Главная страница
Навигация по странице:

  • 2.3. Понятие и признаки договора международной купли-продажи товаров

  • 2.4. Правовой режим заключения договора международной купли-продажи товаров

  • Международное коммерческое право. Е. Г. Шаблова о. В. Жевняк


    Скачать 1.12 Mb.
    НазваниеЕ. Г. Шаблова о. В. Жевняк
    АнкорМеждународное коммерческое право
    Дата25.09.2021
    Размер1.12 Mb.
    Формат файлаpdf
    Имя файла978-5-7996-1227-6_2014.pdf
    ТипДокументы
    #236617
    страница5 из 8
    1   2   3   4   5   6   7   8
    2.2. Понятие и юридические признаки международного
    коммерческого договора
    Договор находит широкое использование в системе коммерческих отношений, в том числе международных. Правовой формой, опосре- дующей международный (внешнеэкономический) оборот товаров, услуг и других объектов является совершение договоров (контрак- тов). Правовой режим международного коммерческого договора об- ладает спецификой, это касается порядка его заключения и формы, источников, которые воздействуют на его формирование, условий действительности, способов защиты нарушенных прав, порядка раз- решения споров и др.
    Следует отметить, что в международных актах и в законодатель- стве Российской Федерации отсутствует легальное определение по- нятия «международный коммерческий договор», что не исключает выявление признаков данного понятия на основании анализа норма- тивных правовых актов и доктринальных взглядов.
    Итак, не анализируя гражданско-правовое понятие «договор», со- средоточимся на выявлении квалифицирующих признаков «между- народный коммерческий договор (контракт)»
    22 1. Начнем с признака «коммерческий». В русском словаре слово
    «коммерция» означает торговлю, торговые операции
    23
    . Коммерция и торговля – это синонимы. Коммерческой деятельностью признается
    21
    Вестник Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации. 1998. № 4. С. 38–56.
    22
    В источниках (нормативных и доктринальных) последних лет встречаются различные термины: «сделка международного характера», «международная сделка», «гражданско- правовая сделка с иностранным элементом», «интертерриториальная сделка», «международ- ный торговый договор» и другие.
    23
    Ожегов С. И. Словарь русского языка: 70 000 слов / под ред. Н. Ю. Шведовой. М. : Рус. яз.,
    1989. С. 288.

    51 вид предпринимательской деятельности, связанный с осуществлени- ем торговли
    24
    . В научной литературе высказывалось мнение о том, что само понятие «торговая деятельность» расширяется за счет вклю- чения в нее иных видов предпринимательской деятельности, осу- ществляемых на возмездных началах. Небезынтересным будет обра- титься к понятию «внешнеторговая деятельность», которое представ- лено в российском законодательстве. Федеральный закон от 8 декаб- ря 2003 г. № 164-ФЗ «Об основах государственного регулирования внешнеторговой деятельности» под внешнеторговой деятельностью понимает деятельность по осуществлению сделок в области внешней торговли товарами, услугами, информацией и интеллектуальной соб- ственностью (п. 4 ст. 1)
    25
    . Под торговлей в рассматриваемом аспекте следует понимать деятельность по совершению операций обмена раз- личными объектами: «осязаемыми» товарами, услугами, правами на результаты интеллектуальной деятельности. Такое понимание внеш- неторговой деятельности несколько не совпадает с нашими обыден- ными представлениями о торговле, а также с использованием обозна- ченной терминологии в системе российского гражданского права.
    Представляется, что понятием «коммерческий договор» в рассмат- риваемой сфере отношений опосредуются также взаимоотношения субъектов, связанные с оформлением предварительных обязатель- ственных взаимоотношений, способов обеспечения исполнения обя- зательств (например, банковской гарантии), совместной деятельности участников.
    Наличие или отсутствие предпринимательского характера между- народного коммерческого договора следует устанавливать по общим правилам квалификации юридических понятий. Так, опираясь на абз.
    3 п. 1 ст. 2 Гражданского кодекса РФ, можно прийти к выводу о том, что коммерческий договор совершается участниками, имеющими особый статус, в порядке ведения профессиональной и систематиче- ской деятельности, направленной на извлечение прибыли. Значит, и заключение самого договора предполагает удовлетворение коммер- ческого интереса – получение прибыли.
    24
    М. Г. Розенберг. Международная торговля: Терминологический словарь. М. : Норма, 1997.
    С. 68.
    25
    Собрание законодательства Российской Федерации. 2003. № 50. Ст. 4850.

