Қазақ тілінің грамматикасы. Грамматика просто о сложном
Скачать 2.03 Mb.
|
Местоимения(есiмдiктер) Введение Общая таблица:
1. Личные местоимения Личные местоимения в именительном падеже вы уже встречали, когда изучали предыдущие темы (Существительные, Личные окончания, Глаголы).
Примеры: Мен дәрігермін – Я врач. Бiз жейiк – давайте, мы съедим. Сен кiтапханада тұрсың – Ты в библиотеке стоишь. Сендер жаптыңдар – Вы закрыли. Сiз оқушысыз – Вы ученик. Сiздер шай iшiп отырсыздар – Вы чай пьёте. Ол жұмыс істейді – Он работу делает. Олар Ресейден – Они из России. Личные местоимения склоняются по падежам. Приведу все таблицы, но не думайте, что раз их много, то и учить придётся много и с большим трудом. Таблицы достаточно только просмотреть. Особое внимание нужно обратить на местоимения мен, сен, ол, так как они меняют свою форму. К остальным личным местоимениям – біз, сіз, сендер, сіздер, олар – добавляются окончания падежей по тем же правилам, что и к существительным.
Личные местоимения в родительном падеже (или в притяжательной форме) в казахском языке используются очень часто. Примеры: менiң әжем – моя бабушка, бiздiң бөлмеміз – наша комната, сенiң қағазың – твоя бумага сендердiң үстелің – ваш стол, сiздiң сағатыңыз – Ваши часы, сiздердiң қалаңыз – Ваш город оның әкесі – его отец, олардың көшесі – их улица Ещё примеры: Сендердiң мұғалiмiң бiзге ұнап отыр. – Ваш учитель нам нравится. Мен cенiң жұмысыңды оларға ертең тапсырайын. – Давай я твою работу им завтра сдам. Бiздiң қызымыз сiздерде жоқ па? – Нашей дочки у вас нет? Сiздiң маған қандай сұрақтарыңыз бар? – Какие у вас ко мне вопросы? 2. Возвратные местоимения Возвратные местоимения запомнить не сложно, достаточно выучить одно слово "өз" – свой:)), все остальные местоимения образуются также, как если бы вы добавляли к существительным притяжательные окончания, только с учётом множественного числа. Например, өз + iм = өзiм – я сам, өз + дер + ің = өздерің – вы сами и т.д. Возвратные местоимения в именительном падеже:
Примеры: Балалар өз аулаларында ойнап жүр. – Дети в своих дворах играют. Үйдi өзiм тұрғыздым. – Дом я сам построил. Балалар мектепке өздері барады. – Дети в школу сами ходят. Сiз өзіңіз айтыңыз. – Вы сами говорите. Жан өзі домбыра тартады, өзі өлең айтады. – Жан сам на домбре играет, сам песню поёт. Склонение по падежам возвратных местоимений приведу полностью, но учить таблицы не нужно, достаточно только просмотреть их и понять, как местоимения образуются. Возвратные местоимения склоняются также, как существительные с притяжательными окончаниями, например, өз + iм + е = өзiме – ко мне самому (дательно-направительный падеж, окончание "е" после притяжательного окончания 2-го лица), өз + i + н = өзiн – его самого (винительный падеж, окончание "н" после притяжательного окончания 3-го лица), өз + деріңіз + ден = өздеріңізден – от вас самих (исходный падеж, окончание "ден" после притяжательного окончания, заканчивающегося на звонкую "з").
Примеры: Өзіңе тау табиғаты ұнады ма? – Тебе самому природа гор понравилась? Ол өзiнiң достарын көрмедi. – Он своих друзей не увидел. Өздеріңiздi жауап кiлт бойынша тексерiңiздер. – Проверьте себя по ключу (ответу). 3. Указательные местоимения
Указательные местоимения бұл, мынау являются синонимами и указывают на предмет в близи говорящего. В предложении могут быть 1) подлежащим: Бұл (мынау) қыз. – Это девочка. мынау (бұл) терезе. – Это окно. Мынау не? – Это что? Бұл кiтап. – Это книга. или 2) определением: Бұл қыз жақсы. – Эта девочка хорошая. Мынау үй жаңа. – Этот дом новый. Во втором случае, когда местоимения бұл и мынау являются определениями, они могут заменятся на осы и мына: Осы қыз жақсы. – Эта девочка хорошая. Мына үй жаңа. – Этот дом новый. Указательное местоимение анау употребляется при указании на лицо или предмет, находящийся вдали от говорящего. И если в предложении является определением, то может заменятся на сол или ана: Анау қыз. – То девочка. Анау терезе. – То окно. Анау жаман үстел. – Тот стол плохой. Ана қыз жақсы. – Та девочка хорошая. Сол үй жаңа. – Тот дом новый. Указательные местоимения могут принимать форму множественного числа:
