Главная страница
Навигация по странице:

  • Статья 76. Депозитарии договоров

  • Статья 77. Функции депозитариев

  • Статья 78. Уведомления и сообщения

  • Статья 79. Исправление ошибок в текстах или в заверенных копиях договоров

  • Международное публичное право. Актуальные проблемы международного публичного права Оглавление


    Скачать 353.26 Kb.
    НазваниеАктуальные проблемы международного публичного права Оглавление
    Дата20.10.2022
    Размер353.26 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаМеждународное публичное право.docx
    ТипДокументы
    #744842
    страница40 из 40
    1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   40

    54. Виды и способы толкования международных договоров. Понятие и функции депозитария международных договоров


    Толкование МД - уяснение подлинного намерения сторон договора и действительного смысла его положений.

    Цель толкования - по возможности наиболее полная реализация условий международного договора, что тем самым обеспечивает проведение в жизнь одного из основных принципов международного права - pacta sunt servanda. Многие ученые относят Т. м.д. к числу наиболее важных вопросов международного права вообще и договорного права в частности. Несомненный приоритет в праве толкования договора принадлежит его участникам. В самом договоре может быть предусмотрена передача такого права Международному Суду ООН, международным органам и организациям, третейским судам, согласительным комиссиям. В процессе Т.м.д органы, осуществляющие эту функцию, применяют определенные принципы толкования, выработанные многолетней международной практикой:

    • международные договоры необходимо толковать в строгом соответствии с основными началами международного права;

    • договор должен толковаться добросовестно в соответствии с обычным значением, которое следует придавать терминам договора в их контексте (ст. ст. 31-33 Венской конвенции о праве международных договоров 1969 г.);

    • должно соблюдаться единство толкования, независимо от характера источников права, поскольку международные договоры едины как правовые акты суверенных государств;

    • Т.м.д. не должно затрагивать прав договаривающихся государств;

    • толкование должно способствовать достижению целей и задач договора, а не приводить к отрицательному правовому эффекту;

    • при толковании следует исходить из преимущественной силы специальных статей, а не из общих положений;

    • толкование вызывающих сомнение статей или их элементов делается в пользу обремененной обязательствами стороны.

    Приведенный перечень не закреплен в каком-либо международном акте и носит характер доктринального обобщения международной практики, тем не менее, следование этим принципам значительно облегчает работу осуществляющих Т.м.д. органов по установлению подлинных договорных обязательств. Помимо принципов толкования существуют определенные приемы, при помощи которых представляется возможным уяснить смысл статей договора в соответствии с намерениями его участников. Приемы Т.м.д., в ходе которого непосредственно используется текст международного договора, подразделяются на:

    а) грамматическое - словам придаются те значение и смысл, в каком они были использованы сторонами договора. Юридическим терминам придается то значение, какое они имеют в правовых системах договаривающихся стран;

    б) логическое - намерение сторон и их воля выясняются путем сопоставления различных статей договора либо составных его частей (преамбула, приложение и т.д.);

    в) телеологическое - анализ статей договора с точки зрения целей, которые преследовались сторонами;

    г) систематическое - уяснение содержания одного договора путем сопоставления и сравнения его с другим договором;

    д) распространительное ограничительное - реальный смысл юридического акта сопоставляется со словесным выражением этого смысла;

    е) историческое - толкование договора основывается на исторических условиях, которые сопутствовали его заключению.

    Кроме того, в целях толкования прибегают к использованию подготовительных материалов (нотная переписка, проекты статей, протоколы обсуждения статей, последующая практика и т.д.).

    Депозитарий - хранитель подлинников многостороннего договора и всех относящихся к нему документов (заявлений, дополнительных соглашений, оговорок, деклараций о присоединении, о денонсации и т.д.), осуществляющий оформление, получение и отправку документов, относящихся к хранимым международным договорам. Депозитарием может быть одно или несколько государств, международная организация или главное исполнительное должностное лицо такой организации. Если депозитариями назначено несколько государств, они согласовывают свои действия, информируют друг друга о количестве государств, депонировавших у них договоры, о присоединении к договору новых государств, о дате открытия договора для подписания и т.д. Так, депозитариями Договора о запрещении испытаний ядерного оружия 1963 г. и Договора о нераспространении ядерного оружия 1968 г. назначены правительства СССР (России), США, Великобритании. Если депозитарием является государство, оно не вправе выйти за пределы функций депозитария, вступать в разногласия с другими государствами по политическим вопросам их участия в международном договоре.