    52 2. Обратимся к такому признаку рассматриваемого договора (кон- тракта), как международный (внешнеэкономический). На первый взгляд ответ на вопрос о содержании этого признака лежит на по- верхности: международный характер договору придает участие в нем субъектов права, принадлежащих к различным государствам, либо коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах.
    Между тем не только участие в договорных правоотношениях субъек- тов различной государственной принадлежности придает коммерче- скому договору международный характер. Так, в научной литературе указывается на то, что квалификация договора как международного должна осуществляться на основе совокупности критериев: наличия иностранного субъекта и осуществления экспортно-импортных опе- раций, пересечения товаром, услугой границы
    26
    . Однако пересечение границы объектом не всегда присутствует при совершении коммер- ческой операции. Этот аспект, например, получил отражение в ст. 1
    Генерального соглашения о торговле услугами ВТО. В соответствии с данной нормой к международным относятся услуги, оказываемые не только с территории одной стороны на территорию другой, но и потребителю услуги на территории страны-поставщика услуг, на тер- ритории страны-потребителя посредством физических лиц или ком- мерческого присутствия поставщика в иностранном государстве
    27
    . На признание внешнеторговыми договоров по оказанию услуг без пере- сечения ими границы указывается в ст. 33 упомянутого выше ФЗ «Об основах государственного регулирования внешнеторговой деятельно- сти». В этой связи заслуживает внимания подход к пониманию меж- дународного характера договора в нормах Гаагской конвенции о пра- ве, применимом к договорам международной купли-продажи товаров,
    1986 г.
    28
    Основанием для действия правил конвенции считается за- ключение договора между сторонами, имеющими коммерческие предприятия в разных государствах, а также все иные случаи колли- зии законов разных государств, за исключением ситуации ее искус-
    26
    Лунц Л. А. Внешнеторговая купля-продажа. Коллизионные вопросы. М. : Юридическая литература, 1972. С. 14 ; Нешатаева Т. Н. Международное частное право и международный гражданский процесс. М. : Городец, 2004. С. 249–250.
    27
    Генеральное соглашение о торговле услугами (ГАТС/GATS), заключено 15 апреля 1994 г. в г. Марракеш, Российская Федерация не участвует.
    28
    Вилкова Н. Г. Договорное право в международном обороте. М. : Статут, 2002. С. 444–453.
    Конвенция в силу не вступила.

    53 ственного создания сторонами в силу выбора применимого ино- странного права или иностранной юрисдикции.
    В юридической литературе последних лет обозначен в том числе широкий подход к определению международного характера коммер- ческого договора на основе наличия объективных и тесных связей до- говора с правопорядками разных государств.
    3. Рассматривая вопрос о международном коммерческом договоре как правовом феномене, нельзя не сказать о том, что правовой режим таких договоров обладает комплексным характером, основанным на сочетании частноправовых норм и публично-правовых норм (норм валютного, таможенного, налогового, экспортного законодатель- ства). Это один из аспектов комплексного правового режима между- народного коммерческого договора.
    Второй аспект заключается в том, что правовой режим таких дого- воров составляют нормы, имеющие как национально-правовую, так и международно-правовую компоненты. Так, обозначенные договор- ные отношения претерпевают воздействие не только применимых норм национального законодательства, но и норм международных договоров, ненормативных унифицированных правил, например,
    Принципов международных коммерческих договоров (далее – Прин- ципы УНИДРУА), Международных правил толкования торговых терминов «ИНКОТЕРМС 2010». Безусловно, что такая особенность правового режима международного коммерческого договора требует от участников договорных отношений в сфере международного ком- мерческого оборота разносторонних юридических знаний.
    Итак, обобщая изложенное, можно дать следующее определение понятию «международный коммерческий договор»: это соглашение, заключаемое между субъектами предпринимательской деятельности
    (принадлежащими, как правило, различным государствам), направ- ленное на возникновение, изменение или прекращение прав и обя- занностей между ними в связи с совершением разнообразных ком- мерческих операций (имеющих, как правило, трансграничный харак- тер); правовой режим такого соглашения связан с правопорядками различных государств, международными договорами, ненорматив- ными международными унифицированными правилами.

