Главная страница
Навигация по странице:

  • М.А. Булгаков. 72. Основные темы и проблемы в романе Булгакова "Мастер и Маргарита".

  • М.Цветаева. 73. Мотивы лирики М.Цветаевой.

  • А. Платонов. 74. Особенности прозы А.Платонова.

  • А. С. Грибоедов идеи декабризма в комедии Грибоедова "Горе от ума". Чацкий и декабристы


    Скачать 2.22 Mb.
    НазваниеА. С. Грибоедов идеи декабризма в комедии Грибоедова "Горе от ума". Чацкий и декабристы
    Дата29.03.2022
    Размер2.22 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файлаsochineniya.pdf
    ТипКнига
    #425267
    страница17 из 52
    1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   52
    М. Булгаков.
    71. "Дни Турбиных" - пьеса об интеллигенции и революции.
    В 1934 году в связи с пятисотым спектаклем "Дней Турбиных", друг М.
    Булгакова П.С. Попов писал: "Дни Турбиных" - одна из тех вещей, кото- рые как-то вдвигаются в собственную жизнь и становятся эпохой для са- мого себя". Ощущение, выраженное Поповым , испытали едва ли не все лю-
    ди, которые имели счастье видеть спектакль, шедший в Художественном театре с 1926 по 1941 год.
    Ведущей темой этого произведения стала судьба интеллигенции в обстановке гражданской войны и всеобщего одичания. Окружающему хаосу здесь, в этой пьесе противопоставлялось упорное стремление сохранить нормальный быт, "бронзовую лампу под абажуром", "белизну скатерти",
    "кремовые шторы".
    Остановимся подробнее на героях этой бессмертной пьесы. Семья
    Турбиных, типичная интеллигентная семья военных, где старший брат - полковник, младший - юнкер, сестра - замужем за полковником Тальбер- гом. И все друзья - военные. Большая квартира, где имеется комната - библиотека, где за ужином пьют вино, где играют на рояле, и, подвыпив, нестройно поют российский гимн, хотя уже год, как царя нет, а в бога никто не верит. В этот дом всегда можно прийти. Здесь вымоют и накор- мят замерзшего капитана Мышлаевского, который бранит на чем свет сто- ит, и немцев, и Петлюру, и гетмана. Здесь не очень удивятся неожидан- ному появлению "кузена из Житомира" Лариосика, и "приютят и согреют его". Это дружная семья, все любят друг друга, но без сентиментальнос- тей. Для восемнадцатилетнего Николки, жаждущего битв, старший брат яв- ляется высоким авторитетом.
    Алексей Турбин, на наш теперешний взгляд, очень молод: в трид- цать лет - уже полковник. За его плечами только что закончившаяся вой- на с Германией, а на войне талантливые офицеры выдвигаются быстро. Он
    - умница, думающий командир. Булгакову удалось в его лице дать обоб- щенный образ именно русского офицера, продолжая линию толстовских, че- ховских, купринских офицеров. Особенно близок Турбин к Рощину из "Хож- дения по мукам". Оба они - хорошие, честные, умные люди, болеющие за судьбу России. Они служили Родине и хотят ей служить, но приходит та- кой момент, когда им кажется , что Россия гибнет, - и тогда нет смысла в их существовании. В пьесе две сцены, когда Алексей Турбин проявляет- ся как характер. Первая - в кругу своих друзей и близких, за "кремовы- ми шторами", которые не могут укрыть от войн и революций. Турбин гово- рит о том, что его волнует; несмотря на "крамольность" речей, Турбин сожалеет, что раньше не мог предвидеть "что такое Петлюра?" Он гово- рит, что это "миф", "туман". В России, по мнению Турбина, две силы: большевики и бывшие царские военные. Скоро придут большевики, и Турбин склонен думать, что победа будет за ними. Во второй кульминационной сцене Турбин уже действует. Он командует. Турбин распускает дивизион, приказывает всем снять знаки отличия и немедленно скрыться по домам.
    Турбин говорит горькие вещи: гетман и его подручные бежали, бросив ар- мию на произвол судьбы. Теперь уже некого защищать. И Турбин принимает тяжелое решение: он не хочет больше участвовать в "этом балагане", по- нимает что дальнейшее кровопролитие бессмысленно. В его душе нарастают боль и отчаяние. Но командирский дух в нем силен. "Не сметь!" - кричит он, когда один из офицеров предлагает ему бежать к Деникину на Дон.
