Главная страница
Навигация по странице:

  • Большой Дэйв БОЛЬШОЙ ДЕЙВКто вы, черт возьми, и где мой водитель

  • Я буду краток, Большой Дэйв. Вы знаете человека по имени Флетчер, а

  • Верно, 150 миллионов, кажется. Так что, если еще ничего нет, может просто убить вас

  • Так вот где происходит волшебство

  • Прекрасно, кто бы мог подумать. Так вы упаковываете товар с рыбой

  • Это потрясающе, Майкл, вы готовы согласовать окончательную сумму

  • Может посмотрим другой портфель

  • Теперь мы засунем тебя в багажник или ты сам

  • Что у тебя есть на него

  • Пит, в чем дело ПОШ ПИТВы помните того русского мальчишку, который выпал в окно

  • Гай Ричи, Айван Эткинсон, Марн Дэвис Перевод Киношколы Снегири


    Скачать 98.44 Kb.
    НазваниеГай Ричи, Айван Эткинсон, Марн Дэвис Перевод Киношколы Снегири
    Дата25.04.2022
    Размер98.44 Kb.
    Формат файлаdocx
    Имя файлаDzhentlmeny_2019.docx
    ТипДокументы
    #496181
    страница7 из 7
    1   2   3   4   5   6   7

    Могу я пойти с тобой?
    ПОШ ПИТ

    Нет, ты можешь пойти и пососать выхлопную трубу своего катафалка.
    Пит наблюдает, как Флетчер надевает ботинки, прежде чем выйдет.
    ФЛЕТЧЕР

    Я все равно приду... Вы услышите меня, шаркающего в темноте.

    Повторяю, двадцать кусков. Я знаю Вы вернетесь сюда через 72 часа, начиная с этого момента: часики пошли тик-так, тик-так.


    1. ИНТ. ОТДЕЛЕНИЕ РЕДАКЦИИ. НОВОСТИ HQ. ДЕНЬ


    Большой Дэйв приглашает РИЧАРДА ДЖЕНКИНСА (40 лет), старшего журналиста, в свой офис. Большой Дэйв закрывает за собой дверь.
    БОЛЬШОЙ ДЕЙВ

    Это строго между нами, но

    Флетчер вышел на связь, говорит, что получил то, что нам нужно.
    РИЧАРД

    Осторожно шеф, Флетчер опасен.
    БОЛЬШОЙ ДЕЙВ

    Да, может быть. Он хочет 150 штук, но если это так, это будет эксклюзив на целую неделю.
    РИЧАРД


    Что именно у него есть?
    БОЛЬШОЙ ДЕЙВ

    Он много не говорил, просто щекотал мой живот. Мы встречаемся в

    субботу, так что освободи там график.



    1. НАТ. ПАРКОВКА. ЛОНДОН. ДЕНЬ.


    Большой Дэйв разговаривает по телефону, он в самом разгаре.
    БОЛЬШОЙ ДЕЙВ

    Новости? Конечно, они не хотят новостей. Они хотят свою пинту крови на завтрак, и мы даем им такую возможность. Журналистика - это кровавый спорт, но мы занимаемся внутренним кровотечением, серьезной потерей человеческих достоинств.

    Оставайтесь на линии.
    Он замечает фургон, припаркованный перед его машиной. Дверь открывается, и Эрни выходит с Прайм-Тайм, у которого экшнкамера привязана к голове, и он снимает.
    ПРАЙМ-ТАЙМ


    Большой Дэйв?
    БОЛЬШОЙ ДЕЙВ


    Кто вы, черт возьми, и где мой водитель?
    ПРАЙМ-ТАЙМ

    Иииии действуй, Эрни!
    Прайм-Тайм подает сигнал Эрни, который, как деревянный, словно ребенок в рождественском спектакле, говорит слова.
    ЭРНИ

    Планы изменились, сэр. Сегодня я ваш водитель.
    С экшнкамеры видно, что Большого Дэйва запихивают в фургон, с липкой лентой на губах и мешком на голове Двери закрываются.
    Мобильник Большого Дэйва остается на дороге.



    1. ИНТ. ФЕРМА. ДЕНЬ.


    Большой Дэйв привязан к стулу с мешком на голове. Мешок снимают, он пытается кричать, но рот заклеен скотчем. Когда он замолкает, в поле зрения появляется тренер.
    ТРЕНЕР

    Добрый день, Большой Дэйв. Мне все равно, что ты орёшь, просто слушай.
    От приглушенных криков Большого Дэйва лицо его покраснело. Он скачет взад и вперед на стуле в ярости, после чего он падает на пол, лицом вниз, весь в грязи и дерьме. Тренер наклоняется.
    ТРЕНЕР (ПРОД.)