    Статья 76. Депозитарии договоров

    1. Депозитарий договора может быть назначен участвовавшими в переговорах государствами или в самом договоре или каким-либо иным порядком.

    2. Функции депозитария договора являются международными по своему характеру, и при исполнении своих функций депозитарий обязан действовать беспристрастно. В частности, тот факт, что договор не вступил в силу между некоторыми участниками или что возникло разногласие между государством и депозитарием, касающееся выполнения функций этого последнего, не влияет на эту обязанность.

    Статья 77. Функции депозитариев

    1. Если договором не предусматривается иное или если договаривающиеся государства не условились об ином, функции депозитария состоят, в частности: a) в хранении подлинного текста договора и переданных депозитарию полномочий; b) в подготовке заверенных копий с подлинного текста и подготовке любых иных текстов договора на других языках, которые могут быть предусмотрены договором, а также в препровождении их участникам и государствам, имеющим право стать участниками договора; c) в получении подписей под договором и получении и хранении документов, уведомлений и сообщений, относящихся к нему;

    d) в изучении вопроса о том, находятся ли подписи, документы, уведомления или сообщения, относящиеся к договору, в полном порядке и надлежащей форме, и, в случае необходимости, в доведении этого вопроса до сведения соответствующего государства;

    e) в информировании участников и государств, имеющих право стать участниками договора, о документах, уведомлениях и сообщениях, относящихся к договору;

    f) в информировании государств, имеющих право стать участниками договора, о том, когда число подписей, ратификационных грамот или документов о принятии, утверждении или присоединении, необходимое для вступления договора в силу, было получено или депонировано;

    g) в регистрации договора в Секретариате Организации Объединенных Наций;

    h) в выполнении функций, предусмотренных другими положениями настоящей Конвенции.

    2. В случае возникновения любого разногласия между каким-либо государством и депозитарием относительно выполнения функций последнего, депозитарий доводит этот вопрос до сведения подписавших договор государств и договаривающихся государств либо, в соответствующих случаях, до сведения компетентного органа заинтересованной международной организации.

    Статья 78. Уведомления и сообщения

    Если договором или настоящей Конвенцией не предусматривается иное, уведомление или сообщение, сделанное любым государством в соответствии с настоящей Конвенцией:

    a) препровождается, если нет депозитария, непосредственно государствам, которым оно предназначено, либо, если есть депозитарий — последнему;

    b) считается сделанным соответствующим государством только по получении его тем государством, которому оно было препровождено, или же, в зависимости от случая, по получении его депозитарием;

    c) если оно препровождается депозитарию, считается полученным государством, для которого оно предназначено, только после того, как последнее было информировано об этом депозитарием в соответствии с пунктом 1 «e» статьи 77.

    Статья 79. Исправление ошибок в текстах или в заверенных копиях договоров

    2. Если речь идет о договоре, который сдается на хранение депозитарию, то последний уведомляет подписавшие договор государства и договаривающиеся государства об ошибке, а также о предложении об ее исправлении и устанавливает соответствующий период времени, в течение которого могут быть сделаны возражения против этого предложения. Если до истечения этого периода:

    a) не последовало возражений, депозитарий вносит исправления в текст и парафирует это исправление, составляет протокол об исправлении текста и препровождает копию его участникам и государствам, имеющим право стать участниками договора;

    b) было высказано возражение, депозитарий доводит это возражение до сведения подписавших договор государств и договаривающихся государств.

    5. Исправление текста зарегистрированного договора доводится до сведения Секретариата Организации Объединенных Наций.

    6. Если ошибка обнаруживается в заверенной копии договора, депозитарий составляет протокол, содержащий исправление, и направляет копию его подписавшим договор государствам и договаривающимся государствам.


    1   ...   32   33   34   35   36   37   38   39   40


    написать администратору сайта