    Турбин понимает, что там та же "штабная орава", которая заставляет офицеров драться с собственным народом. А когда народ победит и "рас- колет головы" офицерам, Деникин тоже убежит за границу. Турбин не мо- жет сталкивать одного русского человека с другим. Вывод таков: белому движению конец, народ не с ним, он против нег дь как часто в литературе и кино изображали белогвардейцев садистами, с болезненной наклонностью к злодействам. Алексей Турбин, потребовав, чтобы все сняли погоны, сам остается до конца в дивизионе. Николай, брат, верно понимает, что командир "смерти от позора ждет". И командир дождался ее - он погибает под пулями петлюровцев.
    Алексей Турбин - трагический образ, цельный, волевой, сильный, смелый, гордый и гибнущий жертвой обманов, предательства тех, за кого он сражался. Строй рухнул и погубил многих из тех, кто ему служил. Но погибая, Турбин понял, что был обманут, что сила у тех, кто с народом.

    Булгаков обладал большим историческим чутьем и верно понимал расста- новку сил. Долго не могли простить Булгакову его любви к своим героям.
    В последнем действии Мышлаевский кричит: "Большевики?.. Вели- колепно! Мне надоело изображать навоз в проруби... Пусть мобилизуют.
    По крайне мере буду знать, что я буду служить в русской армии. Народ не с нами. Народ против нас". Грубоватый, громкоголосный, но честный и прямой, хороший товарищ и хороший солдат, капитан Мышлаевский продол- жает в литературе известный тип русского военного - от Дениса Давыдова до наших дней, но он показан в новой небывалой еще войне - гражданс- кой. Он продолжает и заканчивает мысль старшего Турбина о конце, гибе- ли белого движения, мысль, важную, ведущую в пьесе.
    В доме есть "крыса, бегущая с корабля", - полковник Тальберг.
    Он вначале пугается, врет о "командировке" в Берлин, потом о команди- ровке на Дон, дает лицемерные обещания жене, за которыми следует трус- ливое бегство.
    Мы так привыкли к названию "Дни Турбиных" , что не задумываем- ся над тем, почему так названа пьеса. Слово "Дни" означает время, те считанные дни, в которые решалась судьба Турбиных, всего уклада жизни этой русской интеллигентной семьи. Это был конец, но не оборванная, погубленная уничтоженная жизнь, а переход к новому существованию в но- вых революционных условиях, начало жизни и работы с большевиками. Та- кие, как Мышлаевский будут хорошо служить и в Красной Армии, певец
    Шервинский найдет благодарную аудиторию, а Николка, наверное, будет учиться. Финал пьесы звучит мажорно. Нам хочется верить, что все прек- расные герои булгаковской пьесы действительно станут счастливыми, что минует их участь многих многих интеллигентов страшных 30-40-50-х годов нашего непростого века.
    М.А. Булгаков.
    72. Основные темы и проблемы в романе Булгакова "Мастер и Маргарита".
    Талант художника был у Булгакова от бога. И то,какое этот та- лант получал выражение, во многом определялось и обстоятельствами ок- ружающей жизни, и тем, как складывалась судьба писателя.
    В начале 20-х годов им был задуман роман "Инженер с копытом ", но с 1937 года он получает другое название - "Мастер и Маргарита".
    Все, что пережил Булгаков на своем веку - и счастливого, и тяжелого, - все свои самые главные мысли и открытия, всю душу и весь талант отда- вал он этому роману. "Мастер и Маргарита" - творение необыкновенное, невиданное доселе в русской литературе. Это какой-то сплав гоголевской сатиры и дантовской поэзии, сплав высокого и низкого, смешного и лири- ческого.
    Булгаков писал "Мастера и Маргариту" как исторически и психо- логически достоверную книгу о своем времени и о людях, и потому роман стал уникальным человеческим документом той примечательной эпохи. И в то же время это многомысленное повествование обращено в будущее, явля- ется книгой на все времена, чему способствует ее высочайшая художест- венность. Есть основание предположить, что автор мало рассчитывал на понимание и признание его романа современниками.