    54
    2.3. Понятие и признаки договора международной
    купли-продажи товаров
    Не вызывает сомнений то, что понятия «международный коммер- ческий договор (контракт)» и «договор (контракт) международной купли-продажи товаров» соотносятся как род и вид, поэтому родовые признаки, свойственные международному коммерческому договору, будут распространяться и на договоры международной купли- продажи товаров. Между тем правовой режим договора международ- ной купли-продажи товаров имеет и свои особенности.
    В силу Конвенции ООН о договорах международной купли- продажи товаров (Вена, 1980) для квалификации договора (контрак- та) как договора международной купли-продажи товаров имеет зна- чение наличие следующих признаков.
    1. Согласно ст. 1 Венской конвенции условием для признания контракта договором международной купли-продажи товаров являет- ся местонахождение коммерческих предприятий сторон в разных государствах.
    По общему правилу сторонами договора международной купли- продажи товаров являются субъекты права, основное место деятель- ности которых находится в разных государствах. Так, не будет ква- лифицироваться как международный договор купли-продажи това- ров, заключенный между находящимися на территории одного госу- дарства фирмами разной государственной принадлежности, между тем, напротив, таковым будет являться договор, заключенный фир- мами одной государственной принадлежности, но коммерческие предприятия которых находятся в разных государствах
    29 2. Специфические особенности любого гражданско-правового до- говора прежде всего раскрываются через предмет договора
    30
    . Так, предметом договора купли-продажи являются действия продавца по передаче товара в собственность покупателя и соответственно дей-
    29
    Розенберг М. Г. Международная купля-продажа товаров: Комментарии к правовому регу- лированию и практике разрешения споров. М.: Статут, 2006. С. 46.
    30
    В отечественной цивилистике существуют разные подходы к пониманию предмета дого- вора (обязательства, основанного на договоре). Не останавливаясь на анализе различных научных точек зрения, будем исходить из того, что предмет договора – это действия (или бездействие), которые должна совершить (или от совершения которых должна воздержаться) обязанная сторона. См. подробнее: Брагинский М. И., Витрянский В. В. Договорное право: общие положения. М., 1997.

    55 ствия покупателя по принятию этого товара и уплате за него установ- ленной цены
    31
    . Таким образом, в предмете договора аккумулируется юридическая квинтэссенция договорного обязательства. Напомним, что юридическим результатом акта купли-продажи является смена товаровладельца-собственника, право собственности на товар от про- давца переходит к покупателю на возмездных началах.
    Если обратиться к нормам Венской конвенции, а именно ст. 30 и ст. 53, то предмет договора (контракта) международной купли- продажи товаров может быть определен посредством указания на обязанность продавца поставить товар, передать относящиеся к нему документы и передать право собственности на товар (ст. 30) и соот- ветственно на обязанность покупателя по уплате цены за товар и принятию товара (ст. 53).
    3. Важно отметить, что для договора международной купли- продажи товара существенно и то, что является товаром (что прода- ется и что покупается), каков объект купли-продажи. Таковым вы- ступает движимое имущество. Товары, которые приобретаются для личного, семейного или домашнего использования, не являются объ- ектом международной купли-продажи товаров. Не применяется Вен- ская конвенция (ст. 2) к продаже товаров с аукциона, в порядке ис- полнительного производства, фондовых бумаг, акций, оборотных до- кументов, судов водного и воздушного транспорта, судов на воздуш- ной подушке, электроэнергии. Итак, из сферы применения Венской конвенции обозначенные выше объекты исключены; как отмечает
    М. Г. Розенберг, под понятие «международная купля-продажа» в смысле Венской конвенции их продажа не попадает
    32
    Как уже отмечалось выше, юридическим результатом купли- продажи товара является переход права собственности от одного то- варовладельца к другому. Следовало бы обратить в этой связи вни- мание на то, что Венская конвенция не содержит положений относи- тельно момента перехода права собственности к покупателю. Напом- ним, что это имеет важное юридическое значение, так как с этого мо- мента на покупателя может переходить риск случайной гибели или порчи товара, на товар может быть обращено взыскание по обяза-
    31
    Витрянский В. В. Договор купли-продажи и его отдельные виды. М. : Статут, 1999. С. 18.
    32
    Розенберг М. Г. Международная купля-продажа товаров: комментарий к правовому регу- лированию и практике разрешения споров. М. : Статут, 2006. С. 48.

