проката и предоставления и некоторых смежных правах авторского права в сфере интеллектуальной собственности"; - Директива ЕС от 27 сентября 1993 г. N 93/83/ЕЭС "О координации некоторых положений авторского права и смежных прав, применяемых к передаче через спутник и ретрансляции по кабелю"; - Директива ЕС от 29 октября 1993 г. N 93/83 "Об унификации срока охраны авторского права и некоторых смежных прав"; - Директива ЕС от 11 марта 1996 г. N 96/9/EEC "О юридической охране баз данных"; - Договор ВОИС от 20 декабря 1996 г. по исполнениям и фонограммам; - Директива ЕС от 22 мая 2001 г. N 2001/29/EC "О гармонизации некоторых аспектов авторского права и смежных прав в информационном обществе"; - Соглашение по торговым аспектам прав интеллектуальной собственности (Соглашение ТРИПС). Ст.1303 ГК: Интеллектуальные права на результаты исполнительской деятельности (исполнения), на фонограммы, на сообщение в эфир или по кабелю радио- и телепередач (вещание организаций эфирного и кабельного вещания), на содержание баз данных, а также на произведения науки, литературы и искусства, впервые обнародованные после их перехода в общественное достояние, являются смежными с авторскими правами (смежными правами). К смежным правам относится исключительное право, а в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом, относятся также личные неимущественные права. В отличие от объектов авторских прав не каждый объект смежных прав включает в себя творческий элемент. Творческий характер присущ в определенной мере исполнительской деятельности артистов, режиссеров, постановщиков. Исполнения и постановки можно признать в большинстве случаев результатами творческой деятельности. Что касается изготовителей звукозаписей и организаций эфирного и кабельного вещания, то их деятельность носит в основном технический характер. Смежные права по большей части являются производными и зависимыми от авторских. Для осуществления смежных прав, затрагивающих охраняемые произведения, необходимо получение разрешения автора (правообладателя) и соблюдение его авторских прав (как имущественных, так и личных неимущественных). Так, например, согласно п. 2 ст. 1323 ГК РФ изготовитель фонограммы осуществляет свои права с соблюдением прав авторов произведений и прав исполнителей. Кроме исключительных прав смежные права включают в себя и личные неимущественные права, например, согласно п. 1 ст. 1315 ГК РФ исполнителю принадлежит право авторства, право на имя, право на неприкосновенность исполнения. Субъекты смежных прав В зависимости от вида объекта смежных прав говорим о субъектах смежных прав – создатели объектов. Объекты: - исполнения, а именно результаты исполнительской деятельности; - фонограммы; - сообщения в эфир или по кабелю радио- и телепередач (вещание организаций эфирного и кабельного вещания), - содержание баз данных; - произведения науки, литературы и искусства, обнародованные после их перехода в общественное достояние. Международная охрана смежных прав в Интернете Тесно связана с защитой авторских прав в Интернете. Попытка решить некоторые вопросы использования цифровых технологий была сделана в ДАП, ДИФ, а так же в Директивах, принятых в рамках ЕС в области авторского права и смежных прав. Установлены правила, касающиеся компиляции баз данных и права на коммерческий прокат компьютерных программ, кинематографических произведений; произведений, воплощенных в фонограммах. В этих документах, а так же в разрабатываемом договоре ВОИС по аудиовизуальным исполнениям было применено понятие «доведение до всеобщего сведения», которое наиболее точно отражает особенности использования охраняемых объектов в новой технологической среде. Ст.8 ДАП – авторы произведений пользуются исключительным правом разрешить любое сообщение своих произведений для всеобщего сведения по проводам или средствам беспроводной связи таким образом, что представители публики могут осуществлять доступ к таким произведениям из любого места и в любое время по их собственному выбору. Ст.10 ДАП – государства имеют право переносить и распространять на цифровую среду ограничения и исключения, которые действуют в отношение «классических» произведений. В 1989 году был заключен Договор ВОИС о международной регистрации аудиовизуальных произведений. В соответствии с директивами ЕС государства-члены ЕС обязались инкорпорировать в свое национальное право содержание нескольких директив: по компьютерным программам (1991), смежным правам (1992), правам на аренду (прокат) спутниковому телевещанию и кабельной ретрансляции (1993), правовой охране баз данных (1996). ВОПРОС 50 Коллизионные нормы по наследственным вопросам в российском законодательстве Статут наследования – это определяемое на основании коллизионной нормы право (закон страны), которое подлежит применению ко всей совокупности наследственных отношений, осложненных иностранным элементом, или, по крайней мере, к основной их части. В российском законодательстве статут наследования определен в ст.1224 ГК: 1. Отношения по наследованию определяются по праву страны, где наследодатель имел последнее место жительства, если иное не предусмотрено настоящей статьей. Наследование недвижимого имущества определяется по праву страны, где находится это имущество, а наследование недвижимого имущества, которое внесено в государственный реестр в Российской Федерации, - по российскому праву. По российскому праву статутом наследования признается право страны последнего места жительства наследодателя. Российское право исходит из 2-х статутов наследования: к наследованию движимого имущества должно применяться право последнего места жительства наследодателя, а к наследованию недвижимости – право страны места нахождения этого имущества. Эти коллизионные нормы носят двусторонний характер. В то же время в отношении недвижимого имущества, внесенного в государственный реестр в РФ, установлена односторонняя коллизионная норма, поскольку в ней содержится отсылка к российскому праву. Статутом наследования движимого имущества определяется решение ряда вопросов его наследования, в частности:
|