Но в форме множественного числа местоимения употребляются только в функции подлежащего, например: Бұлар дәптерлер. – Это тетради. Аналар жаңа үйлер. – То новые дома. Но в функции определения будет: Бұл үстелдер жаман. – Эти столы плохие. Ана үйлер жаңа. – Те дома новые. Указательные местоимения склоняются по падежам и приобретают своеобразные формы, которые нужно запомнить, поэтому распишу каждый падеж подробно. 1. Исходный падеж:
(Во множественном числе +дан, то есть мыналардан, аналардан и т.д.) Примеры: бұдан кейiн – после этого Бөлмеде шкаф бар, содан бiр кiтап ал. – В комнате шкаф есть, из него одну книгу возьми. 2. Местный падеж:
(Во множественном числе +да, то есть мыналарда, аналарда и т.д.) Примеры: Бұнда менiң кiтабым жоқ. – Здесь моей книги нет. Мұнда оның үйi тұр. – Здесь его дом стоит. Мен осында отырмын. – Я здесь сижу. Жан анда тұр. – Жан там стоит. 3. Дательно-направительный падеж:
(Во множественном числе +ға, то есть мыналарға, аналарға и т.д.) Пример: бұған дейiн – до этого 4. Родительный падеж:
(Во множественном числе +дың, то есть мыналардың, аналардың и т.д.) Пример: Бұл студентер, бұлардың сабақтары қиын. – Это студенты, их уроки трудные. 5. Винительный падеж:
(Во множественном числе +ды, то есть мыналарды, аналарды и т.д.) Пример: Мынаны кiм айтты? – Это кто сказал? 6. Творительный падеж:
(Во множественном числе +мен, то есть мыналармен, аналармен и т.д.) Пример: Қаламды ал, осымен жаз. – Ручку возьми, ей пиши. 4. Вопросительные местоимения
Вопросительные местоимения "кім", "не" и их склонение по падежам уже подробно рассмотренны в подразделе Названия падежей. Также склоняются вопросительные местоимения қандай, қанша, қайсы, неше, только в дательно-направительном падеже будет не қайсыға, а қайсыған:
Примеры: Атыңыз кiм? – Ваше имя какое? (Как вас зовут?) Туған жерiңiз қайда? – Где вы родились? (Где ваша родная земля?) Сiз қайда қарап отырсыз? – Вы куда смотрите? Әр аптада неше күн бар? – В каждой неделе сколько дней? Сен жұмысқа қандай автобуспен барасың? – Ты на работу каким автобусом ездишь? Сен қашан тамақ жейсiң? – Ты когда будешь кушать? Олар қайдан келе жатыр? – Они откуда идут? Ауыр жұмысты қалай iстейсiң? – Тяжёлую работу как выполнять будешь? Ол кiмге үйленбек? – Он на ком жениться собирается? Сен кiмдi қатты сүйесiң? – Ты кого сильно любишь? 5. Определительные местоимения
Многие определительные местоимения (кроме первой строки) начинаются со слова "әр" – "каждый, всякий". Определительные местоимения склоняются по падежам (кроме "әр" и "әрқайда"). Местоимения бәрі, барлық, әрқайсысы склоняются как существительные с притяжательными окончаниями третьего лица.
Примеры: бәріне – ко всем, барлығынан – от всех әр адам – каждый человек, әр сабақта – на каждом уроке әркiммен бiрге – со всеми вместе, әркiмнен алма алдым – у каждого яблоко взял Әрбiр бала сурет салады. – Каждый ребенок рисует. Әрқайсысының атын сұра. – Каждого из них имя спроси. Әрқайсысында кiтап бар. – У каждого из них книга есть. Әрқалай жазды – По-разному написали. Әрқашанда қазақ тiлiн ұнатамын. – Мне всегда (уроки) казахского языка нравятся Мына жаттығуды бәрi орындап отыр ма? – Это упражнение все выполняют? Әрбiр адамның өз Отаны болады – У каждого человека есть своя Родина. 6. Неопределённые местоимения
Все местоимения, кроме "кей" склоняются, причем так же, как если бы вы склоняли по падежам существительные. Например:
Пример: Аялдамада бiрнеше адам көлiк күтiп тұр. – На остановке несколько человек транспорт ждут. 7. Отрицательные местоимения
Отрицательные местоимения легко запомнить, если обратить внимание, что почти все они начинаются с отрицания "еш" – "ни". Местоимения ештеме, дәнеме, ешнәрсе, ешкім, ешқандай склоняются по падежам также, как если бы вы склоняли существительные. Приведу склонения полностью, но учить их не надо, достаточно просмотреть, как они образуются.
Примеры: ешкiмге – никому, ешқандайдан – ни от какого Мен ендi ешқайда бармаймын – Я теперь никуда не еду. Үстелде ешнәрсе жоқ. – На столе ничего нет. Ол қазақша ешбiр өлең бiлмейдi. – Он ни одно стихотворение на казахском языке не знает. Сен саяжайда ештеме iстемедiң бе? – Ты на даче ничего не сделал? Дүйсенбiде ешқашанда ана тiлi болған жоқ. – В понедельник родного языка (урока) никогда не было. Мен қаламды ешкiмге бермеймiн. – Я ручку никому не дам. Мен сенiмен ешқашанда дос болмаймын. – Я тебе (с тобой) другом никогда не буду. |