    В романе "Мастер и Маргарита" царят счастливая свобода твор- ческой фантазии и одновременно строгость композиционного замысла. Са-
    тана правит великий бал, а вдохновенный Мастер, современник Булгакова, пишет свой бессмертный роман. Там прокуратор Иудеи отправляет на казнь
    Христа, а рядом, суетясь, подличают, приспосабливаются, предательству- ют вполне земные граждане, населяющие Садовые и Бронные улицы
    20-х-30-х годов нвшего века. Смех и печаль, радость и боль перемешаны там воедино, как в жизни, но в той высокой степени концентрации, кото- рая доступна лишь сказке, поэме. "Мастер и Маргарита" и есть лири- ко-философская поэма в прозе о любви и нравственном долге, о бесчело- вечности зла, об истинном творчестве, которое всегда является преодо- лением бесчеловечности, порывом к свету и добру.
    События в "Мастере и Маргарите" начинаются "однажды весной, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах". В столи- це появляются Сатана и его свита.
    Дьяволиада, один из любимых авторских мотивов, здесь, в "Мас- тере и Маргарите", играет роль вполне реалистическую и может служить блистательным примером гротескно-фантастического, сатирического обна- жения противоречий живой действительности . Воланд грозой проносится над булгаковской Москвой, карая глумливость и непорядочность.
    Сама идея поместить в Москву тридцатых годов князя тьмы и его свиту, олицетворяющие те силы, которые не поддаются никаким законам логики, была глубоко новаторской. Воланд появляется в Москве, чтобы "испытать" героев романа, воздать должное Мастеру и Маргарите, сохра- нившим верность друг другу и любовь, покарать взяточников, лихоимцев, предателей. Суд над ними вершится не по законам добра, они предстанут перед лицом преисподней. По мысли Булгакова, в сложившейся ситуации со злом бороться следует силами зла, чтобы восстановить справедливость. В этом - трагический гротеск романа. Воланд возвращает Мастеру его роман о Понтии Пилате, который Мастер сжег в приступе страха и малодушия.
    Миф о Пилате и Иешуа, воссозданный в книге Мастера, переносит читателя в начальную эру духовной цивилизации человечества, утверждая мысль о том, что противоборство добра со злом - вечно, оно кроется в самих обстоятельствах жизни, в душе человека, способной на возвышенные поры- вы и порабощенной ложными, переходящими интересами сегодняшнего дня.
    Фантастический поворот дела позволяет писателю развернуть пе- ред нами целую галерею персонажей весьма неприглядного вида, проведя аналогию с самой жизнью. Внезапная встреча с нечистой силой выворачи- вает наизнанку видимость всех этих берлиозов, латунских,майгелей, ни- каноров ивановичей и прочих. Сеанс черной магии, который Воланд со своими помощниками дает в столичном варьете, в буквальном и переносном смысле "раздевает" некоторых граждан из зала.
    Не дьявол страшен автору и его любимым героям. Дьявола, пожа- луй, для Булгакова действительно не существует, как не существует бо- гочеловека. В его романе живет иная, глубокая вера в исторического че- ловека и в непреложные нравственные законы. Для Булгакова нравственный закон заключен внутри человека и не должен зависеть от религиозного ужаса перед грядущим возмездием, проявление которого можно легко ус- мотреть в бесславной гибели начитанного, но бессовестного атеиста, возглавлявшего МАССОЛИТ.
    И Мастер, главный герой булгаковской книги, создавший роман о
    Христе и Пилате, тоже далек от религиозности в христианском смысле этого слова. Им написана на историческом материале книга огромной пси- хологической выразительности. Этот роман о романе как бы фокусирует в себе противоречия, которые обязаны решать своей жизнью все последующие поколения людей, каждая мыслящая и страдающая личность.
    Мастер в романе не смог одержать победу. Сделав его победите- лем, Булгаков нарушил бы законы художественной правды, изменил бы сво- ему чувству реализма. Но разве пессимизмом веет от финальных страниц
    книги? Не забудем: на земле у Мастера остался ученик, прозревший Иван
    Понырев, бывший бездомный; на земле у Мастера остался роман, которому суждена долгая жизнь.