    56 тельствам, в отношении товара покупатель может реализовывать свои субъективные правомочия собственника и т. д. Таким образом, в це- лях минимизации рисков сторон по договору необходимо определять момент перехода права собственности к покупателю на основании норм применимого национального права.
    4. В научной литературе обращается внимание на то, что договор международной купли-продажи товаров является консенсуальным. В цивилистической доктрине к консенсуальным принято относить до- говоры, права и обязанности из которых возникают по достижении соглашения сторон (с момента его заключения), а не с момента пере- дачи товара.
    Для определения особенностей правового режима договора меж- дународной купли-продажи товаров предлагаются и такие факульта- тивные признаки: трансграничный характер операций, например факт пересечения таможенной границы Российской Федерации; возникно- вение за рубежом России права собственности либо иного титула на имущество, являющегося объектом импортной сделки; возможность обращения сторон договора к средствам международной юрисдикции при защите своих нарушенных прав и охраняемых законом инте- ресов
    33
    В заключение следовало бы сделать несколько замечаний относи- тельно разграничения договора международной купли-продажи това- ров со смежным договором запродажи (соглашением о заключении договора в будущем)
    34
    Договор международной купли-продажи товаров и договор запро- дажи разграничиваются прежде всего по своему предмету. Если предметом договора международной купли-продажи товаров явля- ются действия продавца по передаче товара в собственность покупа- теля и соответственно действия покупателя по принятию этого товара и уплате за него установленной цены, то предметом договора запро- дажи являются обязательства сторон по заключению конкретного до-
    33
    Бублик В. Договор международной купли-продажи товаров. Как избежать ошибок при его оформлении и исполнении // Хозяйство и право. 1999. № 2. С. 82–89.
    34
    Этот вопрос представляет практический интерес, например, когда объектом международ- ной купли-продажи становится сложное оборудование, требующее поставок запасных частей для целей обеспечения его качества эксплуатации в течение послегарантийного периода. По- ставка запасных частей оформляется как договор запродажи товаров.

    57 говора купли-продажи в будущем. Если обратиться к нормам Граж- данского кодекса РФ, то договор запродажи по сути является предва- рительным договором (ст. 429 ГК РФ).
    2.4. Правовой режим заключения договора международной
    купли-продажи товаров
    Прежде всего следует обратиться к вопросу о форме договора международной купли-продажи товаров.
    Одной из тенденций развития современного договорного права в национальных правовых системах и международных частноправовых унифицированных актах является тенденция «либерализации» формы договора в сфере коммерческого оборота, в том числе международного.
    В подтверждение сказанному можно привести следующие положения международных актов. Так, в ст. 11 Венской конвенции относительно формы договора международной купли-продажи товаров закреплено следующее правило: не требуется, чтобы договор заключался либо подтверждался в письменной форме или подчинялся требованию в отношении его формы. Он может доказываться любыми средствами, включая свидетельские показания.
    Принципы международных коммерческих договоров (Принципы
    УНИДРУА) в ст. 1.2 также не устанавливают никаких требований от- носительно того, что договор должен быть заключен или подтвер- жден в письменной форме. Его существование может доказываться любым способом, включая свидетельские показания.
    Прямое указание на необходимость письменной формы внешне- экономической сделки есть в ст. 162 Гражданского кодекса РФ. С учетом последнего правила все внешнеэкономические сделки, вклю- чая и те, которые совершаются физическими лицами без образования юридического лица, осуществляющими предпринимательскую дея- тельность, должны подчиняться простой письменной форме, несо- блюдение которой влечет их недействительность (п. 3 с. 162 ГК РФ).
    Однако в ст. 11 Венской конвенции, как отмечалось выше, отно- сительно формы договора купли-продажи закреплено иное правило: не требуется, чтобы договор заключался либо подтверждался в письмен- ной форме или подчинялся иному требованию в отношении формы.
    Таким образом, налицо конкуренция национального законодатель-

