Главная страница
Навигация по странице:

  • Направление 45.03.02 Кафедра

  • _____________

  • Алехина Гелена Васильевна _____________

  • Гриценко Анатолий Григорьевич _____________

  • МОСКВА СОДЕРЖАНИЕ

  • Предмет исследования

  • Эта цель предполагает решение следующих задач

  • Английский юмор. Английский юмор как культурный концепт


    Скачать 73.62 Kb.
    НазваниеАнглийский юмор как культурный концепт
    Дата07.02.2021
    Размер73.62 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаАнглийский юмор.docx
    ТипКурсовая
    #174653
    страница1 из 7
      1   2   3   4   5   6   7

    МОСКОВСКИЙ ФИНАНСОВО-ПРОМЫШЛЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ «СИНЕРГИЯ»

    Факультет электронного обучения_


    Направление

    45.03.02

    Кафедра

    Лингвистики




    (код)




    (аббревиатура)


    КУРСОВАЯ работа


    на тему: «Английский юмор как культурный концепт»


    Обучающийся

    Сироткина Анастасия Александровна

     

    _____________




    (Ф.И.О. полностью)




    подпись

    Руководитель

    Алехина Гелена Васильевна

     

    _____________




    (Ф.И.О. полностью)




    подпись














    Декан ФЭО

    Гриценко Анатолий Григорьевич




    _____________




    (Ф.И.О. полностью)




    подпись


    МОСКВА

    СОДЕРЖАНИЕ



    Введение 3

    Глава 1. Конститутивные признаки юмористического общения 4

    1.1.Аспекты и характеристики юмора 4

    1.2. Юмористическое речевое действие 8

    1.3. Анекдот как жанр юмористического дискурса 12

    Глава 2. Английский юмор как лингвокультурное явление 17

    2.1. Языковая картина мира как лингвистическая модель 17

    2.2.Английский юмор как культурный концепт 22

    2.3.Способы вербализации английского юмора 28

    Заключение 31

    Список литературы и источников 33


    Введение


    Вопросы межкультурных и межэтнических отношений давно привлекают внимание исследователей. В современном обществе межкультурное общение довольно быстро развивается в разных сферах жизни человека: в сфере политики, культуры, экономики и научной деятельности, поэтому возникает необходимость отработки основ общения и взаимопонимания.1

    В то же время важно повысить эффективность межкультурной коммуникации за счет адекватного взаимопонимания участников акта коммуникации, принадлежащих к разным национальным культурам. Это невозможно без понимания культуры, образа жизни, условий жизни и национального характера представителей другого этноса.

    Культура каждой нации выработала свои собственные представления о себе и о других народах, и эти идеи составляют основу межкультурного общения. В настоящее время процесс межкультурного общения обусловлен необходимостью понимать и знать этнические образы коммуникаторов.

    Категория комизма как таковая давно существует в сознании людей, находит свое проявление в устном и письменном общении и, более того, зафиксирована рядом исследований. Сегодня внимание к комическому возрастает во всех формах искусства и массовых коммуникаций, в том числе в литературе, где комикс традиционно занимает заметное место.

    Предмет исследования - языковая культура. Характеристики британского юмора

    Цель: описать лингвистические и культурные особенности британского юмора в различных типах англоязычного дискурса.

    Эта цель предполагает решение следующих задач:

    1) Определение конститутивных характеристик юмористического

    Общение;

    2) характеристика британского юмора как лингвокультурного феномена;

    3) Выявление основных типов несоответствий британского юмора в межкультурном общении;

    Структура и содержание работы определены составом решаемых

    проблем и задач. Выпускная квалификационная работа состоит из введения,

    двух глав, посвященных соответственно конститутивным признакам

    юмористического общения, английскому юмору как лингвокультурному

    явлению и непониманию английского юмора в межкультурном общении,

    заключения, списка использованной литературы.

      1   2   3   4   5   6   7


    написать администратору сайта