    Я буду краток, Большой Дэйв. Вы знаете человека по имени Флетчер, а?
    Большой Дэйв перестает дергаться, чтобы внимательно выслушать.
    Тренер усаживает его обратно.
    ТРЕНЕР (ПРОД.)

    Я знаю, что Флетчер любит играть в игры, и вы поддерживаете его. Во всяком случае, кто-то, чью репутацию вы хотите испортить, естественно должен защищаться.
    У репутации есть привычка защищаться. Кто-то не хочет, чтоб о нем печатали разные истории,

    поэтому самый простой вариант, чтобы этого не произошло, просто убить Вас. Но вместо этого мы снимем Короткометражку, где у вас главная роль. Вы станете звездой, Большой Дэйв!
    Тренер поднимает Большого Дэйва и срывает скотч со рта.
    БОЛЬШОЙ ДЕЙВ

    У меня пока ничего нет... В субботу Флетчер должен встретиться со мной. Он сказал, что принесет полную историю в обмен на оплату.
    ТРЕНЕР


    Верно, 150 миллионов, кажется. Так что, если еще ничего нет, может просто убить вас?
    БОЛЬШОЙ ДЕЙВ

    Нет, не надо, пожалуйста, не надо.
    ТРЕНЕР

    Хорошо, хорошо, ну ладно, давайте

    я расскажу вам о фильме, который мы собираемся снимать. Раньше это шоу было по телевизору несколько раз в год «ужасное происшествие на ферме» или что-то в этом роде. Знаешь,

    люди теряют конечности, их разносит на километры, или перерубает в комбайнах, или некоторые герои насаживаются на рыболовные крючки, такого рода вещи. Всякие гадости случаются на фермах, не так ли?

    Такой фильм мы будем снимать, и как я сказал, Большой Дэйв, ты станешь звездой.
    Большой Дэйв выглядит напуганным.



    1. ЭКСТ. ДОМ ПОША ПИТА. ДЕНЬ


    Тренер держит планшет в руке, когда Пит открывает дверь.



    Вот.

    ТРЕНЕР


    Тренер передает планшет Питу.
    ТРЕНЕР (ПРОД.)

    Нажмите кнопку PLAY.
    Он смотрит фильм, в котором Большой Дэйв рыдает и обещает не выпускать статью о Майкле.
    ПОШ ПИТ


    Сам придумал?



    Да.

    ТРЕНЕР


    ПОШ ПИТ

    Он выглядит достаточно напуганным, хорошо сработали.



    1. ИНТ. ФУРГОН. ДЕНЬ


    Тренер садится в свой фургон и рядом с Прайм-Тайм, который за рулем. Остальные члены Baby Squad, включая Эрни, сзади.

    Тренер тихий и мрачный.
    ЭРНИ


    Все в порядке, тренер?
    ТРЕНЕР

    Нет, Эрни, не всё. Вы должны понять, как всё серьёзно. После того, что вы наделали, мы будем должны Майклу Адаму 10 лет.
    Все ребята смотрят друг на друга, а тренер смотрит в окно. Прайм-Тайм заводит машину, а Эрни мотает головой.



    1. ЭКСТ. РЫБНЫЙ РЫНОК BILLINGSGATE. ДЕНЬ.


    Майкл приезжает на рынок на своем Range Rover, Розалинд на заднем сиденье рядом с ним, за рулем водитель. Майкл целует Розалинд в щеку.
    РОЗАЛИНД

    Помни, не снижай цену.
    Рынок наполняется трейдерами, когда Майкл выходит из машины.


    Это прикрытие бизнеса Майкла по распространению наркотиков. Товар заменяется свежей рыбой сразу же, как приходит.



    1. ИНТ. РЫБНЫЙ РЫНОК BILLINGSGATE. ДЕНЬ.