    "Мастер и Маргарита" - сложное произведение. О романе уже ска- зано много, а будет сказано еще больше. Существует множество толкова- ний знаменитого романа. О "Мастере и Маргарите" еще много будут ду- мать, много писать.
    "Рукописи не горят", -произносит один из героев романа. Булга- ков пытался сжечь свою рукопись, но это не принесло ему облегчения.
    Роман продолжал жить. Мастер помнил его наизусть. Рукопись была восс- тановлена. После смерти писателя она пришла к нам и скоро обрела чита- телей во многих странах мира.
    Ныне творчество Михаила Афанасьевича Булгакова получило заслу- женное признание, стало неотъемлемой частью нашей культуры. Однако да- леко не все осмыслено и освоено. Читателям его романов, повестей, пьес суждено по-своему понять его творения и открыть новые ценности, таящи- еся в глубинах.
    М.Цветаева.
    73. Мотивы лирики М.Цветаевой.
    Жизнь посылает некоторым поэтам такую судьбу, которая с первых же шагов сознательного бытия ставит их в самые благоприятные условия развития природного дара. Такой (яркой и трагической) была судьба Ма- рины Цветаевой, крупного и значительного поэта первой половины нашего века. Все в ее личности и поэзии (для нее это нерасторжимое единство) резко выходило из общего круга традиционных представлений, господству- ющих литературных вкусов. В этом была и сила, и самобытность ее поэти- ческого слова. Со страстной убежденностью провозглашенный ею в ранней юности жизненный принцип: быть только самой собой, ни в чем не зави- сеть ни от времени, ни от среды - обернулся в дальнейшем неразрешимыми противоречиями трагической личной судьбы.
    Моя любимая поэтесса М.Цветаева родилась в Москве 26 сентября
    1892 года:
    "Красною кистью
    Рябина зажглась.
    Падали листья.
    Я родилась".
    Рябина стала символом судьбы, тоже переходной и горькой. Через всю жизнь пронесла Цветаева свою любовь к Москве, отчему дому. Она вобрала в себя мятежную натуру матери. Недаром самые проникновенные стихи в ее прозе - о Пугачеве, а в стихах - о Родине.
    Ее поэзия вошла в культурный обиход, сделалась неотъемлемой частью нашей духовной жизни. Сколько цветаевских строчек, недавно еще неведомых и, казалось бы, навсегда угасших, мгновенно стали крылатыми!

    Стихи были для Цветаевой почти единственным средством самовы- ражения. Она поверяла им все:
    "По тебе тоскует наша зала,-
    Ты в тени ее видал едва -
    По тебе тоскуют те слова,
    Что в тени тебе я не сказала".
    Следует отметить, что победоносная слава шла к Цветаевой по- добно шквалу. Если Ахматову сравнивали с Сапфо, то Цветаева была Никой
    Самофракийской. Уже в 1912 году выходит ее сборник стихов "Волшебный фонарь". Характерно обращение к читателю, которым открывался этот сборник:
    "Милый читатель! Смеясь как ребенок,
    Весело встреть мой волшебный фонарь,
    Искренний смех твой, да будет он звонок
    И безотчетен, как встарь".
    В "Волшебном фонаре" Цветаевой мы видим зарисовки семейного быта, очерки милых лиц мамы, сестры, знакомых, есть пейзажи Москвы и
    Тарусы:
    "В небе - вечер, в небе - тучки,
    В зимнем сумраке бульвар.
    Наша девочка устала,
    Улыбаться перестала.
    Держат маленькие ручки синий шар".
    В этой книге впервые появилась у Марины Цветаевой тема любви.
    Многие нынешние сборники Цветаевой открываются стихотворением "Моим стихам, написанным так рано...". созданное в 1913 году, в пору юности, оно стало программным и пророческим.
    "Моим стихам, написанным так рано,
    Что и не знала я, что я - поэт,
    Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
    Как искры из ракет,
    Ворвавшимся, как маленькие черти,
    В святилище, где сон и фимиам,
    Моим стихам, как драгоценным винам,
    Настанет свой черед".
    Трагедия Цветаевой началась с первых же ее шагов в литературе.
    То была трагедия одиночества и непризнанности.