    58 ства и международного права. По общему правилу преимущество в данной коллизии имел бы международный договор, выполнять кото- рый обязалась Россия. Однако относительно формы упомянутых договоров Россия воспользовалась правом, закрепленным в ст. 96
    Конвенции. В соответствии с названной статьей договаривающееся государство, законодательство которого требует, чтобы договоры купли-продажи заключались или подтверждались в письменной фор- ме, может сделать в любое время заявление о том, что требование
    Конвенции о форме договора для него неприменимо. Поскольку
    СССР, ратифицируя Венскую конвенцию, такую оговорку сделал, она
    (оговорка) является действительной для Российской Федерации, гос- ударства-преемника СССР.
    Следует отметить, что процедуре заключения договора междуна- родной купли-продажи товаров посвящена ч. 2 гл. 1, именуемая «За- ключение договора». В названной главе представлены положения о понятии оферты и акцепта, вступлении оферты и акцепта в юридиче- скую силу и др.
    Процедура заключения договора начинается с предложения за- ключить договор, но не любое предложение может порождать право- вую связь между лицами и считаться офертой
    35
    Для признания предложения офертой необходимо наличие следу- ющих признаков.
    1. Предложение должно быть адресовано одному или нескольким конкретным лицам.
    2. Выражать намерение оферента считать себя связанным в случае акцепта
    36
    (согласия).
    3. Предложение должно быть достаточно определенным. Оно бу- дет являться таковым, если в нем обозначен товар и прямо или кос- венно устанавливаются количество и цена либо предусматривается порядок их определения. Подчеркнем, что и Венская конвенция, и российское гражданское законодательство содержат четкие предпи- сания о минимуме условий, которые должен содержать договор куп- ли-продажи товаров (соответственно – в международном и внутрен-
    35
    Оферта [от лат. offertus] – предложенный; формальное предложение заключить сделку.
    36
    Акцепт [от лат. acceptus] – принятый; согласие заключить договор на предложенных усло- виях.

    59 нем обороте)
    37
    . При отсутствии согласования этих условий и их от- сутствии в договоре договор нельзя признать заключенным.
    Предложение, адресованное неопределенному кругу лиц, рассмат- ривается лишь как приглашение делать оферты, если только иное прямо не указано лицом, сделавшим такое предложение (п. 2 ст. 14
    Конвенции).
    Пока договор не заключен, оферта может быть отозвана оферен- том, если сообщение об отзыве будет получено адресатом оферты до отправки им акцепта. Два случая особо оговорены в Конвенции, ко- гда отзыв оферты невозможен: если в оферте устанавливается опре- деленный срок для акцепта или устанавливается иным образом, что она является безотзывной (п. 2 «а» ст.16); если для адресата оферты было разумным рассматривать оферту как безотзывную и адресат оферты действовал соответственно (п. 2 «b» ст.16).
    Акцептом является заявление, выражающее согласие с офертой.
    Акцепт должен быть активным. Так, молчание или бездействие сами по себе не являются акцептом. М. Г. Розенберг высказал мнение о спорности использования применительно к внешнеэкономическим договорам п. 3 ст. 438 ГК РФ. Согласно этой норме акцептом оферты может считаться совершение действий по выполнению указанных в оферте условий (отгрузка товаров, уплата суммы денег). По мнению упомянутого выше автора, применение этого положения к внешне- экономическим договорам приведет к неисполнимости действующих в Российской Федерации правил экспортного, валютного, таможен- ного контроля, предусматривающих представление соответствующих документов
    38
    Если ответ на оферту содержит дополнения, ограничения, измене- ния, то он не может считаться акцептом оферты, а квалифицируется как встречная оферта. Акцепт может быть отменен, если сообщение об отмене получено оферентом раньше того момента или в тот же момент, когда акцепт должен был бы вступить в силу.
    Каковы способы заключения договора? В соответствии с п. 2 ст. 434 Гражданского кодекса РФ договор в письменной форме может
    37
    В российской цивилистической доктрине такие условия именуются существенными.
    38
    Розенберг М. Г. Из практики составления контракта международной купли-продажи: о применимом праве и действии российского гражданского законодательства // Вестник Выс- шего Арбитражного Суда РФ. 1997. № 2.