    Мэтью и Марк входят в зал упаковки, а Майкл ждёт их.
    МЭТЬЮ


    Так вот где происходит волшебство?
    МАЙКЛ

    Не нужно быть умным и хитрым, надо просто работать.
    МЭТЬЮ


    Прекрасно, кто бы мог подумать. Так вы упаковываете товар с рыбой?
    МАЙКЛ

    Типа того.
    Майкл ведет их в другое отделение зала упаковки, где марихуана с рыбой упаковывается в вакуум. Они идут через зал к холодильникам.
    МЭТЬЮ


    Это потрясающе, Майкл, вы готовы согласовать окончательную сумму?
    МАЙКЛ

    Мы уже согласовали.
    МАРК

    Ситуация изменилась, Майкл, рынок изменился.
    МАЙКЛ


    Что это значит?
    МЭТЬЮ

    Позвольте мне рассказать вам метафору. Вы как-то упоминали льва. Старого льва, который владел своей территорией, но появился молодой лев, которому эта территория приглянулась, но, к сожалению, это была уже не та земля обетованная, что раньше. Молодой лев понял, что старый хочет отдохнуть в высокой
    траве, но теперь цена снизилась до половины первоначальной стоимости.
    Майкл открывает дверцу холодильника, в нем Сухой Глаз со связанными руками. Банни присматривает за ним.
    Марк собирается вытащить пистолет, но сзади появляется Фрейзер, надевает ему на голову мешок и вытаскивает его из комнаты.
    МЭТЬЮ (ПРОД.)


    Что вы делаете?
    МАЙКЛ

    Что ж, Мэтью, правда, кажется,

    что старый лев немного потолстел и замедлился, немножко расслабился. Он думал, что джунгли уже не опасны. Но он заблуждался.

    Парадокс в том, что среди богатых и успешных, нет культуры джентльменства. Сея разрушение, лев добивался успеха, тогда другие животные готовы были наброситься на него. Дракон и молодой лев захотели стать королями джунглей.

    Итак, старый лев должен был проснуться, вспомнить, кем он был на самом деле, вспомнить, как рычать. Тогда он заставил

    всех животных бояться его, чтобы восстановить иерархический порядок в этих диких джунглях. Сначала он нашел дракона и кастрировал его, потом занялся молодым львом. Он выбрал место и время, чтобы заставить засранца и

    кастрированного дракона сделать то, что скажет. Вместо того, чтобы разорвать молодого льва, он хотел дать ему шанс занять своё место в иерархии, потому что старый лев хотел остаться благородным королем джунглей. Как тебе эта метафора?

    Итак, чтобы выжить, есть только

    одно решение в этом уравнении, но я даю вам два варианта. Тот, кто первый положит всю сумму на этот банковский счет, выживает, тот, кто откажется - умрёт.
    Майкл держит телефон с номером счета.
    МАЙКЛ (ПРОД.)

    Просто чтобы показать, что я не шучу. Банни.
    Банни направляет пистолет в ногу Сухого Глаза и БУМ! Сухой глаз корчится от боли весь в слезах.
    Затем он поднимает пистолет, направляя на ногу Мэтью, и БУМ! Стреляет ему в ногу.
    МАЙКЛ (ПРОД.)

    Я оставлю вас. До встречи, ребята. Банни, держи меня в курсе.
    СЦЕНА 95 ОТСУТСТВУЕТ



    1. ИНТ. ДОМ ПОША ПИТА. – ДЕНЬ


    Флетчер садится напротив тренера и Пита.
    ФЛЕТЧЕР

    Я с нетерпением ждал этого дня.
    Рядом два портфеля и чемодан. Тренер дает один кейс Флетчеру.




    Это мне?

    ФЛЕТЧЕР (ПРОД.)


    Флетчер открывает чемодан и видит все свои фотографии, флешки и т.д. - его «страховой полис».
    ФЛЕТЧЕР (ПРОД.)

    Жаль, это не похоже на двадцать миллионов.
    ПОШ ПИТ

    Это гораздо интереснее. Твой страховой полис, все фото, все трупы, все скелеты, вся грязь.
    ФЛЕТЧЕР


    Может посмотрим другой портфель?
    ПОШ ПИТ

    Как ты думаешь, что там? Я давно наблюдаю за тобой, Флетчер.
    Впервые Флетчер выглядит встревоженным.


    ФЛЕТЧЕР


    Что вы имеете в виду?
    ПОШ ПИТ

    Я имею в виду, я знал, что ты будешь следить за Мистером Адамом. Это моя работа. Когда ты пришел в ту ночь, я знал, что ты полчаса будешь рассказывать, какой ты умный, и шантажировать нас на 20 миллионов фунтов стерлингов. Но я также знал, что ты не сможешь устоять перед хорошим виски за полторы тысячи, вагю и Бездымным Барби с функцией согревания ног.

    Нет, Флетчер, ты в тот день решил отлично отдохнуть. И как только виски побежал по венам, ты потерял всю остроту своего чутья. Ты никогда не станешь хищником, Флетчер, ты всегда будешь жертвой.

    Я пустил тебя, потому что мне нужно было знать о Мэтью и Сухом Глазе.