    Прекрасными были цветаевские стихотворения "Последняя встре- ча", "Декабрь и январь", "Эпилог", "Итог дня".
    В 1913-1915 гг. Цветаева создает свои "Юношеские стихи", кото- рые никогда не издавались. Сейчас большинство произведений напечатано, но стихи рассыпаны по различным сборникам. Необходимо сказать, что "Юношеские стихи" полны жизнелюбия и крепкого нравственного здоровья.
    В них много солнца, воздуха, моря и юного счастья.
    Что касается революции 1917 года, то ее понимание было слож- ным, противоречивым. Кровь, проливаемая в гражданской войне, отталки- вала Цветаеву от революции:
    "Белый был - красным стал:
    Кровь обагрила.
    Красным был - белый стал:
    Смерть победила".
    Это был плач, крик души поэтессы. В 1922 г. вышла ее первая книга "Версты", состоящая из стихов, написанных в 1916 г. В "Верстах" воспета любовь к городу на Неве, в них много пространства, дорог, вет- ра, быстро бегущих туч и солнца, лунных ночей.
    В "Верстах" есть целый цикл стихов, посвященных Блоку. Он для
    Цветаевой - "рыцарь без укоризны".
    В том же году Марина переезжает в Берлин, где она за два с по- ловиной месяца написала около тридцати стихотворений.
    В ноябре 1925 года Цветаева уже в Париже, где прожила 14 лет.
    Во Франции она пишет свою "Поэму Лестницы" - одно из самых острых, ан- тибуржуазных произведений. Можно с уверенностью сказать, что "Поэма
    Лестницы" - вершина эпического творчества поэтессы в парижский пери- од.В 1939 году Цветаева возвращается в Россию, так как она хорошо зна- ла, что найдет только здесь истинных почитателей ее огромного таланта.
    Но на родине ее ожидали нищета и непечатание, арестованы ее дочь и муж
    С.Эфрон, которых она нежно любила.
    Одним из последних произведений Цветаевой было стихотворение "Не умрешь, народ", которое достойно завершило ее творческий путь. Оно звучит как проклятие фашизму, прославляет бессмертие народов, борющих- ся за свою независимость.
    Поэзия Цветаевой открыто вошла в наши дни. Наконец-то и нав- сегда обрела она читателя - огромного, как океан: народного читателя, какого при жизни ей так не хватало.
    В общей истории отечественной поэзии Марина Цветаева всегда будет занимать особое достойное место. Подлинное новаторство ее поэти- ческой речи было естественным воплощением в слове мятущегося, вечно ищущего истины, беспокойного духа.

    А. Платонов.
    74. Особенности прозы А.Платонова.
    Неисправимый идеалист и романтик, Платонов верил в "жизненное творчество добра", в "мир и свет", хранящиеся в человеческой душе, в занимающуюся на горизонте истории "зарю прогресса человечества". Писа- тель-реалист, Платонов видел причины, заставляющие людей "экономить свою природу", "выключать сознание", переходить "изнутри вовне", не оставляя в душе ни единого "личного чувства", "терять ощущение самого себя".
    Он понимал, почему "жизнь на время оставляет" того или иного человека, подчиняя его без остатка ожесточенной борьбе, почему "неугасимая жизнь" то и дело гаснет в людях, порождая вокруг мрак и войну.
    А.Платонов принадлежит к тем немногочисленным авторам, кто ус- лышал в революции не только "музыку", но и отчаянный крик. Он увидел, что добрым желаниям иногда соответствуют злые дела, а в замыслах добра кто-то предусмотрел для усиления своей власти уничтожение многих ни в чем не повинных людей, якобы мешающих общему благу. Все, что было опубликовано из произведений Платонова до последнего лет, не могло дать полного представления ни о его мощи как писателя, ни совершить той работы по формированию духовности человека, которая оказалась под силу таким произведениям, как "Котлован", "Чевенгур", "Ювенильное мо- ре". Платонов ни на кого не похож. Каждый , кто впервые открывает его книги, сразу же вынужден отказаться от привычной беглости чтения: глаз готов скользить по знакомым очертаниям слов, но при этом разум отказы- вается поспевать за временем. Какая-то сила задерживает восприятие чи- тающего на каждом слове, каждом сочетании слов. И здесь не тайна мас- терства, а тайна человека, разгадывание которой, по убеждению Достоев- ского, есть единственное дело, достойное того,чтобы посвятить ему жизнь.