    60 быть заключен как путем составления одного документа, подписан- ного сторонами, так и путем обмена документами посредством поч- товой, телеграфной, телетайпной, телефонной или иной связи, позво- ляющей достоверно установить, что документ исходит от стороны по договору.
    Венская конвенция под письменной формой договора понимает также сообщения по телеграфу и телетайпу (ст. 13). Возникает во- прос: исключает ли Конвенция иные средства связи, которые широко применяются в коммерческом обороте при заключении договоров?
    Ведь оперативность заключения договоров влияет на минимизацию издержек сторон, связанных с их заключением. Несмотря на различ- ные мнения, высказанные по этому поводу в научной литературе, есть основания полагать, что Конвенция отнюдь не исключает воз- можность использования в договорной практике и иных современных электронных средств связи.
    Особо остановимся на использовании при заключении договоров международной купли-продажи товаров факсимильных сообщений.
    В практике Международного коммерческого арбитражного суда име- ли место случаи, когда у сторон оказывался не совпадающий по со- держанию текст договора. По одному из арбитражных споров ответ- чик утверждал, что он вообще не направлял предложение по факсу, оно исходило от какой-то другой организации. Для того чтобы ис- ключить подобные недоразумения, в юридической литературе выска- зывалось мнение, что при заключении внешнеэкономических догово- ров рекомендуется либо вообще не применять эту форму связи для заключения договоров, либо при ее использовании обязательно по- вторять условия предложения и акцепта путем направления другой стороне соответствующего письма, а при оформлении контракта в виде единого документа – путем представления для подписания письменного текста контракта
    39
    Одной из тенденций развития договорного права является внедре- ние в практику заключения договоров новых технологий путем элек- тронного обмена данными. Широкое распространение электронный обмен данными находит в сфере предоставления банковских услуг,
    39
    Розенберг М. Г. Из практики составления контракта международной купли-продажи: о применимом праве и действии российского гражданского законодательства // Вестник Выс- шего Арбитражного Суда РФ. 1997. № 2. С. 107–108.

    61 проведения платежей и расчетов и т. д. В международной деловой практике появилось такое понятие, как «электронная коммерция».
    В области электронной коммерции самостоятельную роль выполняют электронные сделки. Одно из доктринальных определений понятия
    «электронная сделка» следующее: это сделки, совершаемые с помощью средств связи и вычислительной техники, без составления бумажного носителя. Электронные сделки представляют собой гражданско- правовые сделки
    40
    Любопытно то, что основной принцип электронной коммерции со- стоит в том, что стороны не вправе ставить под сомнение законность и действительность сделки только на том основании, что она совер- шена электронным способом
    41
    В целях унификации и создания механизма правового регулирова- ния электронной торговли Комиссией ООН по праву международной торговли (ЮНСИТРАЛ) были разработаны Типовой закон об элек- тронной торговле 1996 г., Типовой закон об электронных подписях
    2001 г. В 1990 г. были созданы Правила ООН по электронному обмену данными в области управления, торговли и транспорта (ЭДИФАКТ). В настоящее время этот стандарт используется при формировании элек- тронных счетов-фактур, заказов, транспортной, таможенной докумен- тации, создаваемой в форме электронных сообщений
    42
    Представителям юридической науки, по-видимому, еще предстоит осмыслить такое многопонятийное явление, как электронная коммер- ция. Существует суждение о том, что прообразом Всемирной торго- вой организации (World Trade Organization) в сравнительно недале- ком будущем станет Электронная торговая организация (Wired Trade
    Organization).
    Напомним, что по общему правилу сторонами договора междуна- родной купли-продажи товаров выступают субъекты, основное место деятельности которых находится в разных государствах. Следует от- метить, что содержание правоспособности юридического лица, за-
    40
    Белых В. С. Правовое регулирование предпринимательской деятельности в России : моно- графия М. : ТК Велби, Изд-во Проспект, 2005. С. 325.
    41
    Соловяненко Н. Совершение сделок путем электронного обмена данными // Хозяйство и право. 1997. № 6. С. 54.
    42
    См. подробнее: Карев Я. А. Электронные документы и сообщения в коммерческом оборо- те: правовое регулирование. М. : Статут, 2006.

    62 ключающего договор, определяется его личным законом. Объем пра- воспособности сторон, заключающих договор, будет определяться предписаниями соответствующего государства и учредительными документами сторон сделки. Необходимо помнить о том, что не лю- бые лица, которые так или иначе сопричастны к заключению догово- ра, могут подписывать договор от имени юридического лица. В прак- тике Международного коммерческого арбитражного суда имели ме- сто случаи, когда лицо, выдававшее себя за представителя стороны, вообще не имело полномочий на подписание договора. Когда такая сторона в дальнейшем не подтверждала факта заключения договора и не совершала действий, свидетельствующих об одобрении договора,
    МКАС признавал контракт незаключенным. Еще раз следует обра- тить внимание на необходимость тщательного изучения вопроса о полномочиях лиц (их наличии, объеме), заключающих сделку.
    1   2   3   4   5   6   7   8


    написать администратору сайта