    Это заняло у нас некоторое время, чтобы найти твой компромат. Ты хитрая белочка, Флетчер, но это было намного проще сделать, как только я установил трекер в

    твои ботинки.
    Воспоминания в доме Пита, чтобы увидеть, как Пит ставит

    трекер в обувь Флетчера, которую он снял перед тем, как пойти в ванную.
    ПОШ ПИТ (ПРОД.)


    Теперь мы засунем тебя в багажник или ты сам?
    ФЛЕТЧЕР

    Позволь мне объяснить.
    ПОШ ПИТ

    Объяснишь из багажника.
    ФЛЕТЧЕР

    Эй, эй, подожди минутку, ещё не конец.
    96B ИНТ. ДОМ ПОША ПИТА. МГНОВЕНИЕ СПУСТЯ.
    Тренер и Пит стоят, слушая Флетчера, который лежит в багажнике.
    ФЛЕТЧЕР

    Это не лорд Джордж, не Сухой глаз,

    и даже не Мэтью. Это отец Аслана... Его сын выпал в окно с 7 этажа, тот Аслан, что у тебя в морозильной камере.
    ПОШ ПИТ


    Что у тебя есть на него?
    ФЛЕТЧЕР

    Возьмите эту флэшку и посмотрите.
    Флетчер протягивает карту памяти тренеру через багажник, тот на планшете открывает папку с фото.
    ФЛЕТЧЕР (ПРОД.)

    Вы помните Аслана, не так ли? Прокрутите вниз. Вот фото Аслана, а потом фото Аслана-старшего.
    ФЛЕТЧЕР (ПРОД.)

    Вы должны знать Аслана-старшего, ну, он русский олигарх. Работал в КГБ, пока не сколотил состояние на приватизации воды. Во всяком

    случае, он не был слишком счастлив, что его единственный ребенок выпал из окна, когда ты ходил туда. Он не обвиняет вас, но винит вашего

    босса, прокрутите вниз, где его ребята потерпели неудачу в пабе ...
    Фотографии двух киллеров, убитых в пабе.
    ФЛЕТЧЕР (ПРОД.)

    Я не думаю, что они ошибутся следующий раз.
    Останавливаются на фото двух русских мужчин, которых мы раньше не видели.
    Тренер и Пит понимают, что Флетчер говорит правду. Пит сразу берет свой телефон, чтобы позвонить Майклу.


    1. ЭКСТ. РЫБНЫЙ РЫНОК BILLINGSGATE.


    Майкл выходит с рынка, подъезжает его машина, звонит телефон, он садится на заднее сиденье, Розалинд молчит, пока машина отъезжает. Он отвечает на звонок Питу.
    МАЙКЛ


    Пит, в чем дело?
    ПОШ ПИТ


    Вы помните того русского мальчишку, который выпал в окно?
    Замок дверей машины. Майкл смотрит вверх и видит, что это не его люди на переднем сиденье, но двое РУССКИХ (30 лет), которые держат его под дулом пистолета.
    МАЙКЛ

    Он возвращается ко мне.
    КАДРЫ ИЗ ПРОШЛОГО: Аслан, падает из окна, и Пит, объясняет Майклу, что произошло.
    Майкл смотрит на Розалинд, он спокоен перед ударом судьбы. Телефон звонит и звонит снова.
    РУССКИЙ

    Спускайся на пол, чтобы никто не видел.
    Вдруг к машине подъезжает фургон, и задние двери распахиваются. Baby Squad вооружены и стреляют непрерывно по машине и русским.
    Майкл и Розалинд сидят на корточках за сиденьями, глядя друг другу в глаза.
    МАЙКЛ

    Это расплата за плохой улов, детка.
    РОЗАЛИНД

    Мне все равно, для меня ты суперзвезда.
    Машина медленно катится по дороге и почти врезается в ограждение перед остановкой.
    Детский отряд уносится прочь.
    ПОСЛЕСЛОВИЕ:



    1. ИНТ. ОФИС ПРОДЮСЕРА. ДЕНЬ.


    Майкл разговаривает с невидимым кинопродюсером (мы видим только затылок). Предположительно, Майкл рассказывает то, что мы только что видели, как идею фильма.
    МАЙКЛ

    Baby Squad обстреливает машину, убивая русских, и машина катится к остановке ... стоп. Черный экран.
    РЕЖИССЕР

    Но я хочу финала.
    МАЙКЛ

    Нет, вы хотите продолжения.
    КОНЕЦ.
    1   2   3   4   5   6   7


    написать администратору сайта