    Герои Платонов говорят о "пролетарском веществе". Сам Платонов говорил о "социалистическом веществе". В эти понятия он включает живых людей. У Платонова идея и человек не сливаются. Идея не закрывает че- ловека наглухо. В его произведениях мы видим именно "социалистическое вещество", которое стремится из себя самого построить абсолютный иде- ал.
    Из кого же состоит живое "социалистическое вещество" у Плато- нова? Из романтиков жизни в самом полном смысле слова. Они мыслят масштабными общечеловеческими категориями и свободны от каких бы то ни было проявлений эгоизма. На первый взгляд может показаться, что это люди с асоциальным мышлением, поскольку их ум не ведает никаких соци- ально-административных ограничений. Они не притязательны, неудобства быта переносят легко, как бы не замечая их вовсе. Откуда эти люди при- ходят, каково их биографическое прошлое - не всегда можно установить, поскольку для Платонова это не самое важное.
    Все они - преобразователи мира. Гуманизм этих людей и вполне определенная социальная направленность их устремлений заключается в поставленной цели подчинить силы природы человеку. Именно от них надо ждать достижения мечты. Именно они когда-нибудь смогут обратить фанта- зию в реальность и сами не заметят этого. Этот тип людей представлен инженерами, механиками, изобретателями, философами, фантазерами - людьми раскрепощенной мысли.
    Герои-романтики Платонова политикой, как таковой, не занимают- ся. Потому что они рассматривают свершившуюся революцию как решенный
    политический вопрос. Все, кто этого не хотел, потерпел поражение и сметены. И еще потому они не занимаются политикой, что в начале 20-х годов новое советское государство еще не сложилось, сложилась власть и аппарат власти.
    Вторая группа персонажей - это романтики битвы, люди, сформи- ровавшиеся на фронтах гражданской войны. Бойцы. Чрезвычайно ограничен- ные натуры, какие в массовом порядке обычно порождает эпоха битв.
    Бесстрашные, бескорыстные, честные, предельно откровенные. Все в них запрограммировано на действие. В силу понятных причин именно они, вер- нувшись с фронта, пользовались в победившей республике безоговорочным доверием и моральным правом на руководящие посты. Они приступают к де- лу с наилучшими намерениями и с присущей им энергией, но вскоре обна- руживается, что большинство из них в новых условиях чисто автоматичес- ки руководят так, как командовали полками и эскадронами на войне. По- лучив посты в управлении, они не умели ими распорядиться. Непонимание происходящего порождало в них повышенную подозрительность. Они запута- лись в отклонениях, перегибах, перекосах, уклонах. Безграмотность была той почвой, на которой расцветало насилие. В романе "Чевенгур" Андрей
    Платонов изобразил именно таких людей. Получив неограниченную власть над уездом, они в приказном порядке решили отменить труд. Рассуждали примерно так: труд - причина народных страданий, поскольку трудом соз- даются материальные ценности, которые приводят к имущественному нера- венству. Стало быть, надо ликвидировать первопричину неравенства: труд. Кормиться же следует тем, что природа рождает. Так, по своей безграмотности, они приходят к обоснованию теории первобытнообщинного коммунизма. У героев Платонова не было знаний и не было прошлого, поэ- тому им все заменяла вера. С тридцатых годов окликает нас Платонов своим особенным, честным и горьким, талантливым голосом, напоминая, что путь человека, при каком бы социальном и политическом устройстве он ни пролегал, всегда труден, полон обретений и потерь. Для Платонова важно, чтобы не был бы разрушен человек.
    Многое роднит писателя Андрея Платонова с его персонажами - правдоискателями: та же вера в существование некоего "плана общей жиз- ни"; те же мечты о революционном переустройстве всей жизни, и не ме- нее, как в масштабе всего человечества, вселенной; та же утопия всеоб- щего коллективного творчества жизни, в процессе которого рождается "новый человек " и "новый мир".
    1   ...   13   14   15   16   17   18   19   20   ...   52


    написать администратору сайта